﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:06,888
- Synced and corrected by<font color="#00BFFF"> Firefly</font> -
- <font color="#00ffff">www.addic7ed.com</font> -

2
00:00:06,889 --> 00:00:08,847
- Previously on "Suits"...
- If you want me gone,

3
00:00:08,848 --> 00:00:11,051
convince me you people can
be trusted to fly right.

4
00:00:11,052 --> 00:00:12,175
And if we don't?

5
00:00:12,176 --> 00:00:13,469
If you continue to cross lines,

6
00:00:13,470 --> 00:00:14,603
then you'll be fired.

7
00:00:14,604 --> 00:00:15,659
You lied to me.

8
00:00:15,660 --> 00:00:17,399
All I did was produce
a piece of evidence

9
00:00:17,400 --> 00:00:19,808
that proves exactly what we know he did.

10
00:00:19,809 --> 00:00:20,909
You didn't produce it.

11
00:00:20,910 --> 00:00:23,345
You fabricated it,
because you can't stand

12
00:00:23,346 --> 00:00:24,646
someone getting the better of you.

13
00:00:24,647 --> 00:00:25,981
She is never gonna stop coming.

14
00:00:25,982 --> 00:00:29,208
Zane's name, Louis's
title, Samantha's job.

15
00:00:29,209 --> 00:00:30,967
How could you betray Harvey like that?

16
00:00:30,968 --> 00:00:32,666
- I didn't betray anyone.
- Bullshit.

17
00:00:32,667 --> 00:00:35,193
You hide behind morality
when the truth is,

18
00:00:35,194 --> 00:00:36,691
you just can't stand Harvey.

19
00:00:36,692 --> 00:00:39,527
He won't change, and he's
a cancer to this firm.

20
00:00:39,528 --> 00:00:42,596
My mom cheated on my
dad for most of my life.

21
00:00:42,597 --> 00:00:45,833
I knew it, and I kept
it a secret from him.

22
00:00:45,834 --> 00:00:47,869
Remember the time we won the
Little League championship?

23
00:00:47,870 --> 00:00:49,603
I walked off the field,
and it was supposed to be

24
00:00:49,604 --> 00:00:50,929
you and Dad and...

25
00:00:50,930 --> 00:00:52,206
He wasn't there.

26
00:00:52,207 --> 00:00:53,340
I was so mad at you

27
00:00:53,341 --> 00:00:54,909
for telling me he'd be there.

28
00:00:54,910 --> 00:00:57,745
I'm sorry it took me
so long to forgive you.

29
00:00:57,746 --> 00:00:59,337
Harvey, I need to tell you something.

30
00:00:59,338 --> 00:01:00,381
What is it, Donna?

31
00:01:00,382 --> 00:01:01,949
Your mother had a heart attack.

32
00:01:01,950 --> 00:01:03,716
She's gone.

33
00:01:07,689 --> 00:01:10,391
You got this, Harvey!

34
00:01:14,361 --> 00:01:17,963
Yay! Yay!

35
00:01:35,883 --> 00:01:38,718
Can I get your autograph? Where's Dad?

36
00:01:38,719 --> 00:01:41,053
Oh, sweetheart. He wanted to be here.

37
00:01:41,054 --> 00:01:42,888
You said he would be here.

38
00:01:42,889 --> 00:01:44,490
Harvey, his gig got extended last night

39
00:01:44,491 --> 00:01:46,326
and I didn't want to
tell you before the game.

40
00:01:46,327 --> 00:01:48,628
So you lied and pretended
he was gonna be here

41
00:01:48,629 --> 00:01:49,662
when you knew he wasn't?

42
00:01:49,663 --> 00:01:51,531
- Harvey, stop.
- That was the most important

43
00:01:51,532 --> 00:01:53,733
game of my life, and he wasn't here.

44
00:01:53,734 --> 00:01:55,735
And he feels horrible about it,

45
00:01:55,736 --> 00:01:57,803
but your dad is working
his butt off for us.

46
00:01:57,804 --> 00:01:58,805
So what?

47
00:01:58,806 --> 00:02:01,474
I just played the best I ever have,

48
00:02:01,475 --> 00:02:02,842
and every time I looked up,

49
00:02:02,843 --> 00:02:05,177
the only person I could see was you.

50
00:02:05,178 --> 00:02:07,278
How could you do that to me?

51
00:02:08,081 --> 00:02:11,682
I'm... I'm doing the best I can, Harvey.

52
00:02:12,673 --> 00:02:15,775
- None of us are perfect.
- Yeah, well, I was today.

53
00:02:15,776 --> 00:02:18,410
Now it's all ruined because of you!

54
00:02:29,589 --> 00:02:34,760
I always loved baseball.
I got it from my dad.

55
00:02:34,761 --> 00:02:37,628
He taught me everything:
how to pitch, how to hit.

56
00:02:37,629 --> 00:02:39,263
An hour in the batting cage

57
00:02:39,264 --> 00:02:42,266
was my favorite way of
spending an afternoon.

58
00:02:42,267 --> 00:02:43,601
Which is why, until recently,

59
00:02:43,602 --> 00:02:45,170
whenever I thought about baseball,

60
00:02:45,171 --> 00:02:46,870
I always thought of him.

61
00:02:48,440 --> 00:02:49,981
But the truth is...

62
00:02:52,611 --> 00:02:55,827
it was my mom that took
me to every practice,

63
00:02:57,549 --> 00:03:00,284
cheered me on every game.

64
00:03:00,285 --> 00:03:01,885
Never missed a second.

65
00:03:04,790 --> 00:03:07,225
She was always there,

66
00:03:07,226 --> 00:03:09,627
even when I thought she wasn't.

67
00:03:09,628 --> 00:03:12,395
I didn't know that for a long time.

68
00:03:12,396 --> 00:03:15,332
But now I do.

69
00:03:20,905 --> 00:03:24,641
She used to tell me that
none of us were perfect,

70
00:03:24,642 --> 00:03:26,309
that we all made mistakes.

71
00:03:28,512 --> 00:03:30,981
But she always owned hers.

72
00:03:30,982 --> 00:03:33,717
She taught us about right and wrong

73
00:03:33,718 --> 00:03:35,753
and forgiveness.

74
00:03:35,754 --> 00:03:39,489
I just have so many things
I wish I could say to you...

75
00:03:42,426 --> 00:03:45,729
Things I should have
said a long time ago.

76
00:03:48,198 --> 00:03:50,400
I am so sorry it took me so long.

77
00:03:55,005 --> 00:03:57,274
I'll miss you, and I'll always love you.

78
00:04:01,445 --> 00:04:04,414
Lord, make me a channel of thy peace,

79
00:04:04,415 --> 00:04:07,550
that where there is
hatred, I may bring love,

80
00:04:07,551 --> 00:04:10,253
where there is wrong, forgiveness.

81
00:04:16,694 --> 00:04:19,796
It was a beautiful eulogy, Harvey.

82
00:04:19,797 --> 00:04:21,462
She would have loved it.

83
00:04:24,935 --> 00:04:27,803
- Mike, thanks for coming.
- Yeah, of course.

84
00:04:30,373 --> 00:04:33,242
Listen, Harvey, uh...

85
00:04:33,243 --> 00:04:35,444
about what I said the
last time I was here...

86
00:04:35,445 --> 00:04:36,879
Don't worry about it.

87
00:04:36,880 --> 00:04:39,381
You being here now says everything.

88
00:04:39,382 --> 00:04:42,317
Harvey, I think Marcus needs you.

89
00:04:43,987 --> 00:04:45,553
Yeah.

90
00:04:48,926 --> 00:04:51,727
All right, give it
to me straight, Donna.

91
00:04:51,728 --> 00:04:53,394
How's he really doing?

92
00:04:53,395 --> 00:04:56,431
To tell you the truth, this couldn't
have come at a worse time.

93
00:04:56,432 --> 00:04:57,799
You mean because of the Faye thing?

94
00:04:57,800 --> 00:04:59,434
I mean his family has been shattered,

95
00:04:59,435 --> 00:05:00,802
and at the same time,
this woman has been

96
00:05:00,803 --> 00:05:02,470
dismantling his other family.

97
00:05:02,471 --> 00:05:04,974
And, Mike, she's never gonna stop.

98
00:05:06,475 --> 00:05:09,311
Don't tell me... you have
an idea of how to fix that.

99
00:05:09,312 --> 00:05:10,312
I do.

100
00:05:10,313 --> 00:05:11,579
You've obviously forgiven Harvey

101
00:05:11,580 --> 00:05:12,833
for what happened on that case.

102
00:05:12,834 --> 00:05:15,416
But the question is,

103
00:05:15,417 --> 00:05:17,352
can you forgive everyone?

104
00:05:27,595 --> 00:05:29,121
It's just us now.

105
00:05:29,122 --> 00:05:33,715
I knew it had to come sometime,
but, uh, I just wasn't ready.

106
00:05:33,716 --> 00:05:37,304
I know. We were making plans.

107
00:05:37,305 --> 00:05:40,374
Talking about her coming to meet Donna.

108
00:05:40,375 --> 00:05:42,275
She would have loved her, Harvey.

109
00:05:45,480 --> 00:05:49,783
Hey, uh, I didn't just call
you in here to have a beer.

110
00:05:49,784 --> 00:05:53,053
I, uh, found this on Mom's desk.

111
00:05:53,054 --> 00:05:58,824
I guess she never got
around to mailing it before.

112
00:05:58,825 --> 00:06:00,559
What is it?

113
00:06:00,560 --> 00:06:03,828
I don't know. I didn't look.

114
00:06:11,838 --> 00:06:14,506
Say, why don't you stick
around for a few days?

115
00:06:16,377 --> 00:06:17,643
I appreciate that, Marcus.

116
00:06:17,644 --> 00:06:20,046
I think I got to get home.

117
00:06:20,047 --> 00:06:21,680
I get it.

118
00:06:25,819 --> 00:06:28,040
I love you, Marcus.

119
00:06:28,041 --> 00:06:30,823
I've never seen Harvey like that.

120
00:06:30,824 --> 00:06:33,992
It was terrible circumstances,
but all the same,

121
00:06:33,993 --> 00:06:35,660
it was touching.

122
00:06:35,661 --> 00:06:38,663
Maybe, but for me,

123
00:06:38,664 --> 00:06:40,832
I don't ever want to
see Superman laid low.

124
00:06:40,833 --> 00:06:42,734
- Louis.
- Mike.

125
00:06:42,735 --> 00:06:45,536
- Hey, good to see you.
- It's great to see you.

126
00:06:47,006 --> 00:06:49,674
Listen, you mind giving
Samantha and I a minute?

127
00:06:49,675 --> 00:06:51,842
- No, of course not.
- Thanks.

128
00:06:58,051 --> 00:07:00,852
I heard you lost your job.

129
00:07:00,853 --> 00:07:02,687
Samantha, I never wanted that to happen,

130
00:07:02,688 --> 00:07:04,022
and I'm sorry that it did.

131
00:07:04,023 --> 00:07:05,957
Yeah, well,

132
00:07:05,958 --> 00:07:07,592
if I had known then what I know now,

133
00:07:07,593 --> 00:07:11,095
I would have done things differently.

134
00:07:11,096 --> 00:07:12,864
Of course, that doesn't change the fact

135
00:07:12,865 --> 00:07:15,032
that I'm still on the
outside looking in.

136
00:07:15,033 --> 00:07:17,702
Well, maybe we should
do something about that.

137
00:07:17,703 --> 00:07:18,936
What are you talking about?

138
00:07:18,937 --> 00:07:21,940
Donna told me how miserable
everyone is at work.

139
00:07:21,941 --> 00:07:23,908
She also said that there's no one better

140
00:07:23,909 --> 00:07:27,211
to get rid of Faye... than us.

141
00:07:27,212 --> 00:07:29,647
- What did you have in mind?
- I don't know.

142
00:07:29,648 --> 00:07:32,416
But if you're willing
to bury the hatchet,

143
00:07:32,417 --> 00:07:34,552
I'm pretty sure the two of
us can come up with something

144
00:07:34,553 --> 00:07:35,787
to send that woman packing.

145
00:08:08,156 --> 00:08:10,580
<b><font color="#00FF00">♪ Suits 9x09 ♪</font></b>
<font color="#00FFFF">Thunder Away</font>
Original Air Date on September 18, 2019

146
00:08:13,093 --> 00:08:14,928
Hey, you want to get some breakfast?

147
00:08:14,929 --> 00:08:16,295
I'm okay, Donna.

148
00:08:16,296 --> 00:08:19,398
You don't need to stay here with me.

149
00:08:19,399 --> 00:08:21,067
Besides, Faye probably has some rule

150
00:08:21,068 --> 00:08:23,236
about how many days a person can miss.

151
00:08:23,237 --> 00:08:24,567
I don't want you in her crosshairs.

152
00:08:24,568 --> 00:08:26,702
I don't care about her
rules. It's not her firm.

153
00:08:26,703 --> 00:08:28,537
Could have fooled me.

154
00:08:28,538 --> 00:08:30,673
I know you don't mean that.

155
00:08:30,674 --> 00:08:32,842
And with any luck,

156
00:08:32,843 --> 00:08:34,735
Faye won't be at the
firm much longer at all.

157
00:08:34,736 --> 00:08:36,602
Somebody call for Robin?

158
00:08:36,603 --> 00:08:40,239
'Cause I'm pretty sure I saw
the Bat-Signal last night.

159
00:08:40,240 --> 00:08:42,107
Mike, what are you doing here?

160
00:08:42,108 --> 00:08:43,643
Performing a public service.

161
00:08:43,644 --> 00:08:45,818
No one needs to see those pajamas.

162
00:08:45,819 --> 00:08:46,879
You're getting off easy.

163
00:08:46,880 --> 00:08:49,315
You should see what Louis wears.

164
00:08:49,316 --> 00:08:51,177
Come on, what are you really doing here?

165
00:08:51,178 --> 00:08:53,586
Look, after Grammy died,
I was in a bad place

166
00:08:53,587 --> 00:08:55,087
and you really helped me through it.

167
00:08:55,088 --> 00:08:57,290
I'm just here to return the favor.

168
00:08:57,291 --> 00:08:59,787
- What do you mean?
- He means what could be better

169
00:08:59,788 --> 00:09:02,319
than watching the woman who's
been making our lives miserable

170
00:09:02,320 --> 00:09:04,630
finally get what's coming to her?

171
00:09:04,631 --> 00:09:06,666
You put him up to this, didn't you?

172
00:09:06,667 --> 00:09:07,895
Well, at least I didn't put him up

173
00:09:07,896 --> 00:09:09,268
to pretending to be a lawyer.

174
00:09:09,269 --> 00:09:10,803
- Oh, God.
- Too soon?

175
00:09:10,804 --> 00:09:12,818
Right on time. Why
don't you two sidekicks

176
00:09:12,819 --> 00:09:14,986
wait here while I put on my
Batsuit and you can fill me in?

177
00:09:14,987 --> 00:09:17,522
- Sidekicks?
- You're the one who called yourself Robin.

178
00:09:17,523 --> 00:09:20,358
Would you prefer I said
"grown man who wears underwear

179
00:09:20,359 --> 00:09:22,660
and calls himself a superhero?"

180
00:09:22,661 --> 00:09:25,430
- What?
- Nothing, it's just...

181
00:09:25,431 --> 00:09:27,206
good to see you being
a douche again, Harvey.

182
00:09:27,207 --> 00:09:28,647
Couldn't have said it better myself.

183
00:09:32,545 --> 00:09:35,714
- You too?
- Gretchen.

184
00:09:35,715 --> 00:09:37,249
- I was just...
- Taking care of

185
00:09:37,250 --> 00:09:38,617
whatever work you could for Harvey,

186
00:09:38,618 --> 00:09:40,252
just like you've been doing all week.

187
00:09:40,253 --> 00:09:41,778
I didn't think anyone knew.

188
00:09:41,779 --> 00:09:44,456
Well, I knew because I've
been doing the same thing.

189
00:09:44,457 --> 00:09:46,892
I told Donna I'd keep track
of things while they were away

190
00:09:46,893 --> 00:09:48,266
so they wouldn't have to worry.

191
00:09:48,267 --> 00:09:49,894
And so you wouldn't feel guilty

192
00:09:49,895 --> 00:09:52,162
about avoiding the whole thing.

193
00:09:53,432 --> 00:09:55,900
I'm not very good at funerals.

194
00:09:55,901 --> 00:09:58,769
Besides, what could I possibly say?

195
00:09:58,770 --> 00:10:01,806
You're saying everything you
need to right here, Katrina.

196
00:10:01,807 --> 00:10:04,943
And trust me, when Harvey
gets back, he'll hear it.

197
00:10:04,944 --> 00:10:06,744
Thanks, Gretchen.

198
00:10:11,516 --> 00:10:15,253
Surprise, surprise. Even
your coffee is uptight.

199
00:10:15,254 --> 00:10:17,918
Samantha, security didn't
alert me you were coming.

200
00:10:17,919 --> 00:10:19,490
That's because she's my guest.

201
00:10:19,491 --> 00:10:20,959
Or should I say my client?

202
00:10:20,960 --> 00:10:22,860
- And who are you?
- Name's Mike Ross.

203
00:10:22,861 --> 00:10:24,231
I know you've heard
of me, so why don't we

204
00:10:24,232 --> 00:10:26,630
skip the introductions and
jump right to the suing?

205
00:10:26,631 --> 00:10:28,599
- Excuse me?
- I'm suing you

206
00:10:28,600 --> 00:10:30,601
for wrongful termination.

207
00:10:30,602 --> 00:10:31,938
I see what's going on.

208
00:10:31,939 --> 00:10:34,638
This isn't a lawsuit.
It's a ploy to get me out.

209
00:10:34,639 --> 00:10:36,005
You're damn right
it's gonna get you out,

210
00:10:36,006 --> 00:10:38,809
because you abused your
power when you took my job.

211
00:10:38,810 --> 00:10:40,611
I had every right to take your job.

212
00:10:40,612 --> 00:10:42,546
We both know what you did.

213
00:10:42,547 --> 00:10:44,348
You have no proof she did anything.

214
00:10:44,349 --> 00:10:45,683
Well, I don't believe for one second

215
00:10:45,684 --> 00:10:47,518
she's innocent, and neither do you.

216
00:10:47,519 --> 00:10:49,787
So you two can try and make
me look bad all you want...

217
00:10:49,788 --> 00:10:52,556
Don't you dare play the victim, Faye.

218
00:10:52,557 --> 00:10:55,325
You came in here and
took Robert's reputation,

219
00:10:55,326 --> 00:10:57,794
Louis's dignity, and my everything.

220
00:10:57,795 --> 00:11:00,463
You have been judge,
jury, and executioner

221
00:11:00,464 --> 00:11:02,126
from the moment you got here.

222
00:11:02,127 --> 00:11:03,800
Well, now I'm gonna make sure one of us

223
00:11:03,801 --> 00:11:06,003
finally gets our day in court.

224
00:11:16,014 --> 00:11:18,581
Harvey.

225
00:11:18,582 --> 00:11:20,317
- You're back.
- I am, Louis.

226
00:11:20,318 --> 00:11:21,743
There's about to be some fireworks,

227
00:11:21,744 --> 00:11:23,177
and I don' want to miss them.

228
00:11:23,178 --> 00:11:24,302
What do you mean, fireworks?

229
00:11:24,303 --> 00:11:25,989
Mike and Samantha made peace.

230
00:11:25,990 --> 00:11:28,392
Then they followed it up
with something even better.

231
00:11:28,393 --> 00:11:30,927
They're filing a wrongful
termination suit against Faye.

232
00:11:30,928 --> 00:11:32,429
- Holy shit.
- That's right.

233
00:11:32,430 --> 00:11:35,018
- They win, she's gone.
- Harvey, this is great.

234
00:11:35,019 --> 00:11:36,213
When are they gonna slap her with it?

235
00:11:36,214 --> 00:11:39,436
- My guess is, they just did.
- Louis, Harvey.

236
00:11:39,437 --> 00:11:40,937
I was sorry to hear about your mother.

237
00:11:40,938 --> 00:11:43,205
- Please accept my...
- Keep your condolences, Faye.

238
00:11:43,206 --> 00:11:44,841
You don't give a shit
about me or my mom.

239
00:11:44,842 --> 00:11:47,376
So why don't you get to
why you're really here?

240
00:11:47,377 --> 00:11:51,711
All right, Samantha is suing
me for wrongful termination,

241
00:11:51,712 --> 00:11:53,141
and Mike Ross is defending her.

242
00:11:53,142 --> 00:11:55,518
Wait a second.

243
00:11:55,519 --> 00:12:00,270
Louis, didn't she fire
Samantha without any evidence?

244
00:12:00,271 --> 00:12:01,495
Well, now that you mention it,

245
00:12:01,496 --> 00:12:02,764
that does seem to meet the criteria

246
00:12:02,765 --> 00:12:04,055
for wrongful termination, yeah.

247
00:12:04,056 --> 00:12:05,328
It sure does.

248
00:12:05,329 --> 00:12:07,000
Sounds like you're screwed, Faye,

249
00:12:07,001 --> 00:12:08,601
because you got no defense.

250
00:12:08,602 --> 00:12:12,072
Yes, I do, because you two
are going to represent me.

251
00:12:12,073 --> 00:12:13,940
Well, that's not gonna happen.

252
00:12:13,941 --> 00:12:15,508
And if you think you can order us to...

253
00:12:15,509 --> 00:12:17,002
I'm not ordering. I'm dealing.

254
00:12:17,003 --> 00:12:18,369
I don't make deals with the devil.

255
00:12:18,370 --> 00:12:20,814
I'm well aware how you feel about me.

256
00:12:20,815 --> 00:12:23,483
But if you can feel that
way, defend me, and win,

257
00:12:23,484 --> 00:12:25,018
I'll know my job here is done.

258
00:12:25,019 --> 00:12:26,653
Bullshit, your back's against the wall.

259
00:12:26,654 --> 00:12:28,021
You'd promise anything
to get us to agree.

260
00:12:28,022 --> 00:12:29,522
And whatever else you might think,

261
00:12:29,523 --> 00:12:30,856
you know I keep my word.

262
00:12:32,093 --> 00:12:34,761
This is your chance. Win, and I'll go.

263
00:12:34,762 --> 00:12:37,322
But let me be clear: no colluding,

264
00:12:37,323 --> 00:12:38,964
no telling the other side about this,

265
00:12:38,965 --> 00:12:39,974
and if you cheat,

266
00:12:39,975 --> 00:12:42,568
I'll go to the Bar
and tell them this firm

267
00:12:42,569 --> 00:12:44,252
should be dismantled permanently.

268
00:12:44,253 --> 00:12:46,421
- No deal.
- Your decision.

269
00:12:46,422 --> 00:12:48,930
But if I go to someone
else, their strategy

270
00:12:48,931 --> 00:12:51,592
is going to be to prove
Samantha crossed a line.

271
00:12:51,593 --> 00:12:54,462
You handle this, as long
as it's on the up-and-up,

272
00:12:54,463 --> 00:12:56,564
you can use whatever strategy you want.

273
00:12:56,565 --> 00:12:57,670
What are we supposed to tell them?

274
00:12:57,671 --> 00:12:59,105
They'd never believe
that we'd represent you.

275
00:12:59,106 --> 00:13:00,740
I don't care what you tell them

276
00:13:00,741 --> 00:13:01,798
as long as you don't tell them

277
00:13:01,799 --> 00:13:03,709
about this agreement.

278
00:13:03,710 --> 00:13:05,077
But you better think of something soon,

279
00:13:05,078 --> 00:13:06,879
because I filed a motion to dismiss

280
00:13:06,880 --> 00:13:11,451
and I will have someone
in chambers this afternoon.

281
00:13:11,452 --> 00:13:13,119
I am not representing that woman.

282
00:13:13,120 --> 00:13:15,254
You think I want to?
They filed that suit.

283
00:13:15,255 --> 00:13:17,089
We're in this, and we
have no other choice.

284
00:13:17,090 --> 00:13:18,358
I'll tell you the choice.

285
00:13:18,359 --> 00:13:20,385
We tell Mike and Samantha to drop this,

286
00:13:20,386 --> 00:13:22,912
claim victory to Faye, and
send her fucking packing.

287
00:13:22,913 --> 00:13:25,405
Harvey, you heard
her. If we say anything

288
00:13:25,406 --> 00:13:27,232
and Faye finds out, you
can forget about Samantha

289
00:13:27,233 --> 00:13:29,341
getting her job back
or getting rid of Faye

290
00:13:29,342 --> 00:13:30,569
because this firm is done.

291
00:13:30,570 --> 00:13:32,271
All right, we don't tell them.

292
00:13:32,272 --> 00:13:34,637
But if you think I'm
gonna keep this from Donna,

293
00:13:34,638 --> 00:13:35,662
you're out of your mind.

294
00:13:35,663 --> 00:13:38,243
- Keep what from me?
- Donna, brace yourself.

295
00:13:38,244 --> 00:13:39,578
We have some things to tell you,

296
00:13:39,579 --> 00:13:42,544
most important of which is...

297
00:13:42,545 --> 00:13:43,983
we're representing Faye.

298
00:13:49,989 --> 00:13:51,990
Let me get this straight.

299
00:13:51,991 --> 00:13:54,307
You're telling me Samantha
filed suit to get Faye out,

300
00:13:54,308 --> 00:13:55,994
Faye went to Harvey
and Louis to defend her,

301
00:13:55,995 --> 00:13:56,995
and if they don't win,

302
00:13:56,996 --> 00:13:58,797
we'll be stuck with her
till hell freezes over?

303
00:13:58,798 --> 00:14:00,299
That is what I'm telling you.

304
00:14:00,300 --> 00:14:01,667
But you can't tell another soul.

305
00:14:01,668 --> 00:14:02,801
Because if Mike and Samantha

306
00:14:02,802 --> 00:14:04,203
tank the case, we're all finished.

307
00:14:04,204 --> 00:14:05,364
So she says.

308
00:14:05,365 --> 00:14:06,605
What do you mean, so she says?

309
00:14:06,606 --> 00:14:08,139
That's why I'm here.
I need you to find out

310
00:14:08,140 --> 00:14:09,541
if Faye can really take us down.

311
00:14:09,542 --> 00:14:10,676
What are you talking
about? Of course she can.

312
00:14:10,677 --> 00:14:12,735
- How do you know that?
- Because she said she can.

313
00:14:12,736 --> 00:14:14,808
- Well, that doesn't mean that...
- Donna, the woman is a lot of things,

314
00:14:14,809 --> 00:14:16,071
but a liar isn't one of them.

315
00:14:16,072 --> 00:14:18,650
Damn it, Alex, do you think
that I don't know that?

316
00:14:19,985 --> 00:14:21,186
Okay.

317
00:14:23,322 --> 00:14:24,956
What's really going on?

318
00:14:24,957 --> 00:14:30,061
Harvey says he can do this, Alex, but...

319
00:14:30,062 --> 00:14:31,629
I'm afraid that right now...

320
00:14:31,630 --> 00:14:34,032
He's not in the right frame
of mind for something like this.

321
00:14:34,033 --> 00:14:35,599
And I don't think he has any idea.

322
00:14:37,002 --> 00:14:40,538
All right, I'll look into it, but...

323
00:14:40,539 --> 00:14:42,940
I don't think you're
gonna like what I find out.

324
00:14:44,243 --> 00:14:46,044
Your Honor, if Faye Richardson

325
00:14:46,045 --> 00:14:47,678
can't even bother to show up

326
00:14:47,679 --> 00:14:50,081
to defend a motion she filed,
then I move to dismiss...

327
00:14:50,082 --> 00:14:52,583
Faye Richardson won't
be defending anything.

328
00:14:52,584 --> 00:14:54,185
We will.

329
00:14:54,186 --> 00:14:56,445
- Is this some kind of joke?
- No, it's not.

330
00:14:56,446 --> 00:14:57,855
But your lawsuit is.

331
00:14:57,856 --> 00:15:00,090
Harvey Specter and Louis Litt
for the defense, Your Honor.

332
00:15:00,091 --> 00:15:01,692
Your Honor, my client and
I need to have a moment...

333
00:15:01,693 --> 00:15:03,026
No, I don't need a
moment to do anything.

334
00:15:03,027 --> 00:15:04,224
- Samantha...
- No, I don't know

335
00:15:04,225 --> 00:15:06,063
what's going on here,
but if Faye thought

336
00:15:06,064 --> 00:15:08,031
I would fold just
because she sent you two,

337
00:15:08,032 --> 00:15:09,267
she's got another thing coming.

338
00:15:09,268 --> 00:15:10,612
And what you have coming is a dismissal,

339
00:15:10,613 --> 00:15:12,017
because our client had
every right to fire you.

340
00:15:12,018 --> 00:15:13,218
Bullshit, she accused me

341
00:15:13,219 --> 00:15:15,400
of crossing the line with zero evidence.

342
00:15:15,401 --> 00:15:17,735
She didn't need evidence
because our bylaws say

343
00:15:17,736 --> 00:15:19,837
the managing partner
can terminate anyone

344
00:15:19,838 --> 00:15:21,658
for any reason, without cause.

345
00:15:21,659 --> 00:15:23,359
- You have proof of this?
- Right here.

346
00:15:26,479 --> 00:15:28,145
Then I have no choice
but to dismiss the case.

347
00:15:28,146 --> 00:15:29,673
Except for one thing, Your Honor.

348
00:15:29,674 --> 00:15:32,896
The bylaw you just entered
was from page 72, paragraph 3.

349
00:15:32,897 --> 00:15:34,485
But nine paragraphs down

350
00:15:34,486 --> 00:15:36,187
in a section he
conveniently didn't bring,

351
00:15:36,188 --> 00:15:38,089
it clearly states that
any managing partner

352
00:15:38,090 --> 00:15:40,424
not ratified by a vote
is to be deemed acting

353
00:15:40,425 --> 00:15:41,826
and does not have certain rights,

354
00:15:41,827 --> 00:15:44,729
including specifically
termination without cause.

355
00:15:44,730 --> 00:15:46,530
- Is this true?
- Technically yes, but...

356
00:15:46,531 --> 00:15:48,032
Well, then technically
I don't see any reason

357
00:15:48,033 --> 00:15:49,100
why this can't move forward.

358
00:15:49,101 --> 00:15:50,702
- Your Honor, there is...
- Save it.

359
00:15:50,703 --> 00:15:51,903
You tried to put one by me.

360
00:15:51,904 --> 00:15:54,572
I'm moving this up in my docket
to the first available slot.

361
00:16:02,827 --> 00:16:06,022
You're representing her?
What the hell is that?

362
00:16:06,023 --> 00:16:07,833
Samantha, if they're defending her,

363
00:16:07,834 --> 00:16:09,826
then no one will suspect
them of helping us.

364
00:16:09,827 --> 00:16:11,161
Harvey, I got to hand it to you.

365
00:16:11,162 --> 00:16:13,529
Don't, because this wasn't a move.

366
00:16:13,530 --> 00:16:15,397
Wait a second. You're
actually representing her?

367
00:16:15,398 --> 00:16:17,032
Bullshit. That's not
what we talked about.

368
00:16:17,033 --> 00:16:18,900
Well, things changed when Faye said

369
00:16:18,901 --> 00:16:21,203
she was gonna prove Samantha
fabricated that evidence,

370
00:16:21,204 --> 00:16:23,538
and we all know what happens after that.

371
00:16:23,539 --> 00:16:25,007
So unless you want to drop this thing...

372
00:16:25,008 --> 00:16:26,132
I'm not dropping anything,

373
00:16:26,133 --> 00:16:27,977
and I don't give a shit what Faye tries.

374
00:16:27,978 --> 00:16:30,541
- She's not finding proof.
- Samantha.

375
00:16:30,542 --> 00:16:33,643
Instead of taking that chance,
maybe you should consider this.

376
00:16:36,586 --> 00:16:40,555
A settlement offer? Are you kidding me?

377
00:16:40,556 --> 00:16:43,425
We started this to get Faye out.

378
00:16:43,426 --> 00:16:46,061
This lets her stay and
leaves me with nothing.

379
00:16:46,062 --> 00:16:47,896
It leaves you with $3 million.

380
00:16:47,897 --> 00:16:49,664
And we didn't do this for the money,

381
00:16:49,665 --> 00:16:51,745
so why don't you tell us
what's really going on here?

382
00:16:52,296 --> 00:16:53,930
We already told you what's going on.

383
00:16:53,931 --> 00:16:56,299
And now we're telling you
that if this goes to trial,

384
00:16:56,300 --> 00:16:57,768
we're not tanking this case.

385
00:16:57,769 --> 00:16:59,035
We're going to war.

386
00:16:59,036 --> 00:17:01,805
So take that offer and end this.

387
00:17:01,806 --> 00:17:03,444
I'll tell you what you
can do with that offer.

388
00:17:03,445 --> 00:17:05,776
- You can shove it up your...
- We'll think about it.

389
00:17:11,416 --> 00:17:13,390
Donna, do you know where Gretchen is?

390
00:17:13,391 --> 00:17:15,786
- Because I need...
- I don't care what you need, Faye.

391
00:17:15,787 --> 00:17:17,399
And I'm pretty sure Gretchen won't care,

392
00:17:17,400 --> 00:17:18,763
and neither will Alex or Katrina

393
00:17:18,764 --> 00:17:20,791
or anybody else around here.

394
00:17:20,792 --> 00:17:23,311
I see. Word travels fast.

395
00:17:23,312 --> 00:17:25,103
Alex and I are the only ones
who know about your deal,

396
00:17:25,104 --> 00:17:26,162
if that's what you mean.

397
00:17:26,163 --> 00:17:27,340
And it's gonna stay that way.

398
00:17:27,341 --> 00:17:28,842
But my comment stands.

399
00:17:28,843 --> 00:17:30,677
- Donna...
- His mother just died.

400
00:17:30,678 --> 00:17:33,480
You knew that, and you put
him in this position anyway.

401
00:17:33,481 --> 00:17:35,282
Save your blame, Donna.

402
00:17:35,283 --> 00:17:37,617
And you want to talk about
putting people in positions?

403
00:17:37,618 --> 00:17:39,519
You all just spent two days together,

404
00:17:39,520 --> 00:17:42,722
and the day you get back,
this lawsuit comes down on me.

405
00:17:42,723 --> 00:17:45,216
You're going to say that none
of you knew anything about it?

406
00:17:45,217 --> 00:17:46,693
I'll tell you what I know.

407
00:17:46,694 --> 00:17:49,362
Not a week ago, you
called Harvey a cancer.

408
00:17:49,363 --> 00:17:51,965
But what you meant was, he's
a cancer until you need him.

409
00:17:51,966 --> 00:17:54,234
And what do you want me
to say to that, Donna?

410
00:17:54,235 --> 00:17:55,764
I don't want you to say anything, Faye.

411
00:17:55,765 --> 00:17:57,736
I just want you gone.

412
00:17:59,307 --> 00:18:01,374
You're the real cancer around here.

413
00:18:01,375 --> 00:18:03,476
And if you hurt Harvey

414
00:18:03,477 --> 00:18:08,247
more than he's already
been hurt, mark my words.

415
00:18:08,248 --> 00:18:10,016
I'll be the one coming for you next.

416
00:18:16,357 --> 00:18:18,257
Okay, obviously

417
00:18:18,258 --> 00:18:19,892
I'll be the first witness they call.

418
00:18:19,893 --> 00:18:24,101
So I say we tell them I
grew up in the foster system.

419
00:18:24,102 --> 00:18:26,358
I overcame obstacles to
make something of myself,

420
00:18:26,359 --> 00:18:28,094
including serving my country.

421
00:18:28,095 --> 00:18:30,673
We play the violin until the
jury falls in love with you.

422
00:18:30,674 --> 00:18:32,507
I did hear it was your specialty.

423
00:18:32,508 --> 00:18:35,811
Well, so is knowing when to make a deal.

424
00:18:35,812 --> 00:18:37,549
You better not be
saying you were serious

425
00:18:37,550 --> 00:18:39,013
about considering their offer.

426
00:18:39,014 --> 00:18:40,649
Harvey and Louis can't stand Faye.

427
00:18:40,650 --> 00:18:42,420
Now all of a sudden, they
want us to make a deal?

428
00:18:42,421 --> 00:18:43,785
I mean, there's got to be a reason.

429
00:18:43,786 --> 00:18:44,953
And if we take the
deal, we might as well

430
00:18:44,954 --> 00:18:46,311
have never done this in the first place.

431
00:18:46,312 --> 00:18:48,314
- I know that.
- Then why are you suggesting it?

432
00:18:48,315 --> 00:18:51,008
I'm not saying we take it. I'm saying...

433
00:18:51,009 --> 00:18:52,526
we should counter.

434
00:18:53,830 --> 00:18:55,832
And hope it flushes the
rabbit out of the hole.

435
00:18:55,833 --> 00:18:57,133
We may not get the truth,

436
00:18:57,134 --> 00:18:59,302
but at least we'll learn something.

437
00:18:59,303 --> 00:19:01,137
- What?
- Nothing.

438
00:19:01,138 --> 00:19:02,872
Just... first you quote the bylaws

439
00:19:02,873 --> 00:19:05,318
like you're reading
a newspaper, now this.

440
00:19:05,319 --> 00:19:07,156
Maybe you really are
as good as they say.

441
00:19:07,157 --> 00:19:09,225
Maybe I am.

442
00:19:09,226 --> 00:19:13,162
But the two guys we're going
up against are no fools either.

443
00:19:13,163 --> 00:19:15,665
So what do you say we
come up with that counter?

444
00:19:20,237 --> 00:19:22,505
You think it's too early for a drink?

445
00:19:22,506 --> 00:19:24,089
The way this day is going,

446
00:19:24,090 --> 00:19:25,875
I'd say we're already four hours late.

447
00:19:25,876 --> 00:19:28,077
You think Mike can convince her?

448
00:19:28,078 --> 00:19:31,500
Honestly, I don't even know
if we convinced him.

449
00:19:31,501 --> 00:19:33,637
- What the hell is this?
- What the hell is what?

450
00:19:33,638 --> 00:19:35,425
I just got a counteroffer

451
00:19:35,426 --> 00:19:37,394
to a settlement I never authorized.

452
00:19:37,395 --> 00:19:39,396
You authorized it the second you told us

453
00:19:39,397 --> 00:19:40,520
to make this go away.

454
00:19:40,521 --> 00:19:42,679
I didn't say make it
go away. I said win.

455
00:19:42,680 --> 00:19:44,388
And a settlement makes me look weak.

456
00:19:44,389 --> 00:19:46,472
They could bring it up at
trial to insinuate guilt.

457
00:19:46,473 --> 00:19:47,606
Bullshit, settlement offers

458
00:19:47,607 --> 00:19:48,874
are inadmissible and you know it.

459
00:19:48,875 --> 00:19:50,490
And knowing how you all operate,

460
00:19:50,491 --> 00:19:51,577
they'll just say it anyway

461
00:19:51,578 --> 00:19:53,279
and have it stripped from the record.

462
00:19:53,280 --> 00:19:54,947
So stop trying to get out of it

463
00:19:54,948 --> 00:19:57,283
- and start trying to win.
- All right, you want to win?

464
00:19:57,284 --> 00:19:59,053
We're gonna put you on
the stand tomorrow morning

465
00:19:59,054 --> 00:20:01,055
right here in front of the entire firm.

466
00:20:01,056 --> 00:20:02,114
I don't need that.

467
00:20:02,115 --> 00:20:03,491
And in case you haven't noticed,

468
00:20:03,492 --> 00:20:05,517
Samantha's not the one
on trial here. You are.

469
00:20:05,518 --> 00:20:07,495
Which means it's my
say, and if I tell you

470
00:20:07,496 --> 00:20:10,365
I don't need it, that's
how it's going to be.

471
00:20:10,366 --> 00:20:12,166
Here's the thing, Faye.

472
00:20:12,167 --> 00:20:14,401
You don't want someone
else to beat Samantha.

473
00:20:14,402 --> 00:20:17,460
You want me to beat her.
I know it, and you know it.

474
00:20:17,461 --> 00:20:19,753
But I'm not going to court
without preparing you.

475
00:20:19,754 --> 00:20:22,182
So you can take it or
you can fucking leave it,

476
00:20:22,183 --> 00:20:24,110
but that's how it's gonna be.

477
00:20:24,111 --> 00:20:27,214
Then I'll see you tomorrow morning.

478
00:20:31,467 --> 00:20:33,492
How do you always know
when they'll back down?

479
00:20:33,493 --> 00:20:35,860
It's called playing the
man, and it's what I do.

480
00:20:37,459 --> 00:20:39,125
Now, put the drink
down. We got work to do

481
00:20:39,126 --> 00:20:40,927
if we're gonna make the
most out of tomorrow.

482
00:20:48,921 --> 00:20:52,271
Waiting for me. That
can't mean anything good.

483
00:20:52,272 --> 00:20:54,240
Depends on how you define good.

484
00:20:54,241 --> 00:20:56,208
- What'd you find out?
- Not only can Faye do

485
00:20:56,209 --> 00:20:58,110
everything she said,
including dismantle us.

486
00:20:58,111 --> 00:20:59,202
She's done it before.

487
00:20:59,203 --> 00:21:00,546
Well, I don't know how you define good,

488
00:21:00,547 --> 00:21:01,975
but that sounds pretty shitty to me.

489
00:21:01,976 --> 00:21:03,968
You haven't heard the silver lining.

490
00:21:03,969 --> 00:21:06,002
That's not the only
thing she's done before.

491
00:21:07,837 --> 00:21:09,505
Alex, if you hadn't caught this...

492
00:21:09,506 --> 00:21:11,695
- I know.
- You think Samantha and Mike will find it?

493
00:21:11,696 --> 00:21:13,309
I doubt it. The only reason I did

494
00:21:13,310 --> 00:21:15,177
is that I went to the Bar
looking for something else.

495
00:21:15,178 --> 00:21:17,179
Well, if there's even a
chance they'll find it,

496
00:21:17,180 --> 00:21:18,947
Harvey needs to know right away.

497
00:21:22,351 --> 00:21:25,019
Katrina.

498
00:21:25,020 --> 00:21:26,888
Mike.

499
00:21:26,889 --> 00:21:29,357
I'm guessing this isn't
a chance encounter.

500
00:21:29,358 --> 00:21:31,493
Look, something is going
on with Harvey and Louis.

501
00:21:31,494 --> 00:21:33,795
There is no way they would
be defending that woman

502
00:21:33,796 --> 00:21:35,163
unless they thought they had to,

503
00:21:35,164 --> 00:21:36,864
and neither of them
will answer my calls.

504
00:21:36,865 --> 00:21:39,534
I thought the same thing,
but I asked Donna and Alex

505
00:21:39,535 --> 00:21:41,336
and they insisted nothing's going on.

506
00:21:41,337 --> 00:21:43,237
The only thing I can
think of is that Harvey

507
00:21:43,238 --> 00:21:45,072
just lost his mom and he
doesn't have the stomach

508
00:21:45,073 --> 00:21:47,208
to tell Faye to go fuck herself.

509
00:21:47,209 --> 00:21:48,976
But if she's gonna
take advantage of him,

510
00:21:48,977 --> 00:21:50,412
then we can take advantage of her.

511
00:21:50,413 --> 00:21:52,213
Mike, if you're asking
for my help on this case,

512
00:21:52,214 --> 00:21:53,981
it doesn't matter how I feel about Faye.

513
00:21:53,982 --> 00:21:55,416
I can't collude against my own firm.

514
00:21:55,417 --> 00:21:57,217
Katrina, Samantha lost her job.

515
00:21:57,218 --> 00:21:58,752
Louis has been stripped of his title.

516
00:21:58,753 --> 00:21:59,886
Everybody's miserable.

517
00:21:59,887 --> 00:22:02,088
This is your chance to get
rid of her once and for all.

518
00:22:02,089 --> 00:22:03,890
Believe me, I'd like nothing better.

519
00:22:03,891 --> 00:22:05,359
And I'll help if I can.

520
00:22:05,360 --> 00:22:07,394
But I won't cross any lines to do it.

521
00:22:07,395 --> 00:22:09,430
Now, if you'll excuse me,
we're having a mock trial

522
00:22:09,431 --> 00:22:11,064
this morning and I
don't want to be late.

523
00:22:14,235 --> 00:22:17,237
Ms. Richardson, as special master,

524
00:22:17,238 --> 00:22:21,442
do you feel there are any
limitations to your power?

525
00:22:21,443 --> 00:22:22,909
I can't murder anyone,

526
00:22:22,910 --> 00:22:24,611
if that's what you're suggesting.

527
00:22:24,612 --> 00:22:26,447
But outside of that,

528
00:22:26,448 --> 00:22:29,115
I'm empowered to do
what I deem necessary.

529
00:22:29,116 --> 00:22:32,085
And eight years ago,
did you deem it necessary

530
00:22:32,086 --> 00:22:34,454
to dismantle the firm Samson Kinney?

531
00:22:34,455 --> 00:22:36,890
- I did.
- But before you

532
00:22:36,891 --> 00:22:39,926
ripped that firm apart, you
fired one of its attorneys.

533
00:22:39,927 --> 00:22:41,085
- Is that true?
- What?

534
00:22:41,086 --> 00:22:42,562
I said this isn't the first time

535
00:22:42,563 --> 00:22:45,465
that you've been sued
for wrongful termination.

536
00:22:45,466 --> 00:22:49,602
Your Honor... I'd like
to submit a settlement

537
00:22:49,603 --> 00:22:51,304
Ms. Richardson signed into evidence.

538
00:22:51,305 --> 00:22:52,372
Where did you get that?

539
00:22:52,373 --> 00:22:54,507
That settlement was
sealed. You can't enter it.

540
00:22:54,508 --> 00:22:56,623
- I'll allow it.
- What the hell is going on here?

541
00:22:56,624 --> 00:22:58,444
Why'd you fire that lawyer, Faye?

542
00:22:58,445 --> 00:23:00,146
- It's not relevant.
- I think it is.

543
00:23:00,147 --> 00:23:01,481
Because I think it's the same reason

544
00:23:01,482 --> 00:23:03,116
you fired Samantha Wheeler.

545
00:23:03,117 --> 00:23:05,618
- You hated her.
- You going to just sit there?

546
00:23:05,619 --> 00:23:07,119
You bet your ass he is,

547
00:23:07,120 --> 00:23:10,356
because you took his
dignity every chance you got,

548
00:23:10,357 --> 00:23:13,493
first by stripping his title,
then by taking Gretchen,

549
00:23:13,494 --> 00:23:16,161
not to mention you
made Donna a secretary.

550
00:23:16,162 --> 00:23:18,264
Because from the second you got here,

551
00:23:18,265 --> 00:23:20,867
you hated what everyone here stood for.

552
00:23:20,868 --> 00:23:22,723
- That's not true.
- Bullshit, it's not true.

553
00:23:22,724 --> 00:23:25,170
You called us a pack of wild dogs

554
00:23:25,171 --> 00:23:28,541
because you are a bitter,
vindictive human being,

555
00:23:28,542 --> 00:23:32,512
and every single person
in this firm hates you.

556
00:23:32,513 --> 00:23:35,381
And you try and deny that,
I'll charge you with perjury.

557
00:23:35,382 --> 00:23:38,049
Are you going to defend your client?

558
00:23:40,910 --> 00:23:42,121
It's time we called a recess.

559
00:23:42,122 --> 00:23:44,223
And as far as I'm
concerned, we have all day.

560
00:23:44,224 --> 00:23:46,658
Then I'm not sitting here another second

561
00:23:46,659 --> 00:23:49,361
and this travesty is over.

562
00:23:58,701 --> 00:24:00,969
God damn it, what the hell was that?

563
00:24:00,970 --> 00:24:02,778
Exactly what we talked about:

564
00:24:02,779 --> 00:24:05,256
me preparing you for
whatever they threw at you.

565
00:24:05,257 --> 00:24:07,358
Bullshit, that was
nothing more than a hit job

566
00:24:07,359 --> 00:24:08,560
in front of the entire firm.

567
00:24:08,561 --> 00:24:11,148
Just like you've been taking
shots since you got here.

568
00:24:11,149 --> 00:24:12,597
And I've been your number one target.

569
00:24:12,598 --> 00:24:14,466
Or did you forget that not a week ago,

570
00:24:14,467 --> 00:24:17,399
you tried to help
Malik get me disbarred?

571
00:24:17,400 --> 00:24:19,437
And our agreement
didn't say a thing about

572
00:24:19,438 --> 00:24:21,638
letting the firm know exactly
what kind of person you are.

573
00:24:21,639 --> 00:24:24,108
And all you are is a sheep

574
00:24:24,109 --> 00:24:26,467
going wherever your master leads you.

575
00:24:26,468 --> 00:24:27,843
You don't even have the sense to...

576
00:24:27,844 --> 00:24:30,614
Don't you say another
word about my partner.

577
00:24:30,615 --> 00:24:32,983
When you stripped him of his title,

578
00:24:32,984 --> 00:24:36,153
you almost cost this firm
the best lawyer it's ever had.

579
00:24:36,154 --> 00:24:37,988
You want to know why
I did that in there?

580
00:24:37,989 --> 00:24:39,990
'Cause you come after someone I love,

581
00:24:39,991 --> 00:24:42,459
you're gonna get it back
like you've never seen before.

582
00:24:42,460 --> 00:24:44,060
Well, you better bring

583
00:24:44,061 --> 00:24:46,062
some of that A game to court tomorrow.

584
00:24:46,063 --> 00:24:48,232
A spot just opened up on the docket.

585
00:24:48,233 --> 00:24:50,737
So playtime's over.

586
00:24:50,738 --> 00:24:53,170
The real thing's about to begin.

587
00:24:57,241 --> 00:24:59,517
Okay, let's go over your
testimony one more time.

588
00:24:59,518 --> 00:25:01,011
Mike, if we go over it one more time,

589
00:25:01,012 --> 00:25:02,646
- I'm gonna scream.
- Well, too bad,

590
00:25:02,647 --> 00:25:03,838
because they're gonna come after you

591
00:25:03,839 --> 00:25:05,181
- with everything they've got.
- I know that.

592
00:25:05,182 --> 00:25:06,349
Then let's go over the questions.

593
00:25:06,350 --> 00:25:07,383
I've heard the questions.

594
00:25:07,384 --> 00:25:09,019
Then we're gonna come
up with new questions,

595
00:25:09,020 --> 00:25:10,353
because in case you forgot,

596
00:25:10,354 --> 00:25:12,355
you actually did what
they're accusing you of.

597
00:25:12,356 --> 00:25:14,090
- And they'll never prove it.
- God damn it, Samantha.

598
00:25:14,091 --> 00:25:17,026
This thing goes sideways,
you're gonna get disbarred!

599
00:25:21,094 --> 00:25:22,226
Look.

600
00:25:24,535 --> 00:25:26,703
I have been on trial before, all right?

601
00:25:26,704 --> 00:25:29,039
You don't know what it's
like. Anything can happen.

602
00:25:29,040 --> 00:25:32,374
Maybe it can, but I'm
not the one on trial here.

603
00:25:32,375 --> 00:25:33,441
- She is.
- And if you don't think

604
00:25:33,442 --> 00:25:34,667
they're gonna try to flip that,

605
00:25:34,668 --> 00:25:36,545
then you're not the
lawyer I thought you were.

606
00:25:36,546 --> 00:25:38,113
And a week ago, you wouldn't have cared

607
00:25:38,114 --> 00:25:39,639
one way or the other
what happened to me.

608
00:25:39,640 --> 00:25:41,316
This isn't a week ago. It's now.

609
00:25:41,317 --> 00:25:45,320
And I am not going in there unprepared.

610
00:25:50,359 --> 00:25:53,528
Mind if I join you?

611
00:25:53,529 --> 00:25:55,835
Listen, Harvey, about earlier...

612
00:25:55,836 --> 00:25:57,994
I know I lost it, Louis.

613
00:25:57,995 --> 00:26:00,087
I'll keep it in check
tomorrow, I promise.

614
00:26:00,088 --> 00:26:03,314
No, that's not what I was gonna say.

615
00:26:03,315 --> 00:26:05,973
I was gonna thank you.

616
00:26:05,974 --> 00:26:07,032
For what?

617
00:26:07,033 --> 00:26:08,476
For what you said about me.

618
00:26:08,477 --> 00:26:10,245
I mean, I got chills watching you

619
00:26:10,246 --> 00:26:12,314
thunder away at Faye in the library.

620
00:26:12,315 --> 00:26:14,082
But in your office...

621
00:26:14,083 --> 00:26:15,584
you have no idea how much it meant

622
00:26:15,585 --> 00:26:18,553
to hear you say that you love me.

623
00:26:18,554 --> 00:26:22,591
I don't think I actually said
out loud, "I love you", Louis.

624
00:26:22,592 --> 00:26:24,025
Yeah, you did.

625
00:26:24,026 --> 00:26:26,595
Yeah, pretty much, I did.

626
00:26:26,596 --> 00:26:30,232
Look, I don't know how
tomorrow's gonna go,

627
00:26:30,233 --> 00:26:31,999
but I meant what I said.

628
00:26:32,000 --> 00:26:33,568
You're the best lawyer I've ever seen,

629
00:26:33,569 --> 00:26:36,671
and you're an even better friend.

630
00:26:36,672 --> 00:26:40,007
Well, now that we're on
the subject of tomorrow,

631
00:26:40,008 --> 00:26:41,299
maybe we should talk strategy.

632
00:26:41,300 --> 00:26:43,559
Well, I know the strategy, Louis.

633
00:26:43,560 --> 00:26:44,717
We have to stick to the fact

634
00:26:44,718 --> 00:26:47,147
that Faye had the right
to fire her without cause.

635
00:26:47,148 --> 00:26:50,050
That's not the problem, Harvey.

636
00:26:50,051 --> 00:26:52,486
We need the jury to think
if they worked with Samantha,

637
00:26:52,487 --> 00:26:54,154
they'd fire her too.

638
00:26:54,155 --> 00:26:57,091
We need to get them to hate her.

639
00:26:57,092 --> 00:26:58,652
So the question is, which one of us

640
00:26:58,653 --> 00:27:00,094
is gonna do that to her?

641
00:27:00,095 --> 00:27:01,461
- Let it be me.
- Why?

642
00:27:01,462 --> 00:27:02,802
Because as good as you are,

643
00:27:02,803 --> 00:27:04,798
no one is meaner than
me when they're cornered.

644
00:27:04,799 --> 00:27:05,833
And?

645
00:27:05,834 --> 00:27:07,968
Come on, Harvey, you
gonna make me say it?

646
00:27:07,969 --> 00:27:09,003
Your mother just died.

647
00:27:09,004 --> 00:27:10,671
I don't want you to go through this too.

648
00:27:12,573 --> 00:27:15,074
Thanks, Louis.

649
00:27:15,075 --> 00:27:17,243
Hey.

650
00:27:17,244 --> 00:27:19,245
"Thunder away at Faye"?

651
00:27:19,246 --> 00:27:22,015
Thunder away at Kendrick.

652
00:27:22,016 --> 00:27:24,350
Did you know you were
doing "A Few Good Men"?

653
00:27:24,351 --> 00:27:27,186
I know what you've been
going through, Harvey.

654
00:27:27,187 --> 00:27:28,254
And I know it's not much.

655
00:27:28,255 --> 00:27:32,025
I just thought it might
make you smile a little.

656
00:27:32,026 --> 00:27:34,426
Thanks, my friend.

657
00:27:34,427 --> 00:27:37,363
So you want to try a
little "Top Gun", Maverick?

658
00:27:37,364 --> 00:27:39,431
Another time, Goose.

659
00:27:39,432 --> 00:27:40,533
Who the fuck is Goose?

660
00:27:42,269 --> 00:27:44,537
Never mind.

661
00:27:46,206 --> 00:27:48,307
- Samantha.
- I hope you don't mind.

662
00:27:48,308 --> 00:27:51,043
Laura let me in. I don't mind at all.

663
00:27:51,044 --> 00:27:52,443
But shouldn't you be getting some sleep?

664
00:27:52,444 --> 00:27:54,146
Tomorrow's gonna be a long day.

665
00:27:54,147 --> 00:27:56,347
So you heard.

666
00:27:56,348 --> 00:27:59,350
I was Mike's first call after you filed.

667
00:27:59,351 --> 00:28:00,552
Must get old,

668
00:28:00,553 --> 00:28:02,620
being the guy everyone
turns to for help.

669
00:28:02,621 --> 00:28:04,355
I'm out of the game, Samantha.

670
00:28:04,356 --> 00:28:06,124
Doesn't mean I don't like playing.

671
00:28:06,125 --> 00:28:08,093
Speaking of which,

672
00:28:08,094 --> 00:28:09,914
I assume you're here to talk strategy?

673
00:28:09,915 --> 00:28:12,698
No. Mike and I are solid on that.

674
00:28:12,699 --> 00:28:15,366
If you aren't here to discuss the case,

675
00:28:15,367 --> 00:28:17,502
why are you here?

676
00:28:17,503 --> 00:28:21,539
I'm here to ask if you'll
come be in my corner tomorrow.

677
00:28:24,310 --> 00:28:27,011
Nothing in this world...

678
00:28:27,012 --> 00:28:28,580
would keep me away.

679
00:28:43,362 --> 00:28:44,429
Dear Harvey,

680
00:28:44,430 --> 00:28:47,198
I know we've been talking
about a visit soon,

681
00:28:47,199 --> 00:28:50,702
and I was gonna bring this
with me as a surprise.

682
00:28:50,703 --> 00:28:54,004
But I don't want to miss my chance.

683
00:28:54,005 --> 00:28:56,608
So I wanted to make sure you have this,

684
00:28:56,609 --> 00:28:58,275
just in case.

685
00:28:58,276 --> 00:29:01,612
I know your grandmother
would have loved Donna.

686
00:29:01,613 --> 00:29:05,782
I can't tell you how excited
I am to finally meet her.

687
00:29:05,783 --> 00:29:07,183
Love, Mom.

688
00:29:15,059 --> 00:29:16,627
You're up early.

689
00:29:16,628 --> 00:29:19,129
A lot on my mind.

690
00:29:19,130 --> 00:29:20,804
Harvey, you don't ever have to tell me

691
00:29:20,805 --> 00:29:22,331
what was in that envelope.

692
00:29:23,368 --> 00:29:26,168
I'll understand if you just
want to keep it for yourself.

693
00:29:27,705 --> 00:29:30,140
I'll tell you, Donna.

694
00:29:30,141 --> 00:29:31,742
But not today.

695
00:29:31,743 --> 00:29:33,242
I understand.

696
00:29:34,611 --> 00:29:36,479
We should get going.

697
00:29:36,480 --> 00:29:38,781
Well, the trial starts today,

698
00:29:38,782 --> 00:29:40,866
and there's something
we haven't done yet.

699
00:29:40,867 --> 00:29:42,652
Not this time.

700
00:29:42,653 --> 00:29:45,288
- Are you sure? 'Cause...
- No.

701
00:29:45,289 --> 00:29:46,822
I'm going against Mike and Samantha.

702
00:29:46,823 --> 00:29:48,324
I can't even tell them why.

703
00:29:48,325 --> 00:29:49,886
And that's not something
I want to think about

704
00:29:49,887 --> 00:29:51,794
the next time we get the can opener.

705
00:29:51,795 --> 00:29:55,564
Well, then instead of the can opener,

706
00:29:55,565 --> 00:29:58,133
why don't you practice your
opening statement on me?

707
00:30:03,307 --> 00:30:05,274
Ladies and gentlemen of the jury,

708
00:30:05,275 --> 00:30:09,278
every court case in history
has come down to one thing:

709
00:30:09,279 --> 00:30:10,612
proof.

710
00:30:10,613 --> 00:30:12,480
And the facts of this case are...

711
00:30:12,481 --> 00:30:15,150
Faye Richardson fired
my client without proof,

712
00:30:15,151 --> 00:30:17,619
and now she is making
the outrageous claim

713
00:30:17,620 --> 00:30:19,211
that she didn't have to show cause.

714
00:30:19,212 --> 00:30:20,755
Even though she didn't need a reason

715
00:30:20,756 --> 00:30:23,091
to fire Ms. Wheeler, she had one.

716
00:30:23,092 --> 00:30:25,694
Because as anyone who's
ever worked with her knows,

717
00:30:25,695 --> 00:30:26,853
she's a nightmare.

718
00:30:26,854 --> 00:30:28,130
But not liking someone

719
00:30:28,131 --> 00:30:31,300
is not reason enough to
steal their livelihood.

720
00:30:31,301 --> 00:30:33,702
My client is not only loyal and fierce,

721
00:30:33,703 --> 00:30:35,637
but she is a brilliant attorney.

722
00:30:35,638 --> 00:30:38,540
And they can say she's
a saint all they want,

723
00:30:38,541 --> 00:30:39,808
but Faye Richardson...

724
00:30:39,809 --> 00:30:41,309
Deemed my client guilty

725
00:30:41,310 --> 00:30:44,779
and passed sentence
without proof of anything.

726
00:30:44,780 --> 00:30:46,381
And so, ladies and gentlemen...

727
00:30:46,382 --> 00:30:47,649
It is your job

728
00:30:47,650 --> 00:30:50,352
to keep them from getting away with it.

729
00:30:50,353 --> 00:30:54,222
Counselor, are you ready
to call your first witness?

730
00:30:54,223 --> 00:30:55,657
We are, Your Honor.

731
00:30:55,658 --> 00:30:58,226
We call Samantha Wheeler to the stand.

732
00:31:01,897 --> 00:31:04,466
Ms. Wheeler, when my
client joined your firm,

733
00:31:04,467 --> 00:31:06,634
did she say if you crossed
any lines, you'd be fired?

734
00:31:06,635 --> 00:31:09,170
Yes, and then she fired me

735
00:31:09,171 --> 00:31:11,031
- without any evidence.
- And we're not here to debate

736
00:31:11,032 --> 00:31:12,741
whether you crossed a line or not.

737
00:31:12,742 --> 00:31:15,243
Of course, knowing your
reputation, you probably did.

738
00:31:15,244 --> 00:31:17,135
Objection. He's trying to bias the jury

739
00:31:17,136 --> 00:31:19,247
because his client didn't
have cause and they know it.

740
00:31:19,248 --> 00:31:20,647
Well, let's talk about cause.

741
00:31:20,648 --> 00:31:22,149
Ms. Wheeler, the day you met,

742
00:31:22,150 --> 00:31:23,783
did you tell my client to go to hell?

743
00:31:24,753 --> 00:31:27,154
She had just stripped my mentor's name

744
00:31:27,155 --> 00:31:28,155
off the wall, and I was...

745
00:31:28,156 --> 00:31:29,723
In that very same meeting,

746
00:31:29,724 --> 00:31:31,658
did you threaten to find something

747
00:31:31,659 --> 00:31:33,261
and use it against her?

748
00:31:33,262 --> 00:31:35,329
You're making it sound
worse than it was.

749
00:31:35,330 --> 00:31:37,564
Am I? You were defiant, openly hostile

750
00:31:37,565 --> 00:31:40,334
on her very first day in
front of the firm's leadership.

751
00:31:40,335 --> 00:31:42,236
Is that not true?

752
00:31:42,237 --> 00:31:43,737
Yes, it is, but...

753
00:31:43,738 --> 00:31:45,382
In fact, haven't you
had numerous dustups

754
00:31:45,383 --> 00:31:47,274
with every single member
of the firm's leadership?

755
00:31:47,275 --> 00:31:48,775
Having conflict doesn't mean...

756
00:31:48,776 --> 00:31:50,911
That you're willful, argumentative,

757
00:31:50,912 --> 00:31:52,402
refuse to follow orders?

758
00:31:52,403 --> 00:31:53,987
Yes, it does, and I
think it's a pattern.

759
00:31:53,988 --> 00:31:56,182
- That's ridiculous.
- Is it ridiculous

760
00:31:56,183 --> 00:31:58,351
that last year, you tried to induce me

761
00:31:58,352 --> 00:32:01,254
into an illegal plan
to put away a mugger?

762
00:32:01,255 --> 00:32:04,424
Your mugger, and I didn't
follow through with it.

763
00:32:04,425 --> 00:32:06,496
No, you just threatened
to have the man's daughter

764
00:32:06,497 --> 00:32:09,429
taken away right before
you slugged him in the face.

765
00:32:09,430 --> 00:32:11,197
I did all of that for you.

766
00:32:11,198 --> 00:32:12,632
I didn't tell you to assault him,

767
00:32:12,633 --> 00:32:14,525
and I'm not the one who's on trial here.

768
00:32:14,526 --> 00:32:16,436
Objection. Neither is my client.

769
00:32:16,437 --> 00:32:18,904
No, she's just
untrustworthy, insubordinate,

770
00:32:18,905 --> 00:32:20,539
and anyone who's ever
worked with Samantha Wheeler

771
00:32:20,540 --> 00:32:21,598
would want to fire her.

772
00:32:21,599 --> 00:32:23,475
- Your Honor, he's testifying.
- Mr. Litt.

773
00:32:23,476 --> 00:32:24,949
No, I'm saying poison like her

774
00:32:24,950 --> 00:32:26,074
should be ripped from its root,

775
00:32:26,075 --> 00:32:28,713
just like my client did
for the good of this firm.

776
00:32:28,714 --> 00:32:30,306
- Your Honor!
- Mr. Litt, that's enough.

777
00:32:30,307 --> 00:32:31,450
I agree!

778
00:32:31,451 --> 00:32:33,819
We've all had enough
of Samantha Wheeler.

779
00:32:43,888 --> 00:32:45,157
How could you do that to her?

780
00:32:45,158 --> 00:32:47,826
Katrina, it has been a long day.

781
00:32:47,827 --> 00:32:49,327
Not half as long as Samantha's.

782
00:32:49,328 --> 00:32:51,895
Those things you said,
Louis... it was cruel.

783
00:32:51,896 --> 00:32:54,265
I know what it was, Katrina.
But it had to be done.

784
00:32:54,266 --> 00:32:56,800
And that's not an answer. I
thought you were her friend.

785
00:32:56,801 --> 00:32:58,736
I am her friend.

786
00:32:58,737 --> 00:33:02,273
You think I didn't see
that look on her face?

787
00:33:02,274 --> 00:33:03,574
Then why did you do it?

788
00:33:03,575 --> 00:33:04,775
Because sometimes doing the job

789
00:33:04,776 --> 00:33:06,035
means doing something we hate.

790
00:33:06,036 --> 00:33:07,178
And whether you believe it or not,

791
00:33:07,179 --> 00:33:08,886
I want her to come
out of this with a win.

792
00:33:08,887 --> 00:33:10,820
Then tell me what's really going on.

793
00:33:14,486 --> 00:33:17,255
Okay, then.

794
00:33:17,256 --> 00:33:20,290
Katrina, what's going on?

795
00:33:21,793 --> 00:33:23,461
I was just leaving.

796
00:33:26,797 --> 00:33:27,850
You okay?

797
00:33:27,851 --> 00:33:30,333
She called me out on today, Harvey.

798
00:33:30,334 --> 00:33:32,202
And she was not wrong.

799
00:33:32,203 --> 00:33:34,436
- Louis...
- It's okay.

800
00:33:36,340 --> 00:33:38,141
I just wish we could tell them.

801
00:33:38,142 --> 00:33:39,609
Me too.

802
00:33:42,346 --> 00:33:43,613
Fucking Louis.

803
00:33:43,614 --> 00:33:45,482
After everything I've done for him.

804
00:33:45,483 --> 00:33:46,511
I ought to kill him.

805
00:33:46,512 --> 00:33:49,698
- Samantha, calm down.
- Calm down? That's what you have

806
00:33:49,699 --> 00:33:52,241
to say to me after your
performance in there?

807
00:33:52,242 --> 00:33:54,457
- Excuse me?
- You ever heard the word "objection"?

808
00:33:54,458 --> 00:33:55,892
Samantha, I objected plenty.

809
00:33:55,893 --> 00:33:57,327
Yeah, a lot of goddamn good it did.

810
00:33:57,328 --> 00:33:59,529
I told you they were gonna come at you.

811
00:33:59,530 --> 00:34:01,206
What the hell did you
think was gonna happen?

812
00:34:01,207 --> 00:34:03,009
I think none of this
would have ever happened

813
00:34:03,010 --> 00:34:04,333
if you had not come back.

814
00:34:04,334 --> 00:34:05,668
You mean this time, or do
you mean the first time?

815
00:34:05,669 --> 00:34:07,303
Because just for the
record, nobody forced you

816
00:34:07,304 --> 00:34:09,205
to do what you did either time.

817
00:34:09,206 --> 00:34:10,639
Now, do you want to keep
taking this out on me,

818
00:34:10,640 --> 00:34:13,743
or do you want to talk about tomorrow?

819
00:34:13,744 --> 00:34:16,545
I'm sorry.

820
00:34:16,546 --> 00:34:20,416
It just wasn't easy to
sit there and endure that.

821
00:34:20,417 --> 00:34:21,584
It wasn't.

822
00:34:21,585 --> 00:34:25,188
And I know that I'm not the
one you're really mad at.

823
00:34:25,189 --> 00:34:26,655
But I need you to keep that anger.

824
00:34:26,656 --> 00:34:27,857
What are you saying?

825
00:34:27,858 --> 00:34:31,594
I'm saying tomorrow, it's our turn.

826
00:34:33,429 --> 00:34:36,397
- You expecting someone?
- No.

827
00:34:38,701 --> 00:34:41,336
But if that's who I think it is,

828
00:34:41,337 --> 00:34:43,338
we might finally have some answers.

829
00:34:45,842 --> 00:34:48,744
Ms. Richardson, I'll keep this short.

830
00:34:48,745 --> 00:34:51,847
- Do you like my client?
- Not particularly, no.

831
00:34:51,848 --> 00:34:53,514
Do you think she's a good lawyer?

832
00:34:53,515 --> 00:34:55,683
I think she wins cases.

833
00:34:55,684 --> 00:34:57,499
So you thought the
firm would be better off

834
00:34:57,500 --> 00:34:59,554
without a good lawyer who wins cases

835
00:34:59,555 --> 00:35:01,022
just because you happen to hate her.

836
00:35:01,023 --> 00:35:02,858
I didn't say I hate her.

837
00:35:02,859 --> 00:35:04,292
You're putting words in my mouth.

838
00:35:04,293 --> 00:35:06,053
Well, then how about
we use some of your own?

839
00:35:09,632 --> 00:35:12,800
Faye, good afternoon.

840
00:35:12,801 --> 00:35:15,560
Eight years ago, you fired an attorney,

841
00:35:15,561 --> 00:35:16,932
listed a reason in her paperwork,

842
00:35:16,933 --> 00:35:17,938
and then she sued you.

843
00:35:17,939 --> 00:35:20,541
Isn't that right?

844
00:35:20,542 --> 00:35:22,377
Don't look at them. Answer the question.

845
00:35:22,378 --> 00:35:24,245
Were you sued for wrongful termination?

846
00:35:26,582 --> 00:35:29,417
- Yes, I was.
- Fantastic.

847
00:35:29,418 --> 00:35:31,386
Because I happen to have

848
00:35:31,387 --> 00:35:33,900
my termination paperwork here today.

849
00:35:33,901 --> 00:35:35,323
Would you mind telling the court

850
00:35:35,324 --> 00:35:36,758
what you listed as cause?

851
00:35:36,759 --> 00:35:38,426
I didn't list a reason.

852
00:35:38,427 --> 00:35:40,795
And I bet I know why.

853
00:35:40,796 --> 00:35:42,930
Because you learned
you don't need a reason.

854
00:35:42,931 --> 00:35:44,665
But if you give one,

855
00:35:44,666 --> 00:35:47,001
you better damn well
be able to back it up.

856
00:35:47,002 --> 00:35:48,969
Objection. Now who's testifying?

857
00:35:48,970 --> 00:35:51,772
Did you or did you
not look me in the eye

858
00:35:51,773 --> 00:35:54,308
and say the reason you fired me

859
00:35:54,309 --> 00:35:58,112
was because you knew
I had crossed a line?

860
00:35:58,113 --> 00:35:59,847
- I did.
- But you didn't know.

861
00:35:59,848 --> 00:36:02,950
You had no proof, and
when I pointed that out,

862
00:36:02,951 --> 00:36:06,620
you said you didn't care.

863
00:36:06,621 --> 00:36:09,023
- Isn't that true?
- You're not giving the full context.

864
00:36:09,024 --> 00:36:10,524
The context is, you wanted me gone

865
00:36:10,525 --> 00:36:12,117
because you think I'm an asshole.

866
00:36:12,118 --> 00:36:14,627
- I never said that.
- No, your lawyers did.

867
00:36:14,628 --> 00:36:17,141
But one of those lawyers
just took a road trip

868
00:36:17,142 --> 00:36:18,860
with my client to find her father.

869
00:36:18,861 --> 00:36:20,462
The other invited her to his wedding.

870
00:36:20,463 --> 00:36:21,968
None of this has anything to do with...

871
00:36:21,969 --> 00:36:24,188
My character? It sure as hell does,

872
00:36:24,189 --> 00:36:27,874
because I had friends

873
00:36:27,875 --> 00:36:29,976
at your firm, Ms. Richardson.

874
00:36:29,977 --> 00:36:31,044
Do you?

875
00:36:31,045 --> 00:36:33,479
It's not my job to make friends.

876
00:36:33,480 --> 00:36:36,324
And is that why two days ago,
your own lawyer publicly stated

877
00:36:36,325 --> 00:36:38,718
that you are a bitter, vindictive woman

878
00:36:38,719 --> 00:36:41,754
who is hated by everyone at your firm?

879
00:36:41,755 --> 00:36:43,589
He did say that, didn't he?

880
00:36:43,590 --> 00:36:45,859
And I remind you, you're under oath.

881
00:36:45,860 --> 00:36:48,060
Yes, he did.

882
00:36:48,061 --> 00:36:50,896
Then who really deserves to be fired,

883
00:36:50,897 --> 00:36:53,308
the lawyer who wins
cases and has friends

884
00:36:53,309 --> 00:36:56,501
or the one who lied about
why she let my client go?

885
00:36:59,572 --> 00:37:02,507
All right, we're gonna talk
about what happened in there,

886
00:37:02,508 --> 00:37:04,676
and we're gonna talk about it right now.

887
00:37:04,677 --> 00:37:05,878
What's to talk about?

888
00:37:05,879 --> 00:37:07,512
It was an effective cross.

889
00:37:07,513 --> 00:37:08,914
Did you think they were
just gonna lay down?

890
00:37:08,915 --> 00:37:10,892
What I think is, you're going to prove

891
00:37:10,893 --> 00:37:12,351
she fabricated that evidence

892
00:37:12,352 --> 00:37:14,019
because it's the only way we can win.

893
00:37:14,020 --> 00:37:15,252
No, it's isn't, and if it was,

894
00:37:15,253 --> 00:37:16,521
we never would have taken this deal.

895
00:37:16,522 --> 00:37:17,890
Well, you did take this deal,

896
00:37:17,891 --> 00:37:19,724
and they just made me look like shit.

897
00:37:19,725 --> 00:37:21,303
I get it. This is because

898
00:37:21,304 --> 00:37:23,658
they embarrassed you
and now you want payback.

899
00:37:23,659 --> 00:37:25,029
This is because you all cheated

900
00:37:25,030 --> 00:37:26,910
and I'm not letting that stand.

901
00:37:26,911 --> 00:37:28,400
What the hell are you talking about?

902
00:37:28,401 --> 00:37:30,308
There is no way they would have known

903
00:37:30,309 --> 00:37:33,638
about that previous lawsuit
if you hadn't fed it to them.

904
00:37:33,639 --> 00:37:35,270
We didn't feed them anything!

905
00:37:35,271 --> 00:37:37,141
Then how in the hell
else did they get it?

906
00:37:37,142 --> 00:37:39,076
I don't know. Probably
the same way we did.

907
00:37:39,077 --> 00:37:41,546
- Which is how?
- None of your goddamn business!

908
00:37:41,547 --> 00:37:42,943
Well, they didn't just have that.

909
00:37:42,944 --> 00:37:45,216
They had direct quotes
from the mock trial,

910
00:37:45,217 --> 00:37:47,485
and there's only one way
they could have gotten that.

911
00:37:47,486 --> 00:37:50,054
Someone told them.
So I don't give a shit

912
00:37:50,055 --> 00:37:52,386
if you think I'm
changing our deal or not.

913
00:37:52,387 --> 00:37:54,329
Tomorrow when we go back in there,

914
00:37:54,330 --> 00:37:56,651
you're going to prove
she crossed that line.

915
00:38:07,414 --> 00:38:09,468
Louis, we can't prove she did it.

916
00:38:09,469 --> 00:38:10,969
We can't do that to Samantha.

917
00:38:10,970 --> 00:38:12,971
Harvey, I don't like
this any more than you do,

918
00:38:12,972 --> 00:38:15,536
but the best way to protect Samantha now

919
00:38:15,537 --> 00:38:16,588
is to control the narrative.

920
00:38:16,589 --> 00:38:18,557
You mean prove it without proving it

921
00:38:18,558 --> 00:38:20,859
and hope that appeases Faye.

922
00:38:20,860 --> 00:38:23,094
Well, once we get
Samantha back on the stand,

923
00:38:23,095 --> 00:38:24,328
she's just gonna take the Fifth.

924
00:38:24,329 --> 00:38:25,430
And that won't appease Faye.

925
00:38:25,431 --> 00:38:28,199
And that just leaves me,
which is not happening.

926
00:38:28,200 --> 00:38:30,001
That leaves us with Mike.

927
00:38:30,002 --> 00:38:31,202
Louis, he's Samantha's lawyer.

928
00:38:31,203 --> 00:38:32,203
He's bound by privilege.

929
00:38:32,204 --> 00:38:35,540
Not according to Kern
v. California, he's not.

930
00:38:35,541 --> 00:38:36,907
But he is smart enough to let us

931
00:38:36,908 --> 00:38:39,610
ask the questions Faye wants,
give us the answers we need,

932
00:38:39,611 --> 00:38:41,579
and not say anything to ruin Samantha.

933
00:38:41,580 --> 00:38:44,048
I am not putting Mike
through that wringer.

934
00:38:44,049 --> 00:38:46,384
He did this for me and...

935
00:38:46,385 --> 00:38:48,252
And what?

936
00:38:48,253 --> 00:38:50,588
You know what? We
wouldn't be in this boat

937
00:38:50,589 --> 00:38:53,191
if someone hadn't
slipped them that shit.

938
00:38:53,192 --> 00:38:55,359
- So help me, if it was you...
- Me?

939
00:38:55,360 --> 00:38:57,128
You were the one who got
it in the first place.

940
00:38:57,129 --> 00:38:58,596
No, I didn't. I got it from Donna,

941
00:38:58,597 --> 00:39:01,265
and she got it from Alex, and...

942
00:39:01,266 --> 00:39:03,101
Son of a bitch, it was him.

943
00:39:03,102 --> 00:39:05,236
It wasn't Alex. It was me.

944
00:39:05,237 --> 00:39:07,932
- What did you just say?
- Louis said he wanted

945
00:39:07,933 --> 00:39:09,273
Samantha to get a win.

946
00:39:09,274 --> 00:39:10,941
And I thought you'd be happy, but...

947
00:39:10,942 --> 00:39:12,415
I don't give a shit what you thought.

948
00:39:12,416 --> 00:39:14,451
You don't do something like
that without running it by me

949
00:39:14,452 --> 00:39:15,710
unless you're a fucking idiot.

950
00:39:15,711 --> 00:39:16,960
- Harvey.
- I'm not an idiot.

951
00:39:16,961 --> 00:39:18,904
I was giving you plausible deniability

952
00:39:18,905 --> 00:39:20,563
while helping our friends.

953
00:39:20,564 --> 00:39:22,958
No, you were ruining the
deal we made with Faye.

954
00:39:22,959 --> 00:39:25,162
I didn't know, and I
wouldn't have done anything

955
00:39:25,163 --> 00:39:27,297
- if you had just kept me in the loop.
- Keep you in the loop?

956
00:39:27,298 --> 00:39:28,866
You're lucky I'm not firing you!

957
00:39:28,867 --> 00:39:29,957
Don't you talk to me like that.

958
00:39:29,958 --> 00:39:31,634
I am a senior partner, and I deserve...

959
00:39:31,635 --> 00:39:33,570
Yeah, and I'm going against
two of my closest friends.

960
00:39:33,571 --> 00:39:36,506
I am doing all of this
while my mother just died,

961
00:39:36,507 --> 00:39:38,141
and I can't even talk to the one guy

962
00:39:38,142 --> 00:39:40,410
who could understand what
the hell I'm going through!

963
00:39:40,411 --> 00:39:43,513
So I don't give a shit if
you're a senior partner or not.

964
00:39:52,022 --> 00:39:54,391
Do I even have to say that was not okay?

965
00:39:57,495 --> 00:40:01,197
No, Louis, you don't. It's just...

966
00:40:01,198 --> 00:40:02,999
this is harder than I thought it'd be.

967
00:40:04,502 --> 00:40:06,369
Well, this may come as
a shock to you, Harvey,

968
00:40:06,370 --> 00:40:08,868
but I know a thing or two
about pushing down feelings.

969
00:40:10,721 --> 00:40:14,023
You can't just expect to have
a funeral and it'll all be over.

970
00:40:14,024 --> 00:40:17,126
It is okay to give yourself a break.

971
00:40:17,127 --> 00:40:19,461
Since when have you become so wise?

972
00:40:20,831 --> 00:40:24,133
Since spending all
those years with Stan.

973
00:40:24,134 --> 00:40:27,769
I know you don't have Mike
now, but you do have me.

974
00:40:29,039 --> 00:40:32,141
Thanks, Louis. That helps.

975
00:40:32,142 --> 00:40:34,977
But right now, we're at war.

976
00:40:34,978 --> 00:40:38,181
Then what do you say we do what
we have to to end this thing?

977
00:40:47,024 --> 00:40:48,725
- Donna.
- Can I come in?

978
00:40:48,726 --> 00:40:51,227
Yeah, of course.

979
00:40:51,228 --> 00:40:53,762
Can I get you something to drink?

980
00:40:53,763 --> 00:40:56,864
Actually, I was hoping you'd
have a drink with someone else.

981
00:40:58,034 --> 00:41:00,335
Mike, I started this
thing to help Harvey,

982
00:41:00,336 --> 00:41:01,903
and it's obviously ended up

983
00:41:01,904 --> 00:41:04,339
going in a direction
that none of us expected.

984
00:41:04,340 --> 00:41:06,074
Donna, are you here to finally tell me

985
00:41:06,075 --> 00:41:07,209
what's really going on?

986
00:41:07,210 --> 00:41:09,504
I'm here to say that I know
that we're in the middle

987
00:41:09,505 --> 00:41:11,512
of this thing, but Harvey's hurting.

988
00:41:11,513 --> 00:41:14,883
He needs a break, and he
needs it to be with you.

989
00:41:14,884 --> 00:41:16,918
You mean someone who's
lost both parents.

990
00:41:16,919 --> 00:41:18,765
I'm not saying you
have to talk about that.

991
00:41:18,766 --> 00:41:22,390
But tonight... he needs his friend.

992
00:41:34,136 --> 00:41:36,771
Faye, do you have a moment?

993
00:41:36,772 --> 00:41:39,407
Not really, Katrina. I'm
getting ready for tomorrow.

994
00:41:39,408 --> 00:41:41,242
That's why I'm here.

995
00:41:41,243 --> 00:41:44,279
I heard you're making Harvey and Louis

996
00:41:44,280 --> 00:41:46,381
prove that Samantha
fabricated that evidence.

997
00:41:46,382 --> 00:41:48,740
And if you're here to make
an appeal on their behalf...

998
00:41:48,741 --> 00:41:51,642
I'm here to tell you they
didn't give Mike that testimony.

999
00:41:53,088 --> 00:41:54,221
I did.

1000
00:41:54,222 --> 00:41:57,482
I didn't know about your
deal, and I made a mistake.

1001
00:41:57,483 --> 00:41:59,929
You mean you colluded
against your own firm.

1002
00:41:59,930 --> 00:42:01,495
I did.

1003
00:42:01,496 --> 00:42:03,897
And before you say anything,

1004
00:42:03,898 --> 00:42:05,799
I once gave Susan a second chance,

1005
00:42:05,800 --> 00:42:08,067
and you disagreed but you respected it.

1006
00:42:08,068 --> 00:42:09,436
So you're asking me to forgive you

1007
00:42:09,437 --> 00:42:11,357
because you forgave someone else?

1008
00:42:11,358 --> 00:42:15,809
I'm asking you to understand
that people make mistakes.

1009
00:42:15,810 --> 00:42:21,080
And I am begging you not to
make Samantha pay for mine.

1010
00:42:21,081 --> 00:42:23,617
Please, Faye, let Harvey
find another way to win

1011
00:42:23,618 --> 00:42:26,453
without destroying her career.

1012
00:42:26,454 --> 00:42:27,508
All right.

1013
00:42:27,509 --> 00:42:30,123
I respect you owning up to your mistake.

1014
00:42:30,124 --> 00:42:31,925
But sometimes owning up isn't enough.

1015
00:42:31,926 --> 00:42:35,295
So I want you packed within the hour.

1016
00:42:35,296 --> 00:42:37,130
What? You just said that...

1017
00:42:37,131 --> 00:42:40,934
Katrina, I'm sorry. You're fired.

1018
00:43:07,294 --> 00:43:09,329
And then you asked me
where I got that bruise.

1019
00:43:09,330 --> 00:43:11,163
And you said sometimes

1020
00:43:11,164 --> 00:43:13,499
the good guys gotta do bad things...

1021
00:43:13,500 --> 00:43:16,934
To make the bad guys pay.

1022
00:43:18,238 --> 00:43:20,506
I got to say, I miss that.

1023
00:43:20,507 --> 00:43:23,441
Miss what? Making the bad guys pay?

1024
00:43:24,511 --> 00:43:26,879
Doing it together.

1025
00:43:26,880 --> 00:43:28,581
Especially the early years.

1026
00:43:28,582 --> 00:43:31,984
"Mississippi Burning",
going up against Tanner.

1027
00:43:31,985 --> 00:43:34,052
Keeping Louis from
finding out all that time.

1028
00:43:34,053 --> 00:43:36,889
Not just Louis. How
about everybody else?

1029
00:43:36,890 --> 00:43:38,323
- Jessica.
- Rachel.

1030
00:43:38,324 --> 00:43:40,091
- Hardman.
- Not Donna, though.

1031
00:43:41,194 --> 00:43:43,561
She knew from day one.

1032
00:43:43,562 --> 00:43:45,497
She did.

1033
00:43:45,498 --> 00:43:48,200
Because more than
anyone else, she gets me.

1034
00:43:48,201 --> 00:43:49,935
I never did thank you
for helping to make

1035
00:43:49,936 --> 00:43:50,936
all that happen.

1036
00:43:50,937 --> 00:43:53,037
Mm, you're welcome, Harvey.

1037
00:43:54,340 --> 00:43:56,208
You know, Rachel was
just saying the other day

1038
00:43:56,209 --> 00:43:58,443
how the only thing she
regrets about leaving

1039
00:43:58,444 --> 00:44:00,178
is not getting to see
you two as a couple.

1040
00:44:00,179 --> 00:44:02,514
The other night, Donna
said the same thing.

1041
00:44:02,515 --> 00:44:04,049
If that really is the case

1042
00:44:04,050 --> 00:44:07,352
and you miss working together so much,

1043
00:44:07,353 --> 00:44:09,922
I could always use another associate.

1044
00:44:09,923 --> 00:44:11,013
You got to be kidding me.

1045
00:44:11,014 --> 00:44:14,059
Okay, okay. You drive a hard bargain.

1046
00:44:14,060 --> 00:44:16,028
Junior partner. It's the best I can do.

1047
00:44:16,029 --> 00:44:18,596
There are a million reasons
why that's never gonna happen.

1048
00:44:18,597 --> 00:44:21,232
Not the least of which,
I never really liked you.

1049
00:44:21,233 --> 00:44:24,234
Mm, finally. We're on the same page.

1050
00:44:26,238 --> 00:44:28,606
Seriously, Mike, I'm glad you called.

1051
00:44:28,607 --> 00:44:31,309
I appreciate you being here for me.

1052
00:44:31,310 --> 00:44:33,445
Not just tonight, with all of this.

1053
00:44:33,446 --> 00:44:36,680
Hey, you did it for me.

1054
00:44:40,986 --> 00:44:44,622
Well, it's late.

1055
00:44:44,623 --> 00:44:47,991
We both need to be at our best tomorrow.

1056
00:44:50,329 --> 00:44:52,563
- What's this?
- A subpoena.

1057
00:44:52,564 --> 00:44:54,631
- We're calling you to the stand.
- What?

1058
00:44:54,632 --> 00:44:57,601
- Look, I'm sorry.
- You're sorry?

1059
00:44:57,602 --> 00:44:59,437
We're supposed to be here as friends,

1060
00:44:59,438 --> 00:45:01,672
and this whole time, you've
been sitting on a subpoena?

1061
00:45:01,673 --> 00:45:02,739
I don't like having to do this either.

1062
00:45:02,740 --> 00:45:04,976
Well, then why the hell
are you doing any of it?

1063
00:45:04,977 --> 00:45:07,445
We had a plan. Something changed.

1064
00:45:07,446 --> 00:45:09,580
- I want to know what it is.
- We can't talk about it.

1065
00:45:09,581 --> 00:45:10,982
God damn it, Harvey, when the hell

1066
00:45:10,983 --> 00:45:12,450
did you stop trusting me?

1067
00:45:17,655 --> 00:45:21,459
You know what? You're right.

1068
00:45:21,460 --> 00:45:24,361
This was a nice break, but it is over.

1069
00:45:26,465 --> 00:45:27,663
I'll see you in court.

1070
00:45:34,727 --> 00:45:42,727
- Synced and corrected by<font color="#00BFFF"> Firefly</font> -
- <font color="#00ffff">www.addic7ed.com</font> -

1071
00:46:00,814 --> 00:46:02,847
Aaron. Aaron.

