1
00:00:20,507 --> 00:00:21,874
.هي وايِ من

2
00:00:21,998 --> 00:00:23,641
.قيافه‌ت خيلي خسته و کوفته‌ست
.چشمات مثل چي پف کرده

3
00:00:23,660 --> 00:00:25,621
."حال ندارم "وينستون

4
00:00:26,239 --> 00:00:28,995
.کلاً اين جريان "سيسي" و "اليزابت" ديوونه‌م کرده

5
00:00:29,010 --> 00:00:31,334
انقدر احساس گناه ميکنم
.که نميتونم خودمو توي آيينه نگاه کنم

6
00:00:31,363 --> 00:00:33,083
به نظرت من آدم خوبيم؟

7
00:00:33,109 --> 00:00:35,913
من ...بچه‌ها به نظرتون من آدم خوبيم؟

8
00:00:35,935 --> 00:00:37,535
.تو خيلي آشغالي
اين ديگه معلومه

9
00:00:37,554 --> 00:00:39,698
."تو به بهترين دوست من خيانت کردي "اشميت

10
00:00:39,711 --> 00:00:42,324
.خب، آره حق با شماست
.ولي ديگه از "وينستون" که بهترم

11
00:00:42,352 --> 00:00:44,797
توي انجام کارها از "وينستون" بهتري
.ولي اون خيلي انسان بهتري‌ـه

12
00:00:44,816 --> 00:00:47,141
.وينستون" بوي گند ميده" -
الان چرا پاي من اومد وسط؟ -

13
00:00:47,172 --> 00:00:49,078
.چون اعصاب ندارم

14
00:00:50,026 --> 00:00:52,271
... و خسته‌م و

15
00:00:52,440 --> 00:00:53,944
.خيلي هم آدم خوبيم

16
00:00:54,191 --> 00:00:57,293
.آدم خوبيم -
گريه‌ت گرفت؟ -

17
00:01:03,308 --> 00:01:07,174
."يه بسته براي "نيک ميلر -
.کسي به همچين اسمي اينجا نداريم -

18
00:01:07,825 --> 00:01:09,556
.خودم رديفش ميکنم

19
00:01:10,364 --> 00:01:11,762
.فهميدم

20
00:01:11,898 --> 00:01:13,790
! نيک"، بدو، بدو"

21
00:01:13,813 --> 00:01:17,192
،چي؟       - آروم باش بابا -
.دارايي‌هاي پدرت رو واست آوردم

22
00:01:17,226 --> 00:01:19,112
بابايي؟ -
.مال اونه -

23
00:01:22,458 --> 00:01:24,029
چي توشه؟

24
00:01:24,175 --> 00:01:25,875
يه دست‌ـه مگه نه؟
راحت بگو دست‌ـه؟

25
00:01:25,895 --> 00:01:27,429
! واي خدا

26
00:01:28,370 --> 00:01:30,029
.آره يه دست‌ـه -
.ميدونستم -

27
00:01:30,043 --> 00:01:32,044
يه دست، ولي خب يعني چي؟

28
00:01:32,153 --> 00:01:34,586
.يه دسته دلار جيگر

29
00:01:34,616 --> 00:01:36,235
.پولدار شدي داداش

30
00:01:36,570 --> 00:01:39,332
<font color="#FF8C00">IMDB-DL</font>  & <font color=Red>TV Show</font>  Proudly Present

31
00:01:39,363 --> 00:01:42,693
<font color="#3399cc">Translated By:</font>
<font color="#FF8C00">Kianoosh_93</font> & <font color=Red>Hamed Batlaghi</font>

32
00:01:42,728 --> 00:01:45,653
"باورم نميشه پدر "نيک
.‏هشت هزار دلار واسش ارث گذاشته باشه

33
00:01:45,690 --> 00:01:48,158
.تا حالا نديده بودم کسي به اين سرعت مايه‌دار بشه

34
00:01:48,959 --> 00:01:51,597
بايد يه چيزي بگم. بعضي از اين کفشا
.اصن سايزش هم نيست

35
00:01:51,611 --> 00:01:54,397
. جس" اصن در مورد پول با "نيک" حرف نزن"

36
00:01:54,417 --> 00:01:56,862
.خيلي رو اين مسئله حساسه

37
00:01:56,928 --> 00:01:58,890
.يه سر ميرم اين آتليه با کلاسه

38
00:01:58,909 --> 00:02:01,377
.آدم پولدارا هميشه از خودشون عکس ميگيرن

39
00:02:01,424 --> 00:02:04,048
.ايول، برو رفيق

40
00:02:04,915 --> 00:02:06,259
،رک و پوست کنده بهت بگم

41
00:02:06,290 --> 00:02:10,025
نيک" ‏1900 دلار بهم بدهکاره"
.الان وقتشه که طلبم رو وصول کنم

42
00:02:10,063 --> 00:02:11,936
اگه همه پولش رو حروم چيزاي مسخره کنه

43
00:02:11,966 --> 00:02:13,730
چطوري ميخواد پول طلب تو رو بده؟

44
00:02:13,792 --> 00:02:15,641
.نگران نباش، يه نقشه دارم

45
00:02:15,668 --> 00:02:19,403
ميدوني، نيازي نيست سرش رو کلاه بذاري

46
00:02:19,429 --> 00:02:20,636
.اگه ازش طلب داري، ساده بهش بگو

47
00:02:24,752 --> 00:02:27,693
.چيه؟ خب گفتم بگي پولت رو بده

48
00:02:28,919 --> 00:02:29,885
... لبخند

49
00:02:31,357 --> 00:02:33,332
کريستال‌ها زيادي پرزرق و برقش نکرده؟

50
00:02:33,352 --> 00:02:34,690
.خيلي قشنگه

51
00:02:34,709 --> 00:02:36,498
.ديگه اصن نميدونم چي باحاله چي نه

52
00:02:36,521 --> 00:02:38,301
.ميگم الان وقت خوبيه که يه حساب بانکي باز کني

53
00:02:38,327 --> 00:02:40,315
.آره، يا مثلاً همه پولا رو بريزم تو توالت

54
00:02:40,334 --> 00:02:41,573
... خب اينا که مثل هم نيستن ولي

55
00:02:41,592 --> 00:02:44,972
.بانک مثل يه پاکت کاغذي‌ـه با ديوارهاي شيکتر

56
00:02:44,998 --> 00:02:48,079
.واقعاً همينه
.من پولم رو جايي که دهنم هست، نگه ميدارم

57
00:02:48,493 --> 00:02:50,624
.زير دماغم
(مثل همون بغلِ گوشم خودمون)

58
00:02:50,904 --> 00:02:53,201
.و اين حرف هم کاملاً کارسازه

59
00:02:58,390 --> 00:03:00,628
اين ديگه چيه؟ -
.جعبه‌م -

60
00:03:00,776 --> 00:03:03,657
.خرت و پرتايي که باهاشون کاري ندارم رو ميريزم اينجا

61
00:03:03,703 --> 00:03:06,595
.چقدر قبض توش‌ـه
.البته ... اکثرش قبض‌ـه

62
00:03:06,619 --> 00:03:07,964
.خب، منم که گفتم، خرت و پرت

63
00:03:07,976 --> 00:03:09,601
ميدوني، الان فکر خيلي درگيره

64
00:03:09,619 --> 00:03:12,279
ولي خب نميشه با پولي که بهت رسيده حسابت رو صاف کني؟

65
00:03:12,293 --> 00:03:15,161
."آره، حتماً، "ميرم قبض‌هام رو بدم

66
00:03:15,596 --> 00:03:18,235
بعدش چي؟ برم دکتر خودم رو چک آپ کنم؟

67
00:03:18,261 --> 00:03:20,617
.‏500 دلار بهشون بدم استخون‌هام رو چک کنن

68
00:03:21,081 --> 00:03:22,681
.خيلي بامزه شدي

69
00:03:29,393 --> 00:03:32,001
.آره، همزمان با جفتشون بودم

70
00:03:32,088 --> 00:03:35,501
.زندگيم داغونه، نميدونم بخوام
.تکرر ادرار گرفتم

71
00:03:35,717 --> 00:03:38,409
.اون روز با گوش دادن به يه آهنگ تکنو گريه کردم

72
00:03:38,444 --> 00:03:40,475
.پيام‌هام توييترم خيلي ادبي شده

73
00:03:40,527 --> 00:03:42,000
دخترا يهودي بودن؟

74
00:03:42,022 --> 00:03:43,835
.يکي هندي، يکي معمولي
عکساشون رو نشون بدم؟

75
00:03:43,855 --> 00:03:46,093
.من اصن نميدونم واسه چي اومدي اينجا

76
00:03:46,343 --> 00:03:48,087
"اومدي تو، "گفتي يه دقيقه وقت دارين؟

77
00:03:48,101 --> 00:03:50,471
... باشه، ببخشيد آقاي خاخام، آخه

78
00:03:50,651 --> 00:03:52,440
.خيلي‌خوب، قضيه خيلي ساده‌تر از اين حرفاست

79
00:03:53,691 --> 00:03:56,679
چطور ميتونم آدم بهتري باشم؟

80
00:03:57,376 --> 00:03:59,832
.خب، به نظر تو خيلي خودخواهي

81
00:03:59,896 --> 00:04:02,321
.وقتشه به نيازهاي بقيه هم توجه کني

82
00:04:02,340 --> 00:04:03,966
.من هميشه به بقيه فکر ميکنم

83
00:04:04,092 --> 00:04:06,423
چي ازشون ميگيرم، چطور خوشحالم ميکنن

84
00:04:06,436 --> 00:04:09,405
جوري راه ميرن که مسخره کنم؟ -
... نه، اين -

85
00:04:09,425 --> 00:04:13,531
.منظورم وقتي‌ـه که واقعاً براي يه نفر اهميت قائل باشي

86
00:04:13,656 --> 00:04:16,038
.خواسته‌هاشون واست ارجع باشه

87
00:04:16,054 --> 00:04:18,073
الان يکي از اون معدود زمان‌هاست
.که ميگم کاش کاتوليک بودم

88
00:04:18,095 --> 00:04:20,751
.دو تا درود به مريم ميگن ميره پي کارش

89
00:04:21,125 --> 00:04:22,114
هان؟

90
00:04:30,163 --> 00:04:31,718
.واي خدا

91
00:04:31,743 --> 00:04:34,149
داري خفه ميشي؟
.خب، مثل اينکه داري خفه ميشي

92
00:04:34,312 --> 00:04:37,131
چه کاريه آخه، موقع دوچرخه سواري غذا ميخوري؟

93
00:04:37,238 --> 00:04:38,844
.خيلي‌خوب، الان رديفت ميکنم

94
00:04:38,865 --> 00:04:40,978
! زودباش، زنده بمون

95
00:04:40,996 --> 00:04:42,179
! زنده بمون دوچرخه سوار

96
00:04:42,203 --> 00:04:44,004
.همينه -
.مرسي -

97
00:04:44,032 --> 00:04:45,701
.تو جونم رو نجات دادي

98
00:04:45,990 --> 00:04:48,614
چي؟ -
.جونم رو نجات دادي -

99
00:04:49,720 --> 00:04:51,264
.جونم رو نجات دادي

100
00:04:53,026 --> 00:04:56,600
.آره، آره -
.مرسي، ممنون -

101
00:04:57,449 --> 00:04:59,590
.آره رفيق

102
00:04:59,610 --> 00:05:02,512
.من همين کارو کردم

103
00:05:02,583 --> 00:05:04,483
.بيا با اين آهنگ خوشحاليمون رو بروز بدي

104
00:05:08,930 --> 00:05:11,994
.لطفاً به اورژانس زنگ بزن، حالم خوب نيست -
.آها، آره، فکر خوبيه -

105
00:05:12,032 --> 00:05:13,626
.الان زنگ ميزنم

106
00:05:13,733 --> 00:05:15,502
.فقط خدا کنه امروز اجراي رقص نداشته باشي

107
00:05:15,536 --> 00:05:17,242
.شوخي کردم بابا، پاهات رو نگاه نکن

108
00:05:18,677 --> 00:05:21,879
.بله، ‏900 دلار به پارکينگ شهري لوس آنجلس

109
00:05:22,301 --> 00:05:24,780
اشکالي نداره پول رو با پست بفرستم؟

110
00:05:25,937 --> 00:05:28,872
.گرچه همين کارو ميکردم، باشه، ميفرستم

111
00:05:35,128 --> 00:05:36,929
.اين ساندويچ‌ها خيلي خوشگلن -
.ميدونم داداش -

112
00:05:37,094 --> 00:05:39,291
.ميدونستم همچين نظري ميدي -
.عاشقشونم -

113
00:05:39,318 --> 00:05:40,931
.منم واسه همين درستشون کردم

114
00:05:42,954 --> 00:05:44,154
اين ديگه چيه؟

115
00:05:44,201 --> 00:05:45,432
.برادري

116
00:05:45,539 --> 00:05:46,763
.برادري، رفيق

117
00:05:46,780 --> 00:05:48,735
.باشه، همه جور خرابتم رفيق

118
00:05:48,763 --> 00:05:52,012
... همين مهمه، و

119
00:05:52,073 --> 00:05:53,974
... با توجه به پيمان برادري

120
00:05:53,993 --> 00:05:55,299
... چون الان ديگه به اون حد رسيديم

121
00:05:55,320 --> 00:05:58,914
... داشتم فکر ميکردم نميدونم، شايد -
.هرچي ميخواي رک بگو -

122
00:05:59,076 --> 00:06:00,214
اوه رفيق

123
00:06:00,230 --> 00:06:02,990
.شايد بشه اون پولي که بهم بدهکاري رو پس بدي

124
00:06:03,070 --> 00:06:05,165
يادته؟
... آخه بهم بدهکار

125
00:06:06,463 --> 00:06:08,657
نيک"؟ "نيک"؟"

126
00:06:08,677 --> 00:06:12,815
نيک"؟ "نيک"؟" -
! خيلي کثافتي -

127
00:06:13,410 --> 00:06:15,812
ميشه ...؟ -
... مرتيکه -

128
00:06:15,846 --> 00:06:18,384
! مرتيکه حرومزاده -
... ميشه ... ميشه -

129
00:06:18,504 --> 00:06:19,617
!پس رفاقت همينه آره؟

130
00:06:19,630 --> 00:06:22,568
!! نيک" پول خودمه"
! پسش بده

131
00:06:22,579 --> 00:06:26,529
من يه پولي درميارم
.و تو يه دفعه از کمت ميپري بيرون

132
00:06:26,910 --> 00:06:29,023
منظورت "کمد" ؟ -
کمد" ديگه چيه؟"

133
00:06:29,059 --> 00:06:31,590
!کمت" چيه؟" -
! کمت ! کمت ! کُم ـُت -

134
00:06:31,913 --> 00:06:33,975
جايي که آدمايي مثل تو
وقتي ميبينن کسايي مثل من

135
00:06:33,998 --> 00:06:36,298
.پولدار شدن، ازش ميان بيرون ... -
! ولي تو بهم بدهکاري -

136
00:06:36,317 --> 00:06:40,001
.دست به جعبه من نميزني -
! من تو جعبه تو نيستم -

137
00:06:40,396 --> 00:06:42,409
جس" متوجه ميشه، نه؟" -
آره، آخه اين ...؟ -

138
00:06:42,653 --> 00:06:45,109
آره، آخه اين چه کاريه ديگه؟ -
.من ميرم بار يه کم اعصابم آروم شه -

139
00:06:45,130 --> 00:06:48,557
.فکر خيلي خوبيه، برو حسابي مست کن
.لياقتش رو داري. برو سگ مست کن

140
00:06:48,580 --> 00:06:51,039
.تو تنها کسي هستي که بهش اعتماد دارم

141
00:07:09,457 --> 00:07:11,474
...اوه

142
00:07:13,857 --> 00:07:15,721
."تو رفتي سراغ جعبه "نيک

143
00:07:19,017 --> 00:07:21,326
.ببين، قضيه از اون چيزي که فکر ميکردم خيلي بدتر بود

144
00:07:22,376 --> 00:07:24,739
چرا بايد قبض جريمه ي  يه ماشين قديمي مرکوري کوگر اون داخل داشته باشه؟

145
00:07:24,764 --> 00:07:25,827
.آها، اونو گمش کرد -

146
00:07:25,895 --> 00:07:28,096
جون من بگين کجاست؟
.چند ساعته داريم دنبالش ميگرديم

147
00:07:28,113 --> 00:07:30,478
.ديگه تمومه -
ماشين چي؟ -

148
00:07:30,583 --> 00:07:32,891
.گفتم که تمومه

149
00:07:33,198 --> 00:07:34,842
.ميرم پول رو پس ميگيرم

150
00:07:34,868 --> 00:07:36,593
مسئولين قبض‌ها آدم‌هاي خوبي هستن، مگه نه؟

151
00:07:36,621 --> 00:07:39,252
.آره، اينم ميشه -
! ببين، دهنت رو ميبندي -

152
00:07:39,270 --> 00:07:41,934
.يه معامله‌اي ميکنيم
من زيپ دهنم رو ميکشم

153
00:07:41,954 --> 00:07:43,967
.اگه پولي که "نيک" بهم بدهکاره بدي

154
00:07:44,068 --> 00:07:47,606
داري ازم باج ميگيري؟

155
00:07:50,270 --> 00:07:52,704
."من ازت نميترسم "جس

156
00:07:58,381 --> 00:08:00,221
نيک" چقدر بهت بدهکاره؟"

157
00:08:00,495 --> 00:08:02,334
.‏1900 تا

158
00:08:03,165 --> 00:08:05,633
حالا اصن پول چي هست؟

159
00:08:06,058 --> 00:08:11,289
فقط يه تيکه کاغذ که يه پادشاهي
.گفته يه ارزشي داره

160
00:08:11,496 --> 00:08:13,826
.ميدوني، طلا رو درک ميکنم

161
00:08:13,838 --> 00:08:17,575
.برق ميزنه و ميشه ازش جواهرات ساخت

162
00:08:17,909 --> 00:08:19,452
نقره؟

163
00:08:19,500 --> 00:08:22,669
.باهاش يه گرگينه ميکشم

164
00:08:23,338 --> 00:08:28,785
برنج، باهاش زنگ هايي درست ميکنن
.که صداش تو کل شهر ميپيچه

165
00:08:29,172 --> 00:08:32,148
.ولي ما واسه کاغذ همديگرو ميکشيم

166
00:08:32,530 --> 00:08:34,663
.اين وضع خيلي ناراحت کننده‌ست

167
00:08:34,714 --> 00:08:38,454
.‏50 دلار بهم بده، من اونجام رو نشونت ميدم

168
00:08:43,175 --> 00:08:44,825
.نيکولاس، روز خوش

169
00:08:44,846 --> 00:08:47,346
خوبي رفيق؟ -
نه، ولي روز خوش -

170
00:08:47,390 --> 00:08:48,787
.ميدوني، کلاً قاطي کردم

171
00:08:48,815 --> 00:08:50,807
.اين قضيه ارثيه داره ديوونه‌م ميکنه

172
00:08:50,824 --> 00:08:53,027
خب، اگه انقدر باعث ناراحتيت‌ـه چرا وقف نميکنيش؟

173
00:08:53,051 --> 00:08:56,639
! حرومـزاده -
به خودم که نگفتم، به خيريه -

174
00:08:56,667 --> 00:08:58,257
.يا به زبون مردمِ من زداکاه

175
00:08:58,278 --> 00:08:59,654
مردم شما اينکارو ميکنن؟ -
.آره -

176
00:08:59,688 --> 00:09:02,461
.نابغه خوشگل

177
00:09:02,537 --> 00:09:04,651
.خوشم اومد، اينطوري از شر نگراني‌هام خلاص ميشم

178
00:09:04,670 --> 00:09:07,625
.واي، يه کار خوب ديگه، امروز دارم ميترکونم. - آره، کار خوب -

179
00:09:07,789 --> 00:09:09,457
.جون يه نفر رو نجات دادم -
واي خداي من -

180
00:09:09,482 --> 00:09:12,755
ميدوني، يه دوچرخه سوار پيغام رسون بود
که موقع سواري، آدمسش پريد تو حلقش

181
00:09:12,780 --> 00:09:15,204
.منم عمليات "هلميش" رو روش انجام دادم و نجاتش دادم

182
00:09:15,231 --> 00:09:17,081
.ايول -
حالا بگو کي آدم خوبيه؟ -

183
00:09:17,108 --> 00:09:18,946
.چيزي نمونده بود اعتراف کني

184
00:09:20,693 --> 00:09:23,015
... تقريبا
.يه کم ديگه ميگفتي

185
00:09:23,144 --> 00:09:25,019
.آره -
... من يه قهرمانم، "نيک" حالا -

186
00:09:25,043 --> 00:09:27,524
.جون من بگو آدم خوبي شدم
.واقعاً به شنيدن اين حرف نياز دارم

187
00:09:27,571 --> 00:09:30,257
.من نميدونم خودم آدم خوبي هستم يا نه
.من کسي نيستم که ازش بپرسي

188
00:09:30,290 --> 00:09:32,149
.خيلي دم‌دمي مزاجم -
.اصن مسئله تو نيستي -

189
00:09:32,169 --> 00:09:34,019
داريم درباره من، و اينکه آدم خوبي هستم صحبت ميکنيم

190
00:09:34,032 --> 00:09:35,428
.و لطف ميکني اين حرف رو بزني

191
00:09:35,441 --> 00:09:37,079
.آماده انجام زانزيکي هستم -
.زداکاه -

192
00:09:37,103 --> 00:09:38,449
.الان مسئله زداکاه هم نيست

193
00:09:38,475 --> 00:09:40,281
مسئله اينه که من انسان خوبيم
.و تو بايد اينو بگي

194
00:09:40,295 --> 00:09:42,048
.دقيقاً -
.خب، پس بگو -

195
00:09:42,080 --> 00:09:44,242
.رديفي -
.بـگـو من آدم خوبيم -

196
00:09:44,262 --> 00:09:46,143
دارم پولم رو ميدم بره
....داشتم سعي ميکردم

197
00:09:46,167 --> 00:09:49,461
! کل مدت بهت گوش کنم .... -
اي بميري "نيک"، الان مثل چي مستي -

198
00:09:49,493 --> 00:09:51,307
.تازه اونم توي باري که خودت کار ميکني -
.آره -

199
00:09:51,322 --> 00:09:53,466
بقيه روزت چي ميشه؟
اصن به اين فکر کردي؟

200
00:09:53,479 --> 00:09:56,007
.تو اصن معناي مست کردن رو نميفهمي

201
00:09:58,422 --> 00:09:59,856
.نرو

202
00:10:01,198 --> 00:10:02,634
"هيت‌کليف"

203
00:10:02,653 --> 00:10:06,108
.سلام، اومدم پول قبض پارکينگي که دادم رو پس بگيرم

204
00:10:06,126 --> 00:10:09,778
ببخشيد؟        - من چند روز پيش -
يه پولي واسه پرداخت يه سري قبض فرستادم

205
00:10:09,793 --> 00:10:12,018
.حالا به اين نتيجه رسيدم که نميخوام پرداختشون کنم

206
00:10:12,049 --> 00:10:13,143
.خب، چک‌هاتون رو لغو کنين

207
00:10:13,161 --> 00:10:17,406
خب نميشه، چون نقدي پرداخت کردم
چون دوست پسرم اعتقادي به بانک نداره

208
00:10:17,429 --> 00:10:18,817
.اوايل رابطه‌مون‌ـه

209
00:10:18,837 --> 00:10:21,538
.هنوز موهاي قسمت‌هاي بالاي زانو رو ميزنم
.اگه منظورو بگيري

210
00:10:22,494 --> 00:10:25,138
... بذار ببينم درست فهميدم يا نه
يعني ميخواي نامه‌ها رو بررسي کنم

211
00:10:25,160 --> 00:10:27,468
.و اگه چيزي از طرف دوست پسرت اومد بهت خبر بدم

212
00:10:27,485 --> 00:10:30,185
.دقيقاً -
خيلي‌خوب، بهت زنگ بزنم يا ...؟ -

213
00:10:30,213 --> 00:10:31,858
.اس‌ام‌اس بده -
.چشم -

214
00:10:31,875 --> 00:10:34,503
.شماره‌ت رو بگو بزنم تو گوشيم

215
00:10:35,368 --> 00:10:38,449
.من که هنوز شماره‌م رو ندادم -
.چرا دادي -

216
00:10:39,766 --> 00:10:42,527
.امروز، روز شانسته رفيق قديمي
با "اشميت" يه صحبتي داشتم

217
00:10:42,543 --> 00:10:45,652
.و تصميم گرفتم ارثيه‌م رو وقف کنم
خب چقدر بهت بدهکارم؟

218
00:10:45,684 --> 00:10:48,419
خب، حالا چقدر ....؟
سلام بچه‌ها، چه خبرا؟ -

219
00:10:48,429 --> 00:10:51,185
... "سلام، "جس -
.به اين ميگن زاتزيکي -

220
00:10:51,209 --> 00:10:53,372
.خيريه به رسم يهودي‌ها

221
00:10:55,751 --> 00:10:59,184
.نيک" ميخواد پولي که بهم بدهکاره رو برگردونه"

222
00:11:00,312 --> 00:11:01,913
! صبر کن

223
00:11:08,690 --> 00:11:12,742
چي کار داري ميکني؟ -
...دارم آماده ميشم -

224
00:11:12,875 --> 00:11:14,042
از مچ پا تا گوش؟

225
00:11:14,082 --> 00:11:16,182
... در قفله
ميخواي با زور بيام تو؟

226
00:11:16,773 --> 00:11:18,379
... اي مادرتو

227
00:11:19,636 --> 00:11:22,135
باز شد. کجايي؟

228
00:11:22,773 --> 00:11:26,542
.هيچي گرمم بود، گفتم بيام زير سايه

229
00:11:26,707 --> 00:11:28,431
.خودمم از اين کارا کردم

230
00:11:31,041 --> 00:11:32,139
اون پولم رو برداشته؟

231
00:11:32,160 --> 00:11:34,675
! "وينســتون" -
.کار من بود، کار من بود -

232
00:11:34,698 --> 00:11:36,934
... ببخشيد، من رفتم سراغ جعبه‌ت

233
00:11:36,951 --> 00:11:41,069
نميتونم کاري نکنم و پول يه سري
از قبض‌هات رو دادم و خيلي متاسفم

234
00:11:42,556 --> 00:11:44,292
... "هي، "نيک

235
00:11:44,567 --> 00:11:48,754
ميخواي اينجا ولم کني؟
.نيک" ... خيلي‌خوب حقمه"

236
00:11:52,955 --> 00:11:55,046
.اينم از دوستمون، صحيح و سالم

237
00:11:55,063 --> 00:11:56,518
.آره -
.موفق باشي -
[به يهودي]

238
00:11:56,650 --> 00:11:58,150
.برات از اينا آوردم

239
00:11:59,242 --> 00:12:02,206
حال سرباز شجاع کوچولوم چطوره، ها؟ -
.خوب نيستم -

240
00:12:02,650 --> 00:12:05,795
.گفتن که، ديگه نميتونم دوچرخه برونم

241
00:12:05,815 --> 00:12:08,159
.پس شغلم که به فنا ميره -
.درسته، درسته -

242
00:12:08,178 --> 00:12:10,009
فکر ميکني من آدم خوبي هستم؟

243
00:12:10,603 --> 00:12:12,934
.من ... که درست حسابي نميشناسمت

244
00:12:12,974 --> 00:12:14,474
خب، ديگه ميخواي چيو بدوني؟

245
00:12:14,505 --> 00:12:16,650
،اگه به خاطر من نبود
.احتمالاً امروز مرده بودي

246
00:12:16,674 --> 00:12:18,356
.خب، احتمالا يکي ديگه پيدا ميشد و نجاتم ميداد

247
00:12:18,383 --> 00:12:20,188
.فقط بگو که من آدم خوبي هستم

248
00:12:20,403 --> 00:12:22,097
...خب، منظورم اينه که -
چرا گفتنش برات اينقدر سخته؟ -

249
00:12:22,111 --> 00:12:23,475
آخ -
.شرمنده، خيلي شرمنده ام -

250
00:12:23,498 --> 00:12:26,786
.آدم خوبي هستي -
هستم؟ واقعا اينطور فکر ميکني؟ -

251
00:12:26,880 --> 00:12:28,864
.خيلي خوب -
.ممنون که اينو گفتي -

252
00:12:28,889 --> 00:12:29,996
.آره -
...واقعا خيلي -

253
00:12:30,022 --> 00:12:31,824
.خيلي برام ارزش داره

254
00:12:31,929 --> 00:12:33,804
.بالاخره حس ميکنم که ميتونم دوباره نفس بکشم

255
00:12:33,841 --> 00:12:35,508
.خوبه

256
00:12:36,136 --> 00:12:37,273
چه اتفاقي برا اون افتاده؟

257
00:12:37,305 --> 00:12:41,587
خب، وقتي داشت برا کمک به
.بچه هاي سرطاني جنس ميفروخت اتوبوس بهش زد

258
00:12:41,621 --> 00:12:43,522
برا برا، براي بچه‌هاي سرطاني؟

259
00:12:43,544 --> 00:12:45,707
آره -
.ولي، اون که آدم معرکه ايه -

260
00:12:45,735 --> 00:12:48,679
.هميشه اتفاقي هاي بد براي آدم‌هاي خوب ميوفته

261
00:12:49,763 --> 00:12:51,458
.البته

262
00:12:51,741 --> 00:12:53,904
اصلا من اينجا دنبال چي هستم؟

263
00:12:53,946 --> 00:12:55,727
اصلاً هدف از آدم خوب بودن چيه؟

264
00:12:55,743 --> 00:12:59,084
بعضي ها ميگن کمال اخلاقي
.اساس انسانيت رو تشکيل داده

265
00:12:59,102 --> 00:13:01,865
آخه تو چي ميدوني احمق جون؟
امروز نزديک بود با يه تيکه آدامس خودتو خفه کني

266
00:13:01,873 --> 00:13:05,685
.هي رفيق، به پيام رسون دوچرخه سوار شليک نکن -
.اين يه جک مزخرفه -

267
00:13:06,684 --> 00:13:08,847
.و هيچکدوم از اينکارها با عقل جور در نمياد

268
00:13:21,196 --> 00:13:22,603
."هي "نيک

269
00:13:23,871 --> 00:13:26,593
.ببين، ميدونم واقعاً عصباني هستي و حق هم داري که باشي

270
00:13:26,623 --> 00:13:28,503
حق دارم عصباني باشم؟

271
00:13:28,568 --> 00:13:30,980
منظورم اينه که، چرا حس ميکني که بايد منو درست کني؟

272
00:13:31,021 --> 00:13:32,577
.انگار فکر ميکني بيشتر از من ميدوني

273
00:13:32,602 --> 00:13:35,496
.خب، ممکنه بعضي چيزهارو بهتر از تو بدونم

274
00:13:35,885 --> 00:13:38,080
يه شرکت راه انداخته بودي؟

275
00:13:39,885 --> 00:13:42,253
اسمش صورت خپلي بود؟ -
.فکر کنم -

276
00:13:42,533 --> 00:13:44,578
.آره -
.خب، بدجور داره برات ماليات مياد -

277
00:13:44,591 --> 00:13:46,323
خب، به خاطر اينه که فکر ميکردم
دارم حق انحصارى اختراعش رو  ثبت ميکنم

278
00:13:46,348 --> 00:13:47,873
صورت خپلي يه اختراعه؟

279
00:13:47,886 --> 00:13:50,267
...يه جورايي... قصدش اين بود
...قرار بود

280
00:13:51,246 --> 00:13:54,612
تو يه مامور نجات غريقي؟ -
.نه، اون يه جوازکار جعليه -

281
00:13:54,634 --> 00:13:57,033
.فقط يه شوخي خرکي ساحلي -
.خطرناک به نظر ميرسه -

282
00:13:57,045 --> 00:13:59,691
...خنده داره، چون من
.نميتونم شنا کنم

283
00:13:59,791 --> 00:14:02,091
همه داشتن منو نگه ميکردن و من هم
"...پيش خودم ميگفتم، "نميدونم

284
00:14:02,274 --> 00:14:03,887
.سيزده سالم بيشتر نبود

285
00:14:04,256 --> 00:14:05,330
.راستش 26 سالم بود

286
00:14:05,373 --> 00:14:07,387
.مشکل جعبه همينه ديگه
.چيزاي خصوصيم داخلشه

287
00:14:07,405 --> 00:14:10,310
،تو هيچوقت نه جزو هيئت منصفه اي بودي
.نه ماليات هات رو دادي

288
00:14:10,346 --> 00:14:13,012
.نه تا وقتي که عروسي همجنسگراها همه جا قانوني بشه

289
00:14:13,796 --> 00:14:15,529
.پاي اين حرفم ميمونم

290
00:14:15,789 --> 00:14:17,994
.و نميخوام جزو هيئت منصفه باشم يا ماليات بدم

291
00:14:18,021 --> 00:14:20,891
.نيک"، تو خيلي بدهي داري ، ديوونه کننده‌ست"

292
00:14:20,912 --> 00:14:24,607
.بايد ترتيب اين چيزها رو بدي -
.نه، مجبور نيستم "جس"، توي جعبه‌ـمه -

293
00:14:24,626 --> 00:14:28,678
.گرچه اين حقيقت نداره -
،"سيستم بي‌نقصي نيست، "جس-

294
00:14:28,789 --> 00:14:30,989
ولي مال خودمه، باشه؟
.و خصوصي هم هست

295
00:14:31,012 --> 00:14:32,923
،خب، شرمنده که داخل جعبه‌ي لعنتيت گشتم

296
00:14:32,945 --> 00:14:35,581
."ولي فقط ميخواستم بهت کمک کنم، "نيک -
.پس شايد من سعي کنم که به تو کمک کنم-

297
00:14:35,615 --> 00:14:37,692
اگه منم ميرفتم سراغ جعبه‌ي تو چي؟

298
00:14:38,131 --> 00:14:39,350
.اون نه -
بس کن -

299
00:14:39,368 --> 00:14:41,781
،از اون جعبه خوشم مياد
...ولي از دستت عصباني هستم

300
00:14:43,007 --> 00:14:45,028
من برگشتم سر همون خونه‌ي
."تو بهم بي احترامي کردي"

301
00:14:45,043 --> 00:14:46,987
.فقط ميخواستم کمکي کرده باشم -
...خب، نظرت راجب اين چيه -

302
00:14:47,014 --> 00:14:48,947
دو نفر ميتونن کمک کنن، باشه؟

303
00:14:49,126 --> 00:14:51,460
،و اگه دو نفر ميخوان کمک کنن
.من يکي از اونها هستم

304
00:14:51,493 --> 00:14:54,174
چون دو نفر ميتونن با اين رقص تانگو بزنن، باشه؟

305
00:14:54,199 --> 00:14:57,037
خب حالا ميخواي والس برقصي؟
.خب، شريک رقصت رو اشتباه انتخاب کردي

306
00:14:57,060 --> 00:14:59,669
.دو نفر ميتونن بازي کنن -
...چي؟ اينکه -

307
00:14:59,695 --> 00:15:02,651
کي به تغيير نياز داره، ها؟
کي به مرتب کردن نياز داره؟

308
00:15:03,019 --> 00:15:08,134
ميخوام برم سروقت کشوهاي شخصيت
.و ببينم که چي به تغيير نياز داره

309
00:15:10,512 --> 00:15:13,000
تو مگه يه فيل باغ وحشي؟ -
.اونا بادوم هاي شبونه م هستن -

310
00:15:13,022 --> 00:15:15,378
.نبايد چيزي به اسم بادوم روزانه و شبانه باشه

311
00:15:15,428 --> 00:15:17,912
.فقط بادوم هستن -
ببخشيد، چرا اين عجيبه؟ -

312
00:15:17,933 --> 00:15:20,855
يه مشت جعبه کوچولو داري؟
.اونو عوض ميکنم

313
00:15:20,882 --> 00:15:24,038
.اوه، يه مشت خلال دندون فلزي داري -
.اونا گيره مو هستن -

314
00:15:24,069 --> 00:15:26,085
گيره مو ديگه چيه؟ -
.موهاي آدمو عقب نگه ميدارن -

315
00:15:26,108 --> 00:15:27,951
گره‌ مو لازم داري تا موهات رو هوايي بزني؟

316
00:15:27,968 --> 00:15:30,795
.گيره مو هستش نه گره مو

317
00:15:30,821 --> 00:15:32,560
اين چيه؟ -
.نخ -

318
00:15:32,580 --> 00:15:34,481
مگه داري يه عمارت ميبافي؟

319
00:15:34,529 --> 00:15:36,754
.اوه اينو نگاه کن
اينجا چي داريم؟

320
00:15:36,896 --> 00:15:38,577
.يه مشت گوني قديمي بدرد نخور

321
00:15:38,591 --> 00:15:40,624
.کيف هاي فصليم -
خب، يه چيزي رو ميدوني؟ -

322
00:15:40,648 --> 00:15:43,901
.اونا ميتونن سکسي تر باشن -
ميخواي کيف هام سکسي تر باشن؟

323
00:15:43,925 --> 00:15:47,432
ميميري که يه چيز پر زرق و برق بگيري؟
که غرق گوهر و جوهر باشه، برا يه دفعه هم که شده؟

324
00:15:47,462 --> 00:15:50,492
ميخواي کيف هام با سنگ جواهر
پوشيده شده باشن؟

325
00:15:50,516 --> 00:15:52,717
،همه ي مردا اينو ميخوان
.اين چيزيه که به نظرمون سکسيه

326
00:15:52,729 --> 00:15:54,887
ميخوايم درحال نواختن يه ساکسيفون
....تو يه کوچه باشيم

327
00:15:54,909 --> 00:15:58,428
و  شما با يه دامن کوتاه و
.يه کيف جواهر نشون از کنارمون رد بشين

328
00:15:58,528 --> 00:16:00,722
.ولي شما دخترها گوش نميکنين -
چي؟ -

329
00:16:00,953 --> 00:16:03,045
.تغيير -
.نه، "نيک"، نه -

330
00:16:03,060 --> 00:16:05,386
.همه ي اينا تغيير ميکنه -
.نه نه، بس کن. اين کارت توهين آميزه -

331
00:16:05,412 --> 00:16:06,925
.اينم رفت -
.نيک"، بس کن" -

332
00:16:06,950 --> 00:16:09,545
نه. اين چندش آورترين چيزيه
.که تا حالا تو عمرم ديدم

333
00:16:09,576 --> 00:16:11,633
.اونو با يه پنج سنتي خريدم -
.چندش آوره -

334
00:16:11,647 --> 00:16:13,291
.فقط داري سعي ميکني که منو عصباني کني

335
00:16:13,324 --> 00:16:15,019
.واي خداي من

336
00:16:15,044 --> 00:16:16,918
.ملت از اين يکي خيلي تعريف ميکردن

337
00:16:16,945 --> 00:16:18,039
.اينم رفت -
."نيک" -

338
00:16:18,064 --> 00:16:19,027
چيه؟

339
00:16:19,051 --> 00:16:22,085
.بس کن، ببين، همينجوري که هستي ازت خوشم مياد

340
00:16:22,118 --> 00:16:23,843
.فقط ازت ميخوام که يه ذره بزرگ بشي

341
00:16:23,875 --> 00:16:27,477
اصن به جايي ميرسيم که
دست از عوض کردن من برداري؟

342
00:16:28,393 --> 00:16:31,288
،يا به جاي اينکه بخواي منو عوض کني

343
00:16:31,353 --> 00:16:34,506
،"شايد براي يه بار هم که شده "جس
.به روش من به قضيه نگاه کني

344
00:16:34,535 --> 00:16:37,451
.خب، تو هميشه ديوونه و غيرقانوني هستي

345
00:16:37,458 --> 00:16:39,980
.من همينم، يا قبولش کن يا برو پِي کارت

346
00:16:40,122 --> 00:16:42,465
.من برا هيشکي عوض نميشم

347
00:16:45,590 --> 00:16:47,724
هي، داري کجا ميري؟

348
00:16:48,115 --> 00:16:51,305
.اگه ميخواي چيزي بگي، فقط بگو
...برام ياداشت ننويس يا

349
00:16:54,702 --> 00:16:56,712
.اين پوليه که خرج کردم

350
00:16:57,681 --> 00:16:59,177
.هرکاري دوست داري باهاش بکن

351
00:16:59,249 --> 00:17:00,924
.ممنون

352
00:17:04,106 --> 00:17:06,565
.چند اسب که بهترين دوستاي هم هستن
.خيلي تميزه

353
00:17:06,984 --> 00:17:08,985
ديگه ميتوني چي...؟

354
00:17:17,828 --> 00:17:19,041
.اصلا با عقل جور در نمياد

355
00:17:19,060 --> 00:17:21,779
مگه نمي‌بيني که وسط کلاس ثواب هستم؟

356
00:17:21,803 --> 00:17:23,453
.آره خب اونا هم بايد اينو بشنون

357
00:17:23,472 --> 00:17:26,344
،يه مرد که به بچه هاي سرطاني کمک ميکرد
.بوسيله يه اتوبوس خورد و خاک‌ِشير شد

358
00:17:26,360 --> 00:17:28,225
.هر اتفاقي به يه دليل خاصي ميوفته

359
00:17:28,250 --> 00:17:30,431
ولي اگه به خاطر دليل خاصي اتفاق نيوفته، چي؟

360
00:17:30,715 --> 00:17:32,855
شايد.. شايد چيزي به اسم
.آدم خوبها و آدم بدها، وجود نداشته باشه

361
00:17:32,885 --> 00:17:35,010
.شايد فقط برنده‌ها باشن و بازنده‌ها

362
00:17:35,036 --> 00:17:37,699
،داشتم پدر خودمو در مياوردم
...ولي شايد بايد

363
00:17:37,830 --> 00:17:39,543
.شايد بايد به خاطر اون وضعيتم جشن ميگرفتم

364
00:17:39,598 --> 00:17:42,332
تا حالا به طور همزمان با تو تا زن دوست بودي؟ -
درباره چي حرف ميزني؟ -

365
00:17:42,337 --> 00:17:44,343
...من هم رفتم به اردوگاه
.قبلا منو اختاپوس صدا ميکردن

366
00:17:44,364 --> 00:17:46,308
.واضحه که اينکارو نکردين، قربان -
.ديگه کافيه -

367
00:17:46,328 --> 00:17:48,103
.همين الان گورتو از اينجا گم کن

368
00:17:48,181 --> 00:17:50,008
.برو بيرون، برو بيرون -
.بيرون بيرون نکن برا من -

369
00:17:50,041 --> 00:17:51,561
...برو بيرون، برو -
.داري دستمالي ميشي، خاخام -

370
00:17:51,567 --> 00:17:52,786
.برو بيرون -
ميدوني متوجه چي شدم؟ -

371
00:17:52,819 --> 00:17:54,628
.هيچي اهميت نداره، و اين عاليه
ميدوني چرا؟

372
00:17:54,658 --> 00:17:57,347
،چون اگه هيچي اهميت نداشته باشه
.ميتونيم هرکاري که دلمون ميخواد بکنيم، خاخام

373
00:17:57,797 --> 00:17:59,685
."آوارم" ، "هوليو"

374
00:17:59,980 --> 00:18:01,318
.بهم نزديک نشو، مرد

375
00:18:01,335 --> 00:18:02,854
.دهنشو سرويس کنين

376
00:18:03,774 --> 00:18:06,869
خيله خب، باشه. "يولو"  يولو
(آدم فقط يه بار زندگي ميکنه)

377
00:18:06,917 --> 00:18:08,448
.نيک" راست ميگه"

378
00:18:08,561 --> 00:18:11,988
.من خيلي کيف دارم -
.تو معتاد کيفي -

379
00:18:12,231 --> 00:18:14,994
.من هم به غذاهاي پيشرفته اعتياد دارم
.متوجه ام

380
00:18:15,272 --> 00:18:18,329
،اين يکي براي گوشته
.و اين يکي براي حلزونه

381
00:18:18,394 --> 00:18:19,494
اصلا ميدوني چيه؟

382
00:18:19,520 --> 00:18:22,696
.نگهشون دار، مال خودت ديگه -
.باشه، ممنون -

383
00:18:22,721 --> 00:18:25,021
...هچنين حواست باشه
.شلوارت دم کونش نيست

384
00:18:25,126 --> 00:18:26,557
.برا گربه هاي ملوسه

385
00:18:28,715 --> 00:18:30,421
.تلفنم داره زنگ ميخوره -
.آره -

386
00:18:30,811 --> 00:18:31,686
الو؟

387
00:18:31,722 --> 00:18:34,223
.من مثل يه خانم خوشکلم

388
00:18:34,620 --> 00:18:36,257
!چي شده؟

389
00:18:36,922 --> 00:18:38,293
،"ببخشيد که مزاحمتون شديم، خانم "دي

390
00:18:38,315 --> 00:18:40,250
... ولي اين آقا ميخواست با چکي

391
00:18:40,265 --> 00:18:42,883
به اسم شما، و يه پاکت کاغذي
.پُر از پول، حساب باز کنه

392
00:18:42,897 --> 00:18:45,524
ميشه بالا سرم واينستي؟
.من که دارم همکاري ميکنم

393
00:18:45,551 --> 00:18:46,875
.طوري نيست
.مشکلي نداره

394
00:18:46,913 --> 00:18:48,568
.گرچه ممنون که خبر دادين

395
00:18:51,902 --> 00:18:53,523
يه حساب بانکي باز ميکني، ها؟

396
00:18:53,571 --> 00:18:55,080
...آره، من

397
00:18:55,112 --> 00:18:57,720
.متوجه يه چيزي شدم -
چي؟ -

398
00:18:58,799 --> 00:19:00,911
.به خاطر تو، من هرکاري ميکنم

399
00:19:01,756 --> 00:19:03,425
.هي

400
00:19:06,258 --> 00:19:07,833
.ممنون

401
00:19:08,384 --> 00:19:12,120
،"خيلي‌خب آقاي "ميلر
.حساب جاري‌تون ديگه آماده‌ست

402
00:19:12,604 --> 00:19:14,554
.اوه، فقط بايد هشت دلار کارمزد بدين

403
00:19:14,579 --> 00:19:18,317
هشت دلار؟
.اين که خيلي مقدار ويژه ايه

404
00:19:22,785 --> 00:19:25,031
.مشکلي نيست
...دنياي شماست و قوانين شما، پس

405
00:19:25,094 --> 00:19:25,850
.عاليه

406
00:19:25,875 --> 00:19:28,209
،وقتي ميري به قلعه
.بايد يه چيزي به پادشاه بدي

407
00:19:31,912 --> 00:19:34,095
کارمزد چيه؟
معنيش چي ميشه؟

408
00:19:34,112 --> 00:19:37,845
فقط يه کلمه‌ست که براي به جيب زدن
.پول بيشتر ازش استفاده ميکنين

409
00:19:37,940 --> 00:19:39,907
.اين باعث ميشه عصباني بشم -
.منم همينطور، آره -

410
00:19:39,932 --> 00:19:41,963
هي، اين چطوره؟
يه بانک چيه؟

411
00:19:42,007 --> 00:19:43,562
.آره -
...فقط يه پاکت کاغذيه -

412
00:19:43,568 --> 00:19:44,762
.درسته. آره -
.که ديوار دورشه... -

413
00:19:44,788 --> 00:19:47,532
دارين به نکته هاي خيلي خيلي
،خيلي خوبي اشاره ميکنين

414
00:19:47,567 --> 00:19:50,567
شما استاد خيمه شب بازي هستين
.که دنيارو بازيچه دستتون کردين

415
00:19:50,588 --> 00:19:51,755
.ديگه بانک نباشه

416
00:19:51,890 --> 00:19:54,509
.يا بعضي از بانک ها نباشن، برام مهم نيست
.ولي ميخوام پولم تو يه قايق باشه

417
00:19:54,541 --> 00:19:58,995
،من متوجه حداقل سي درصد از بحران هاي مالي شدم
و حدس بزنين از اونجا متوجه چي شدم؟

418
00:19:59,070 --> 00:20:01,025
.شما... ريدين -
.آره -

419
00:20:01,053 --> 00:20:03,975
.خيلي خيلي بدجور ريدين

420
00:20:04,160 --> 00:20:08,410
،و حالا، ميخوام رو صورت اين مرد کار کنم
.چون فکر ميکنم محشره

421
00:20:08,603 --> 00:20:11,016
.و من ديوونه‌ش هستم

422
00:20:12,769 --> 00:20:14,546
.باشه، بيخيال کارمزد ميشم

423
00:20:14,576 --> 00:20:16,210
.ايول

424
00:20:16,276 --> 00:20:18,086
.هشت دلار برديم

425
00:20:18,112 --> 00:20:19,828
.فقط صبرکن تا بچه‌دار شين

426
00:20:20,443 --> 00:20:22,762
.ديگه هيچوقت به همديگه دست نميزنين

427
00:20:23,068 --> 00:20:25,431
.بانک مزخرفه، بانک مزخرفه

428
00:20:29,118 --> 00:20:30,574
چه بلايي سر تو اومده؟

429
00:20:30,610 --> 00:20:32,912
.از دست يه مشت خاخام کتک خوردم

430
00:20:32,984 --> 00:20:35,515
.خب "وينستون"، همه‌مون تنها هستيم

431
00:20:35,935 --> 00:20:36,827
.هيچي اهميت نداره

432
00:20:36,859 --> 00:20:39,202
ولي يه چيزي رو ميدوني؟
ببين "اشميت"، بس کن، خيلي‌خب؟

433
00:20:39,498 --> 00:20:40,867
.تو مرد خوبي هستي

434
00:20:40,890 --> 00:20:43,240
..يه کار بد انجام دادي
.اين باعث نميشه آدم بدي باشي

435
00:20:43,262 --> 00:20:47,075
فقط بايد سعي کنيم بهتر باشيم، ميدوني چي ميگم؟

436
00:20:48,356 --> 00:20:51,075
.تمام روز منتظر بودم که يکي اين حرفو بهم بزنه

437
00:20:51,543 --> 00:20:54,262
.واقعا ازت ممنونم. تشکر -
.ميخوام يه چيزي بهت بدم -

438
00:20:54,400 --> 00:20:57,156
وينستون" جدي ميگم، يه کادو"
...آخرين چيزيه که لايقش

439
00:20:59,632 --> 00:21:01,700
...اين -
.بفرما -

440
00:21:02,160 --> 00:21:03,754
.اين يه شمعدونيه

441
00:21:03,826 --> 00:21:04,996
.آره

442
00:21:05,095 --> 00:21:06,751
.با پولي که "نيک" بهم بدهکار بود، خريدمش

443
00:21:06,783 --> 00:21:08,852
با اون پولي اينو خريدي؟ -
.و حالا مال توئه -

444
00:21:08,889 --> 00:21:13,531
...باشد که مسيرت را نوراني کند »

445
00:21:13,806 --> 00:21:15,394
«.و تو را در تاريکي ها راهنمايي کند

446
00:21:15,707 --> 00:21:17,547
.تهش اينو نوشته

447
00:21:17,844 --> 00:21:19,933
باشد که مسيرت را نوراني کند
.و تو را در تاريکي ها راهنمايي کند

448
00:21:19,963 --> 00:21:22,505
.ممنون به خاطر اين، جدي ميگم

449
00:21:22,532 --> 00:21:25,676
...هر روز بهش نگاه کن و به خودت بگو

450
00:21:26,008 --> 00:21:28,241
".من يه آدم خوب هستم "
.چون هستي

451
00:21:28,265 --> 00:21:29,532
ولي ميدوني ممکنه چکار کنم؟

452
00:21:29,559 --> 00:21:31,497
...و ممکنه درست برعکسش به نظر بياد، ولي

453
00:21:31,510 --> 00:21:34,208
،چيزي که واقعا دارم بهش فکر ميکنم اينه که
،شايد بهتر باشه يه جايي قايمش کنم
...مثلا

454
00:21:34,230 --> 00:21:37,180
.نميدونم، پشت کمدم
.تا از دست دزدها دور نگهش دارم

455
00:21:38,676 --> 00:21:40,240
ميشه سريع صادقانه بهم جواب بدي؟ -
.آره -

456
00:21:40,254 --> 00:21:42,992
چند بار رو اين دست کشيدي و فکر کردي
که يه غول جادو ممکنه بياد بيرون؟

457
00:21:43,138 --> 00:21:45,819
.بهت دروغ نميگم رفيق -
فکر کنم سه باري ماليدمش.   - آره

458
00:21:46,048 --> 00:21:47,799
.همين فکرو ميکردم -
...ميدوني، من -

459
00:21:47,817 --> 00:21:50,337
،اگه يه غول جادو ازش ميومد بيرون
چه آرزويي ميکردي؟

460
00:21:50,971 --> 00:21:53,523
.شمعدوني هاي بيشتر -
.آره، شرط ميبندم همينطوره -

461
00:21:53,675 --> 00:22:00,675
<font color="#3399cc">Translated By:</font>
<font color="#FF8C00">Kianoosh_93</font> & <font color=Red>Hamed Batlaghi</font>

