﻿1
00:00:08,967 --> 00:00:11,272
Hey, Mike, it's Rachel.

2
00:00:11,273 --> 00:00:12,540
I know I shouldn't be doing this.

3
00:00:12,608 --> 00:00:13,875
I know you're seeing Jenny,

4
00:00:13,942 --> 00:00:15,877
but I can't stop thinking
about the kiss,

5
00:00:15,944 --> 00:00:18,212
and I can't go back.

6
00:00:28,223 --> 00:00:30,158
[Elevator dings]

7
00:00:32,895 --> 00:00:35,963
Morning, Jessica.

8
00:00:36,031 --> 00:00:37,532
Ms. Pearson.

9
00:00:37,599 --> 00:00:39,734
Hey, I just wanna
thank you so much

10
00:00:39,802 --> 00:00:43,337
for keeping me on despite the--

11
00:00:43,405 --> 00:00:44,939
I guess, I just want
to let you know

12
00:00:45,007 --> 00:00:47,341
that I'm gonna work hard,

13
00:00:47,409 --> 00:00:51,112
and I'm gonna--you know,
I'm gonna make you proud.

14
00:00:51,180 --> 00:00:54,282
Not--not like a son--
you know--

15
00:00:54,349 --> 00:00:59,287
I mean, we don't really
look that much alike, I guess.

16
00:00:59,354 --> 00:01:01,189
That's a--that's a
strange thing to say.

17
00:01:01,256 --> 00:01:04,025
Uh, I just--what I meant
is that I really appreciate

18
00:01:04,093 --> 00:01:06,327
everything that you--
okay.

19
00:01:06,395 --> 00:01:09,964
[Construction sounds]

20
00:01:10,032 --> 00:01:11,732
- Hardman?
- One would assume.

21
00:01:11,800 --> 00:01:14,202
- Did he ask you?
- No, he did not.

22
00:01:16,371 --> 00:01:17,605
He needs your signature.

23
00:01:17,673 --> 00:01:20,641
And yet there was a
wall here yesterday.

24
00:01:20,709 --> 00:01:22,977
Well, at least he didn't
ask for his office back.

25
00:01:23,045 --> 00:01:24,278
I wouldn't have given it back.

26
00:01:24,346 --> 00:01:25,880
I wouldn't have given
yours back to you.

27
00:01:25,948 --> 00:01:28,716
Unless you asked really nicely.

28
00:01:28,784 --> 00:01:30,818
Isn't that--

29
00:01:30,886 --> 00:01:32,854
- Mine.
- Shot across the bow.

30
00:01:32,921 --> 00:01:34,655
No, an act of war.

31
00:01:34,723 --> 00:01:36,524
I love the smell of
napalm in the morning.

32
00:01:36,592 --> 00:01:38,326
[Sighs]

33
00:01:38,393 --> 00:01:40,528
It's not taupe.

34
00:01:40,596 --> 00:01:42,296
The color, the walls.

35
00:01:42,364 --> 00:01:43,865
Hardman asked for taupe.

36
00:01:43,932 --> 00:01:45,933
I mean, it might be tan,

37
00:01:46,001 --> 00:01:47,568
or beige with a hint of mauve.

38
00:01:47,636 --> 00:01:48,736
But it definitely isn't taupe,

39
00:01:48,804 --> 00:01:49,804
and don't try to tell me
that it is.

40
00:01:49,872 --> 00:01:51,372
Hey, Louis, what color shades

41
00:01:51,440 --> 00:01:52,640
would go well with
these taupe walls?

44
00:01:56,512 --> 00:01:58,312
Yes, chain of command
is everything to me.

45
00:01:58,380 --> 00:01:59,680
If I don't know
who to answer to,

46
00:01:59,748 --> 00:02:01,782
I might as well be living
naked on a kibbutz

47
00:02:01,850 --> 00:02:03,217
in the middle of Africa.

48
00:02:03,285 --> 00:02:05,319
An option worth considering,
though we'd miss you.

49
00:02:05,387 --> 00:02:06,320
[Mouths silently] Not really.

50
00:02:06,388 --> 00:02:07,655
Your point?

51
00:02:07,723 --> 00:02:08,756
Who do I work for?

52
00:02:08,824 --> 00:02:10,191
I assume I work for you,

53
00:02:10,259 --> 00:02:12,026
but Hardman just asked me
to personally summarize

54
00:02:12,094 --> 00:02:13,161
every case at this firm.

55
00:02:13,228 --> 00:02:14,629
And I was hoping maybe
that you can

56
00:02:14,696 --> 00:02:16,197
let him know that
I answer to you.

57
00:02:16,265 --> 00:02:18,666
You do answer to me, Louis.

58
00:02:18,734 --> 00:02:20,601
And Daniel and I are
on the same page on this.

59
00:02:20,669 --> 00:02:24,272
You're the right
man for the job.

60
00:02:24,339 --> 00:02:27,441
Well, thank you,
that's all I needed to hear.

61
00:02:29,711 --> 00:02:31,412
Why'd you lie?

62
00:02:31,480 --> 00:02:32,580
Because you don't
let the children know

63
00:02:32,648 --> 00:02:35,583
that mommy and
daddy are fighting.

64
00:02:59,942 --> 00:03:01,142
Uh, Rachel.

65
00:03:01,210 --> 00:03:03,144
Hi.
I'm busy.

66
00:03:03,212 --> 00:03:04,178
Oh, okay.
How's it going?

67
00:03:04,246 --> 00:03:06,581
Busy,
so if you don't mind, I--

68
00:03:06,648 --> 00:03:09,951
I need to talk to you
for a second, okay?

69
00:03:10,018 --> 00:03:11,319
- Okay.
- Okay.

70
00:03:11,386 --> 00:03:13,421
So Zane, I need you.

71
00:03:13,488 --> 00:03:15,323
In my office.
Now.

72
00:03:15,390 --> 00:03:16,891
- You were saying?
- I just, um--

73
00:03:16,959 --> 00:03:19,293
What part of "now"
wasn't clear?

74
00:03:19,361 --> 00:03:20,895
Ugh.

75
00:03:20,963 --> 00:03:22,697
By the time I'm in my chair.

76
00:03:22,764 --> 00:03:23,698
I should probably go.

77
00:03:23,765 --> 00:03:27,201
No, I--

78
00:03:37,946 --> 00:03:40,881
I got your message.

79
00:03:51,370 --> 00:03:55,370
<font color=#00FF00>♪ Suits 2x02 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Choice</font>
Original Air Date on June 21, 2012

80
00:03:58,100 --> 00:03:59,433
[Whispers] Yes!

81
00:03:59,501 --> 00:04:02,870
♪ See the money wanna stay,
for your meal ♪

82
00:04:02,938 --> 00:04:06,140
♪ Get another piece of pie,
for your wife ♪

83
00:04:06,208 --> 00:04:09,277
♪ Everybody wanna know,
how it feel ♪

84
00:04:09,344 --> 00:04:12,813
♪ Everybody wanna see,
what it's like ♪

85
00:04:12,881 --> 00:04:15,816
♪ Living in a beehive
of your mind ♪

86
00:04:15,884 --> 00:04:19,820
♪ Me and Missy is so very
busy busy making money ♪

87
00:04:19,888 --> 00:04:21,188
♪ All right ♪

88
00:04:21,256 --> 00:04:26,594
♪ All step back,
I'm 'bout to dance ♪

89
00:04:26,662 --> 00:04:28,162
♪ The Greenback Boogie ♪

90
00:04:28,187 --> 00:04:32,187
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

91
00:04:35,891 --> 00:04:37,458
We're taking the offensive.

92
00:04:37,459 --> 00:04:39,427
Good, give me a gun
and tell me where to point it.

93
00:04:39,494 --> 00:04:41,128
Hardman has designs on my job.

94
00:04:41,196 --> 00:04:42,496
He's gonna need a power base.

95
00:04:42,564 --> 00:04:45,099
I need to make sure
every department is happy.

96
00:04:45,167 --> 00:04:46,300
I can't do that alone.

97
00:04:46,368 --> 00:04:47,668
Well, that's where I come in.

98
00:04:47,736 --> 00:04:48,669
Everybody loves me.

99
00:04:48,737 --> 00:04:51,806
Not real estate.

100
00:04:51,873 --> 00:04:54,175
There was a thing once...

101
00:04:54,242 --> 00:04:57,077
with a guy.

102
00:04:57,145 --> 00:04:58,546
With a couple of guys.

103
00:04:58,613 --> 00:04:59,980
But anywhere else--

104
00:05:00,048 --> 00:05:02,283
No, contracts
thinks you're a dick.

105
00:05:02,350 --> 00:05:03,784
Their word, not mine.

106
00:05:03,852 --> 00:05:05,186
Why don't you join us?

107
00:05:05,253 --> 00:05:06,287
Oh, thanks.
Love to.

108
00:05:06,354 --> 00:05:08,456
- Taxes?
- Oh... no.

109
00:05:08,523 --> 00:05:10,090
- Mergers?
- Hate him.

110
00:05:10,158 --> 00:05:11,492
- But I--
- Didn't work.

111
00:05:11,560 --> 00:05:13,594
- Really?
- I am tied in, Harvey.

112
00:05:13,662 --> 00:05:15,563
There are a lot of underbelly
things that I can tell you,

113
00:05:15,630 --> 00:05:17,097
but trust me,
this is not one of them.

114
00:05:17,165 --> 00:05:19,233
- Even Norma knows.
- What?

115
00:05:19,301 --> 00:05:21,268
People just don't like that
he's right all the time.

116
00:05:21,336 --> 00:05:22,970
You think I like it?

117
00:05:23,038 --> 00:05:24,839
What's his standing
in bankruptcy?

118
00:05:24,906 --> 00:05:26,507
Excellent.
I think.

119
00:05:26,575 --> 00:05:27,942
We don't do a lot of work
with bankruptcy.

120
00:05:28,009 --> 00:05:29,276
Remind me to fire you.

121
00:05:29,344 --> 00:05:31,979
Remind me to give you a raise.

122
00:05:32,047 --> 00:05:33,848
Bankruptcy.

123
00:05:33,915 --> 00:05:35,316
I need you to court Paul Porter.

124
00:05:35,383 --> 00:05:37,651
You don't have some hot coals
I could walk across instead?

125
00:05:37,719 --> 00:05:38,752
I don't like him either.

126
00:05:38,820 --> 00:05:39,987
He's always been dubious of me.

127
00:05:40,055 --> 00:05:41,055
I don't know if it's because

128
00:05:41,122 --> 00:05:42,456
I'm a woman or black or maybe

129
00:05:42,524 --> 00:05:43,691
he just doesn't like--

130
00:05:43,758 --> 00:05:44,792
Your overbearing nature?

131
00:05:44,860 --> 00:05:46,727
Your holier-than-thou
attitude?

132
00:05:46,795 --> 00:05:48,963
This is not a joke, Harvey.

133
00:05:49,030 --> 00:05:50,798
How this is gonna
go down is he's--

134
00:05:50,866 --> 00:05:52,233
I know, he's gonna
worm his way in,

135
00:05:52,300 --> 00:05:53,567
and then one day,
call for a vote.

136
00:05:53,635 --> 00:05:56,337
And when that day comes,
every vote will count.

137
00:05:56,404 --> 00:05:59,106
- Even Paul's.
- Hardman is awesome.

138
00:06:01,243 --> 00:06:04,311
I mean, he, um, brought in this
omelet bar for the associates,

139
00:06:04,379 --> 00:06:08,249
but it's no... big deal.

140
00:06:08,316 --> 00:06:09,984
Really good.

141
00:06:10,051 --> 00:06:15,456
This pineapple was growing on
a plantation on Lanai yesterday.

142
00:06:15,524 --> 00:06:18,559
Do not trust it.

143
00:06:18,627 --> 00:06:20,227
Don't trust the pineapple?

144
00:06:20,295 --> 00:06:21,262
Hardman.

145
00:06:21,329 --> 00:06:22,530
Would you-- come on.

146
00:06:22,597 --> 00:06:23,597
- I don't want it.
- Are you serious?

147
00:06:23,665 --> 00:06:25,065
You're afraid of the pineapple?

148
00:06:25,133 --> 00:06:26,534
I know it's got a rough
exterior, but it's all sweet

149
00:06:26,601 --> 00:06:27,935
on the inside, I promise.

150
00:06:28,003 --> 00:06:29,703
"Come on. I love you, Harvey."

151
00:06:29,771 --> 00:06:32,606
It'll be good for you.

152
00:06:32,674 --> 00:06:34,608
- Mmm.
- See?

153
00:06:34,676 --> 00:06:35,609
It's spectacular.

154
00:06:35,677 --> 00:06:36,877
But this doesn't change the fact

155
00:06:36,945 --> 00:06:37,878
that this is what he does.

156
00:06:37,946 --> 00:06:39,113
He's coming back and people

157
00:06:39,180 --> 00:06:40,114
are gonna have to choose sides.

158
00:06:40,181 --> 00:06:42,449
Can I choose his side?

159
00:06:42,517 --> 00:06:43,684
Sure.

160
00:06:43,752 --> 00:06:45,653
Support a man you never met
over a partner

161
00:06:45,720 --> 00:06:47,154
who knows you never
went to Harvard,

162
00:06:47,222 --> 00:06:50,824
knows you're not really a lawyer
and is keeping you on anyway.

163
00:06:50,892 --> 00:06:53,060
Jessica it is.

164
00:06:53,128 --> 00:06:54,895
Ready to serve.

165
00:06:54,963 --> 00:06:56,864
I need you on Paul Porter.

166
00:06:56,932 --> 00:06:59,600
- The bowtie guy?
- Every case he has--

167
00:06:59,668 --> 00:07:01,335
read, summarize,
find weaknesses.

168
00:07:01,403 --> 00:07:02,503
I want to know
everything he knows.

169
00:07:02,571 --> 00:07:03,737
- What, is he getting fired?
- Nope.

170
00:07:03,805 --> 00:07:06,373
He's getting lunch.

171
00:07:06,441 --> 00:07:08,442
So, Hardman's back.

172
00:07:08,510 --> 00:07:10,644
It's interesting stuff, huh?

173
00:07:10,712 --> 00:07:12,212
Lots to talk about.

174
00:07:12,280 --> 00:07:14,481
Do you have a question, Louis?

175
00:07:14,549 --> 00:07:15,583
Yes.

176
00:07:15,650 --> 00:07:19,687
I mean, you know Jessica.

177
00:07:19,754 --> 00:07:21,755
That's not a question.

178
00:07:21,823 --> 00:07:25,559
- She seems bothered.
- Huh. Still not a question.

179
00:07:25,627 --> 00:07:27,361
Hardman was managing partner,
now she's managing partner.

180
00:07:27,429 --> 00:07:28,696
Do you even know
what a question is?

181
00:07:28,763 --> 00:07:30,864
Donna... look.
I need information.

182
00:07:30,932 --> 00:07:33,033
Now I wanna know what
the whole story is

183
00:07:33,101 --> 00:07:35,336
so I can formulate
some sort of strategy.

184
00:07:35,403 --> 00:07:40,741
You mean formulate
whose ass to kiss?

185
00:07:40,809 --> 00:07:42,676
I have two house seats
to the stage reading

186
00:07:42,744 --> 00:07:45,446
of a new Albee play.

187
00:07:45,513 --> 00:07:48,048
- Edward Albee?
- Yes.

188
00:07:48,116 --> 00:07:50,217
Meryl Streep...
[Gasps]

189
00:07:50,285 --> 00:07:53,454
and Glenn Close.

190
00:07:53,521 --> 00:07:55,089
No!

191
00:07:55,156 --> 00:07:58,692
- We can go.
- No. No.

192
00:08:06,334 --> 00:08:08,902
I cannot tell you
what I do not know, Louis.

193
00:08:12,974 --> 00:08:13,907
Okay.

194
00:08:13,975 --> 00:08:17,211
Well, you know where they are.

195
00:08:17,278 --> 00:08:20,447
Curtain's at 8:00.

196
00:08:24,285 --> 00:08:28,422
[Clears throat]

197
00:08:28,490 --> 00:08:32,426
[Clears throat again]

198
00:08:32,494 --> 00:08:35,429
Hi.

199
00:08:35,497 --> 00:08:37,464
Wait a minute,
I kiss you like that

200
00:08:37,532 --> 00:08:39,266
and all you have
to say to me is "hi"?

201
00:08:39,334 --> 00:08:40,401
Come on, admit it.

202
00:08:40,468 --> 00:08:42,102
I kind of rocked your world.

203
00:08:42,170 --> 00:08:46,607
Look, Mike,
it was a good kiss, but...

204
00:08:46,675 --> 00:08:48,342
Oh...

205
00:08:48,410 --> 00:08:51,645
Jenny?

206
00:08:51,713 --> 00:08:56,650
We broke up.

207
00:08:56,718 --> 00:09:02,589
It turns out I kind of have
feelings for this other girl.

208
00:09:02,657 --> 00:09:06,260
So... it's over?

209
00:09:10,632 --> 00:09:13,200
Well, um, in that case,

210
00:09:13,268 --> 00:09:16,003
then, yes, it was a good kiss.

211
00:09:16,071 --> 00:09:21,141
But just so we're clear,
I rocked your world.

212
00:09:21,209 --> 00:09:25,679
You did.

213
00:09:25,747 --> 00:09:27,414
[Whispering] Now tell me
what would you say...

214
00:09:27,482 --> 00:09:29,583
[Loudly]
to helping me with my work

215
00:09:29,651 --> 00:09:32,252
in a professional capacity?

216
00:09:32,320 --> 00:09:34,388
Smooth.

217
00:09:34,456 --> 00:09:36,323
Actually, you know what,
you could.

218
00:09:36,391 --> 00:09:38,892
I have to summarize all those
cases in bankruptcy over there.

219
00:09:38,960 --> 00:09:40,294
It's funny because
I have to summarize

220
00:09:40,361 --> 00:09:43,363
all of the cases at the firm.

221
00:09:43,431 --> 00:09:44,865
For Hardman.

222
00:09:44,933 --> 00:09:47,367
Ooh.

223
00:09:47,435 --> 00:09:49,069
So you don't like him.
I don't.

224
00:09:49,137 --> 00:09:53,540
You wanna tell me why
over dinner?

225
00:09:53,608 --> 00:09:55,309
- Are you asking me out--
- On a date?

226
00:09:55,376 --> 00:09:57,745
Yeah, I am.

227
00:09:57,812 --> 00:09:58,912
To talk about Hardman?

228
00:09:58,980 --> 00:10:00,214
Hardman who?

229
00:10:00,281 --> 00:10:02,049
No, I wanna talk about
our kiss.

230
00:10:02,117 --> 00:10:03,684
And when I say, "talk about,"
I mean repeat.

231
00:10:03,752 --> 00:10:05,652
[Whispering]
And when I say, "kiss," I mean--

232
00:10:05,720 --> 00:10:07,688
[loudly]
Redacting all those phone calls

233
00:10:07,756 --> 00:10:08,922
in the Slessinger filing.

234
00:10:08,990 --> 00:10:10,991
Mmhmm.
Getting better.

235
00:10:11,059 --> 00:10:12,760
- Quick study.
- A date it is.

236
00:10:12,827 --> 00:10:13,927
And by "date" I mean--

237
00:10:13,995 --> 00:10:17,431
- Okay, no more of this.
- Yeah, of course.

238
00:10:21,836 --> 00:10:25,105
So this is what it's like, huh?

239
00:10:25,173 --> 00:10:26,473
This is what what's like?

240
00:10:26,541 --> 00:10:30,511
Being closed by Harvey Specter.

241
00:10:30,578 --> 00:10:32,279
I don't resent it.

242
00:10:32,347 --> 00:10:33,947
It's a great meal, great table.

243
00:10:34,015 --> 00:10:36,150
But let's not pretend
it's not self-serving.

244
00:10:36,217 --> 00:10:38,752
Hardman is back.

245
00:10:38,820 --> 00:10:40,687
Jessica doesn't want
to go back to the kitchen.

246
00:10:40,755 --> 00:10:43,857
Jessica Pearson
was never the "housewife."

247
00:10:43,925 --> 00:10:47,027
You know where
my office is, Harvey?

248
00:10:47,095 --> 00:10:48,695
46.

249
00:10:48,763 --> 00:10:52,132
I've been knocked down
three floors in five years

250
00:10:52,200 --> 00:10:54,034
on Jessica's watch.

251
00:10:54,102 --> 00:10:55,335
We have to look into that.

252
00:10:55,403 --> 00:10:56,937
I don't want a new office.

253
00:10:57,005 --> 00:10:58,539
I want respect.

254
00:10:58,606 --> 00:11:02,376
What you want is for someone
to help you with Madison 25.

255
00:11:02,443 --> 00:11:04,411
You've done your homework.

256
00:11:04,479 --> 00:11:06,713
You are about
to lose a huge client, Paul.

257
00:11:06,781 --> 00:11:07,781
I don't want to close you.

258
00:11:07,849 --> 00:11:09,216
Let me close him.

259
00:11:09,284 --> 00:11:12,252
The problem is Tom Klapperich.
He's like you.

260
00:11:12,320 --> 00:11:14,788
He thinks he knows
better than everyone.

261
00:11:14,856 --> 00:11:16,890
Truth is he doesn't know his ass
from a hole in the ground.

262
00:11:16,958 --> 00:11:19,059
He needs to declare bankruptcy

263
00:11:19,127 --> 00:11:20,294
and he doesn't wanna hear that.

264
00:11:20,361 --> 00:11:21,662
Well, let me keep him
in the family

265
00:11:21,729 --> 00:11:25,465
in exchange for backing Jessica.

266
00:11:25,533 --> 00:11:27,901
Well, you close him,
then we'll talk.

267
00:11:27,969 --> 00:11:29,903
That's not so reassuring.

268
00:11:29,971 --> 00:11:32,639
You came to me.

269
00:11:32,707 --> 00:11:35,175
I didn't come to you.

270
00:11:35,243 --> 00:11:36,710
I'll see you on the first tee.

271
00:11:36,778 --> 00:11:39,012
No, you won't.

272
00:11:39,080 --> 00:11:41,248
Oh, is this where
you make your threat?

273
00:11:41,316 --> 00:11:43,517
I've had the carrot,
now I get the stick?

274
00:11:43,585 --> 00:11:45,552
That's not my style.

275
00:11:45,620 --> 00:11:47,955
The person you're gonna meet
on the tee is Fred Couples.

276
00:11:48,022 --> 00:11:49,957
And just so we're clear,

277
00:11:50,024 --> 00:11:53,627
that's being closed
by Harvey Specter.

278
00:12:04,152 --> 00:12:05,859
The city has history,

279
00:12:05,884 --> 00:12:08,914
which we bury under
glass pieces of shit.

280
00:12:08,939 --> 00:12:11,348
- Madison 25 is different,
- It's amazing!

281
00:12:11,373 --> 00:12:13,267
It is, it's very impressive Tom.

282
00:12:13,268 --> 00:12:16,069
Well Paul thinks it's time,

283
00:12:16,094 --> 00:12:20,086
to just shut all this down and
send all these people home.

284
00:12:20,666 --> 00:12:22,253
Let's talk football.

285
00:12:22,278 --> 00:12:25,247
Peyton Manning goes down
you lose your first 13 games.

286
00:12:25,976 --> 00:12:28,361
You gotta protect your assets
and build for the future.

287
00:12:28,364 --> 00:12:29,864
You don't wanna pay
28 million for a guy

288
00:12:29,932 --> 00:12:31,466
who may not play next year.

289
00:12:31,534 --> 00:12:32,701
So what do you do?

290
00:12:32,768 --> 00:12:33,702
You move on.

291
00:12:33,769 --> 00:12:35,470
The season isn't over, Harvey.

292
00:12:35,538 --> 00:12:37,405
You're 200 million in the red

293
00:12:37,473 --> 00:12:39,741
with 1/4 billion due
in two days.

294
00:12:39,809 --> 00:12:43,411
Madison 25
is going to be built.

295
00:12:43,479 --> 00:12:47,449
Madison 25 should be built,
but the market's changed.

296
00:12:47,516 --> 00:12:49,451
Vacancies are up,
rents are down,

297
00:12:49,518 --> 00:12:51,119
and you can't take out
a loan against your future

298
00:12:51,187 --> 00:12:52,587
if the money's
never gonna flow.

299
00:12:52,655 --> 00:12:54,956
It's time to protect
your franchise.

300
00:12:55,024 --> 00:12:56,358
Really?
I should just skate

301
00:12:56,425 --> 00:12:58,393
while the hundreds of
contractors and subcontractors

302
00:12:58,461 --> 00:13:00,495
that I've made financial
commitments to,

303
00:13:00,563 --> 00:13:02,797
they should just wait in line
with their hands held out,

304
00:13:02,865 --> 00:13:04,466
hoping for 50¢ on the dollar?

305
00:13:04,533 --> 00:13:07,102
They know how
the business works.

306
00:13:07,169 --> 00:13:09,504
Look, I know that Paul feels
I should protect myself.

307
00:13:09,572 --> 00:13:10,605
I should protect
my family business,

308
00:13:10,673 --> 00:13:13,541
but I want to protect
my family name.

309
00:13:13,609 --> 00:13:16,945
There's no shame
in declaring bankruptcy, okay?

310
00:13:17,013 --> 00:13:18,880
It's a tool that
will allow you to survive.

311
00:13:18,948 --> 00:13:21,249
Wanna know the kind of guy
I am, Harvey?

312
00:13:21,317 --> 00:13:23,251
I'm the kind of guy,

313
00:13:23,319 --> 00:13:26,888
that when the clock says,
"The game's over, take a knee,"

314
00:13:26,956 --> 00:13:28,890
that's when I throw a hail Mary.

315
00:13:28,958 --> 00:13:32,060
Everybody throws a hail Mary
when they got nothing to lose.

316
00:13:32,128 --> 00:13:34,429
You got something to lose.

317
00:13:34,497 --> 00:13:36,064
I like long odds.

318
00:13:36,132 --> 00:13:39,067
Let's just say,
I won't declare bankruptcy.

319
00:13:39,135 --> 00:13:42,003
What are my other options?

320
00:13:42,071 --> 00:13:44,839
I have an idea.

321
00:13:55,251 --> 00:13:56,384
You were right...

322
00:13:56,452 --> 00:13:57,919
about Hardman and Jessica.

323
00:13:57,987 --> 00:14:01,623
- You want something from me.
- I do.

324
00:14:01,690 --> 00:14:04,092
Mike needs an extension
on a $1/4 billion loan.

325
00:14:04,160 --> 00:14:06,528
And you want me to believe
that you're here for Mike?

326
00:14:06,595 --> 00:14:07,629
Yes.

327
00:14:07,696 --> 00:14:09,798
- Mm-mm.
- Mm-mm.

328
00:14:09,865 --> 00:14:12,200
Harvey needs me.

329
00:14:12,268 --> 00:14:15,170
I know you're amazing
at dealing with banks, Louis.

330
00:14:15,237 --> 00:14:16,438
[Laughs] What, do you think

331
00:14:16,505 --> 00:14:18,206
I'm gonna fall for that shit?

332
00:14:18,274 --> 00:14:21,643
I mean just, like, the best.

333
00:14:24,947 --> 00:14:26,047
What bank?

334
00:14:26,115 --> 00:14:27,515
- National Metropolitan.
- The gatekeeper?

335
00:14:27,583 --> 00:14:30,718
- Elaine Cohen?
- [Chuckles] Exactly.

336
00:14:30,786 --> 00:14:33,621
So, you think
you can get him in?

337
00:14:33,689 --> 00:14:36,724
Well, you know
I can get him in.

338
00:14:36,792 --> 00:14:39,627
But you also know
I can keep him out.

339
00:14:39,695 --> 00:14:41,162
Okay, what's it gonna take?

340
00:14:41,230 --> 00:14:42,797
Five details
of the Pearson Hardman divide.

341
00:14:42,865 --> 00:14:44,299
- No. No.
- Three? One?

342
00:14:44,366 --> 00:14:47,635
One.

343
00:14:47,703 --> 00:14:49,992
And I get the Albee tickets.

344
00:14:51,477 --> 00:14:53,166
We get the Albee tickets.

345
00:14:58,047 --> 00:14:59,314
Tell a soul, deal's off.

346
00:14:59,381 --> 00:15:00,981
Done.

347
00:15:04,587 --> 00:15:05,987
I love Tom.

348
00:15:06,055 --> 00:15:07,889
I love Madison 25, really.

349
00:15:07,957 --> 00:15:09,724
But I'm afraid if you look
at the fine print,

350
00:15:09,792 --> 00:15:11,392
the terms of the loan
are what they are,

351
00:15:11,460 --> 00:15:12,760
and what they aren't

352
00:15:12,828 --> 00:15:15,130
is subject to renegotiation.
Are you kidding me?

353
00:15:15,197 --> 00:15:17,198
The terms of loans
are adjusted all the time.

354
00:15:17,266 --> 00:15:19,267
And you can see
he has the assets.

355
00:15:19,335 --> 00:15:21,436
What I see?

356
00:15:21,504 --> 00:15:25,807
Is that I'm gonna have to give
you a 50% haircut on that.

357
00:15:25,875 --> 00:15:27,142
That is not liquid.

358
00:15:27,209 --> 00:15:29,310
You're never gonna
be able to sell

359
00:15:29,378 --> 00:15:31,813
a minority partnership interest,
and that--

360
00:15:31,881 --> 00:15:33,882
a monkey could tell
you could never monetize that.

361
00:15:33,949 --> 00:15:35,650
You know what else
a monkey could tell you?

362
00:15:35,718 --> 00:15:39,254
You're about to ruin a property
that will make you millions.

363
00:15:39,321 --> 00:15:41,856
I'm so sorry, gentlemen,
but this is not 2007.

364
00:15:41,924 --> 00:15:44,259
We don't play that game anymore.

365
00:15:44,326 --> 00:15:46,528
The days of you
high-flying people

366
00:15:46,595 --> 00:15:48,296
claiming you're richer than God

367
00:15:48,364 --> 00:15:51,032
when all you're really doing is
moving assets around are over.

368
00:15:51,100 --> 00:15:52,400
Today we're gonna take
a look up your skirt

369
00:15:52,468 --> 00:15:53,935
and see what you have.

370
00:15:54,003 --> 00:15:58,573
And I'm afraid you
don't have much.

371
00:16:00,976 --> 00:16:01,976
- She actually said that?
- Yes.

372
00:16:02,044 --> 00:16:03,178
Please don't make me relive it.

373
00:16:03,245 --> 00:16:06,080
As it is, I may drink a lot
on our date.

374
00:16:06,148 --> 00:16:09,484
You know,
if we're really gonna do this,

375
00:16:09,552 --> 00:16:13,121
we should probably be careful
talking about it here.

376
00:16:13,189 --> 00:16:14,923
Oh, you're right.
Yeah.

377
00:16:14,990 --> 00:16:17,325
We should definitely set some
dating ground rules.

378
00:16:17,393 --> 00:16:18,826
You're not taking me home,
to my place or yours.

379
00:16:18,894 --> 00:16:23,231
Whoa, okay, I'm not talking
about ground rules for sex.

380
00:16:23,299 --> 00:16:26,467
I'm talking about ground rules
for keeping this thing quiet.

381
00:16:26,535 --> 00:16:30,305
Oh. So you think if we went
to my place or yours,

382
00:16:30,372 --> 00:16:33,208
that means sex?

383
00:16:33,275 --> 00:16:36,477
Uh, no.
I mean--

384
00:16:36,545 --> 00:16:38,246
you--
[Laughs]

385
00:16:38,314 --> 00:16:39,747
Uh--
[Clears throat]

386
00:16:39,815 --> 00:16:42,250
What I meant was that I know you
didn't want to date anyone

387
00:16:42,318 --> 00:16:45,653
in the office, and I assume you
have a reason for that.

388
00:16:45,721 --> 00:16:46,854
Oh, okay, there is.

389
00:16:46,922 --> 00:16:49,424
There's a story.
I see it right there.

390
00:16:49,491 --> 00:16:50,558
There's no story there.
I dated someone here once.

391
00:16:50,626 --> 00:16:52,227
It didn't work out.
That's it.

392
00:16:52,294 --> 00:16:54,562
No more questions.
Those are my ground rules.

393
00:16:54,630 --> 00:16:57,498
Hmm, note to self:
touchy about dating history.

394
00:16:57,566 --> 00:16:59,434
Wow, I smell pheromones
in the air.

395
00:16:59,501 --> 00:17:03,805
Which suggests to me, Ms. Zane,
that you failed to grasp

396
00:17:03,872 --> 00:17:05,673
the importance of the task
that I assigned.

397
00:17:05,741 --> 00:17:06,908
Or unless you're done.

398
00:17:06,976 --> 00:17:07,909
- Well, I--
- No?

399
00:17:07,977 --> 00:17:09,410
You do realize you asked her

400
00:17:09,478 --> 00:17:12,413
to summarize every case
in the firm, right?

401
00:17:12,481 --> 00:17:14,515
I'm so sorry,
was I talking to you?

402
00:17:14,583 --> 00:17:16,751
Because I already
did your job for you.

403
00:17:16,819 --> 00:17:19,220
Actually,
the bank didn't budge.

404
00:17:19,288 --> 00:17:21,756
I got you in, Michael.

405
00:17:21,824 --> 00:17:24,492
What, do you expect me
to do everything?

406
00:17:24,560 --> 00:17:27,295
Now, do I have to gather
every first year

407
00:17:27,363 --> 00:17:29,731
and make them stay the night
because the paralegal

408
00:17:29,798 --> 00:17:31,733
was too busy flirting
and couldn't get it done?

409
00:17:31,800 --> 00:17:36,337
Actually, all the associates
are leaving early tonight.

410
00:17:36,405 --> 00:17:37,772
Excuse me?

411
00:17:37,840 --> 00:17:41,442
Yeah, Hardman invited everyone
to his box at the Garden.

412
00:17:41,510 --> 00:17:44,479
Springsteen.

413
00:17:44,546 --> 00:17:46,681
The boss?

414
00:17:46,749 --> 00:17:50,818
Wait, didn't he invite you?

415
00:17:53,522 --> 00:17:54,756
You think I want to spend
my evening with a bunch of

416
00:17:54,823 --> 00:17:56,224
douche bag associates
at a concert

417
00:17:56,292 --> 00:17:59,427
given by a goddamn
octogenarian?

418
00:17:59,495 --> 00:18:01,796
Get it done.

419
00:18:13,976 --> 00:18:16,878
If I wanted to sink his
business to keep his business,

420
00:18:16,945 --> 00:18:18,780
I could have done that myself.

421
00:18:18,847 --> 00:18:21,316
Hello, Paul.
Make yourself at home.

422
00:18:21,383 --> 00:18:24,218
You made him think he could
risk, not just this project,

423
00:18:24,286 --> 00:18:27,555
but everything he owns,
on a personal guarantee.

424
00:18:27,623 --> 00:18:30,124
Are you crazy?
What I am, Paul,

425
00:18:30,192 --> 00:18:34,228
is working my ass off
to make your client happy.

426
00:18:34,296 --> 00:18:36,798
You think I haven't
tried everything

427
00:18:36,865 --> 00:18:39,000
to keep his dream alive?

428
00:18:39,068 --> 00:18:41,002
The fact is, the bank
is going to foreclose.

429
00:18:41,070 --> 00:18:42,236
Tom needs to be protected,

430
00:18:42,304 --> 00:18:45,273
and your plan is too big a risk.

431
00:18:45,341 --> 00:18:46,341
For you, yes, but not for Tom,

432
00:18:46,408 --> 00:18:47,975
and as I understand it,
we work for him.

433
00:18:48,043 --> 00:18:49,077
[Laughing] No, no, no, no.

434
00:18:49,144 --> 00:18:51,346
I work for him.

435
00:18:51,413 --> 00:18:53,414
You are working for me.

436
00:18:53,482 --> 00:18:55,149
I said he needed
to declare bankruptcy,

437
00:18:55,217 --> 00:18:59,187
but, oh, you--
you played it your way.

438
00:18:59,254 --> 00:19:03,691
Well, Jessica may give
you free rein to do that,

439
00:19:03,759 --> 00:19:06,160
but I can't imagine
Hardman will.

440
00:19:06,228 --> 00:19:10,832
You know, Paul, couples passed
on a little tip for you.

441
00:19:10,899 --> 00:19:14,268
He said your game was weak
because you were too cautious.

442
00:19:14,336 --> 00:19:17,705
I said, "It's not your game,
it's who you are."

443
00:19:24,847 --> 00:19:30,718
Harvey, I may have been
knocked down to the 46th floor,

444
00:19:30,786 --> 00:19:32,854
but bankruptcy

445
00:19:32,921 --> 00:19:38,459
is on the rise.

446
00:19:38,527 --> 00:19:43,564
My influence in this firm
is not nothing.

447
00:19:47,870 --> 00:19:50,505
You get Tom
to sign those papers.

448
00:19:50,572 --> 00:19:55,376
Is that a threat?

449
00:19:55,444 --> 00:19:57,345
I don't make threats.

450
00:19:57,413 --> 00:20:01,282
I just do what I do.

451
00:20:17,573 --> 00:20:18,906
You find anything?

452
00:20:18,974 --> 00:20:20,775
Oh, I'm gonna make
Paul love you.

453
00:20:20,843 --> 00:20:22,910
That's doubtful. He got wind
of our little maneuver.

454
00:20:22,978 --> 00:20:24,078
- [Laughs]
- What?

455
00:20:24,146 --> 00:20:26,080
You said "got wind."

456
00:20:26,148 --> 00:20:28,850
[Clears throat] Anyway,
I have another maneuver.

457
00:20:28,917 --> 00:20:30,084
A better one.

458
00:20:30,152 --> 00:20:32,086
Paul says we tell Tom
there's no other way.

459
00:20:32,154 --> 00:20:33,454
But there is another way.

460
00:20:33,522 --> 00:20:34,722
Oh, wait, you don't even want
to hear it?

461
00:20:34,790 --> 00:20:36,124
Of course I want to hear it.

462
00:20:36,191 --> 00:20:38,826
Since when do I take marching
orders from a bow tie?

463
00:20:38,894 --> 00:20:39,961
There are eight projects
being built

464
00:20:40,028 --> 00:20:41,929
in the two blocks
around Madison 25.

465
00:20:41,997 --> 00:20:43,664
Every one of them
started after it.

466
00:20:43,732 --> 00:20:45,900
Madison 25 is the centerpiece
of the whole development.

467
00:20:45,968 --> 00:20:48,069
If it's not finished,
they're all worthless.

468
00:20:48,137 --> 00:20:50,004
That's not the bank's problem.

469
00:20:50,072 --> 00:20:52,807
But it is, 'cause guess
what six of these buildings

470
00:20:52,875 --> 00:20:56,811
have in common.

471
00:20:56,879 --> 00:20:58,579
National's backing them all?

472
00:20:58,647 --> 00:21:01,416
Doesn't make sense for them
to foreclose and devalue

473
00:21:01,483 --> 00:21:02,450
all their other projects.

474
00:21:02,518 --> 00:21:04,419
Unless they have another agenda.

475
00:21:04,486 --> 00:21:09,190
Huh, I wonder where we could
ever find evidence of that?

476
00:21:09,258 --> 00:21:11,492
Think that helps us?

477
00:21:11,560 --> 00:21:13,361
I think we can take this
to the bank.

478
00:21:13,429 --> 00:21:14,562
Now, you see, that's funny

479
00:21:14,630 --> 00:21:16,097
because we're actually going
to a bank.

480
00:21:16,165 --> 00:21:20,134
That's good.

481
00:21:24,006 --> 00:21:26,407
Twice in one day,
Mr. Specter.

482
00:21:26,475 --> 00:21:28,376
I understand how
your client must feel.

483
00:21:28,444 --> 00:21:30,011
Actually,
he's feeling fantastic.

484
00:21:30,078 --> 00:21:31,479
You know why that is?

485
00:21:31,547 --> 00:21:34,549
'Cause I told him the balloon
payment's going away.

486
00:21:34,616 --> 00:21:38,019
Okay, I'll bite.
Why is it going away?

487
00:21:38,086 --> 00:21:39,387
Because as much
as people hate lawyers,

488
00:21:39,455 --> 00:21:41,289
you know who they hate more?
Bankers.

489
00:21:41,356 --> 00:21:43,124
After all, you were the ones

490
00:21:43,192 --> 00:21:45,092
that got us into this recession
in the first place, right?

491
00:21:45,160 --> 00:21:48,095
Oh, gentlemen.
I do not need a history lesson.

492
00:21:48,163 --> 00:21:49,864
Then let's talk
about the future.

493
00:21:49,932 --> 00:21:53,134
What happens to Madison 25 after
you force it into bankruptcy?

494
00:21:53,202 --> 00:21:55,703
Maybe someone steps in
and finishes it.

495
00:21:55,771 --> 00:21:57,405
Someone whose recent
merger leaves them

496
00:21:57,473 --> 00:21:59,540
needing a large
downtown address?

497
00:21:59,608 --> 00:22:00,875
Oh, now that you mention it,

498
00:22:00,943 --> 00:22:02,710
there's a little item
in your shareholder letter

499
00:22:02,778 --> 00:22:05,213
about the search for
a new corporate headquarters.

500
00:22:05,280 --> 00:22:07,715
- Yeah, I like to read.
- Well, I don't--

501
00:22:07,783 --> 00:22:09,450
You intend to leverage
this foreclosure

502
00:22:09,518 --> 00:22:11,652
to get a prime piece
of real estate at a song.

503
00:22:11,720 --> 00:22:14,889
You see, Elaine,
we looked up your skirt.

504
00:22:14,957 --> 00:22:16,257
And the six clients
you represent

505
00:22:16,325 --> 00:22:18,392
surrounding Madison 25--
well, it turns out

506
00:22:18,460 --> 00:22:20,495
Pearson Hardman actually
reps three of them.

507
00:22:20,562 --> 00:22:22,763
And when the other three find
out about what you've done,

508
00:22:22,831 --> 00:22:24,465
which will happen right after
I leave here,

509
00:22:24,533 --> 00:22:26,067
we'll rep all six.

510
00:22:26,134 --> 00:22:28,302
And when we move
their business elsewhere,

511
00:22:28,370 --> 00:22:31,138
they'll take roughly,
mm--

512
00:22:31,206 --> 00:22:33,541
Mm, a shitload of money
out of your bank.

513
00:22:33,609 --> 00:22:36,511
- Shitload?
- Well, give or take.

514
00:22:41,650 --> 00:22:44,852
It's important that nobody
knows about this.

515
00:22:44,920 --> 00:22:47,255
I've never...

516
00:22:47,322 --> 00:22:50,458
done anything like this before.

517
00:22:50,526 --> 00:22:54,228
Louis, there's nothing
to be ashamed of.

518
00:22:54,296 --> 00:22:55,897
Exploring your options
is something

519
00:22:55,964 --> 00:22:58,833
everybody does these days.

520
00:22:58,901 --> 00:23:00,668
Sometimes you're
in a relationship,

521
00:23:00,736 --> 00:23:02,637
they take you for granted.

522
00:23:02,704 --> 00:23:05,840
You shouldn't be taken
for granted.

523
00:23:05,908 --> 00:23:08,109
I wouldn't take you
for granted.

524
00:23:08,176 --> 00:23:10,311
I've never even
considered this.

525
00:23:10,379 --> 00:23:12,513
Really?
People do it all the time.

526
00:23:12,581 --> 00:23:13,748
Well, not me.

527
00:23:13,815 --> 00:23:15,483
I never even let myself
think it, let alone--

528
00:23:15,551 --> 00:23:17,151
Sometimes, Louis,

529
00:23:17,219 --> 00:23:19,520
the only way to move on

530
00:23:19,588 --> 00:23:24,525
is try something new.
[Chuckles]

531
00:23:24,593 --> 00:23:26,494
You're trying to seduce me.

532
00:23:26,562 --> 00:23:29,597
I'm merely saying,

533
00:23:29,665 --> 00:23:32,567
if Jessica Pearson can't see the
quality of the work that you do,

534
00:23:32,634 --> 00:23:35,036
I know half a dozen firms
who will.

535
00:23:35,103 --> 00:23:36,938
Litt, nothing, and nobody.

536
00:23:37,005 --> 00:23:38,940
I mean, who does
she think she is?

537
00:23:39,007 --> 00:23:42,043
So...
high and mighty.

538
00:23:42,110 --> 00:23:46,013
The question isn't,
"Can I get you an offer?"

539
00:23:46,081 --> 00:23:49,083
It's, "How good an offer
can I get you?"

540
00:23:52,721 --> 00:23:55,022
Uh, solicitation.

541
00:23:55,090 --> 00:23:58,059
Drugs and prostitution,
that's what you think of me?

542
00:23:58,126 --> 00:23:59,493
I've guessed everything else.

543
00:23:59,561 --> 00:24:01,195
Okay, what were
you arrested for?

544
00:24:01,263 --> 00:24:02,330
Uh, jaywalking?
Murder?

545
00:24:02,397 --> 00:24:03,965
- [Imitates buzzer]
- Spill it.

546
00:24:04,032 --> 00:24:05,166
Nope, mm-mm.

547
00:24:05,233 --> 00:24:07,768
I will have to remain
a mystery to you.

548
00:24:07,836 --> 00:24:09,637
So, um--

549
00:24:09,705 --> 00:24:11,806
it was a nice date.
Great restaurant.

550
00:24:11,873 --> 00:24:15,309
- I actually picked it myself.
- Did you?

551
00:24:15,377 --> 00:24:18,045
I actually asked Donna myself.

552
00:24:18,113 --> 00:24:21,682
See, honesty,
I-I love that in a man.

553
00:24:26,355 --> 00:24:28,456
Uh

554
00:24:28,523 --> 00:24:30,024
- Um--
- [Clears throat]

555
00:24:30,092 --> 00:24:34,495
Look, I know that
we joked about not

556
00:24:34,563 --> 00:24:37,498
going home together--

557
00:24:41,637 --> 00:24:45,539
I think
you were right, so--

558
00:24:45,607 --> 00:24:48,209
you know, if we're
gonna do this, let's--

559
00:24:48,276 --> 00:24:50,778
let's do it right.

560
00:24:50,846 --> 00:24:54,248
Okay.
[Sighs]

561
00:24:57,019 --> 00:25:00,621
Yeah.
Let's do it right.

562
00:25:06,795 --> 00:25:09,196
Good night.

563
00:25:12,801 --> 00:25:17,972
[Chuckles]

564
00:25:18,040 --> 00:25:21,475
[Knock at door]

565
00:25:21,543 --> 00:25:22,810
Remind me to move.

566
00:25:22,878 --> 00:25:24,679
No forwarding address.
Come to think of it,

567
00:25:24,746 --> 00:25:26,347
how did you get my address
in the first place?

568
00:25:26,415 --> 00:25:27,915
That's a nice tux.
Where were you tonight?

569
00:25:27,983 --> 00:25:30,017
It's not where I was,
it's where I'm going.

570
00:25:30,085 --> 00:25:32,153
You're going out now?

571
00:25:32,220 --> 00:25:34,321
Oh, I know, it's already
past your bedtime.

572
00:25:34,389 --> 00:25:35,389
- [Laughs]
- Go.

573
00:25:35,457 --> 00:25:36,490
So listen,

574
00:25:36,558 --> 00:25:38,459
everything became clear
tonight, okay?

575
00:25:38,527 --> 00:25:41,162
- I was out with Rachel--
- Oh, gosh, here it comes.

576
00:25:41,229 --> 00:25:43,631
<i>Days of Our Lives.</i>
I'm serious, okay?

577
00:25:43,699 --> 00:25:46,801
I need to--I need to talk
to you about this.

578
00:25:46,868 --> 00:25:50,137
I need to tell you something.
Listen--

579
00:25:50,205 --> 00:25:51,505
I need to make sure that
you understand that I--

580
00:25:51,573 --> 00:25:53,507
Look, I understand.
I think we've covered this.

581
00:25:53,575 --> 00:25:55,109
I'm not interested
in your personal life.

582
00:25:55,177 --> 00:25:58,779
I realize that
because you don't have one.

583
00:25:58,847 --> 00:26:01,182
Oh, yeah, great, you're
an international man of mystery,

584
00:26:01,249 --> 00:26:03,084
but I'm not you, all right?

585
00:26:03,151 --> 00:26:04,251
I want a personal life.

586
00:26:04,319 --> 00:26:07,621
And I don't want
to be a liar, so...

587
00:26:07,689 --> 00:26:10,891
I'm gonna tell Rachel.
Everything.

588
00:26:10,959 --> 00:26:12,893
No, you're not.

589
00:26:12,961 --> 00:26:15,863
All these lies keep coming
back to haunt me, Harvey.

590
00:26:15,931 --> 00:26:16,931
All right,
I-I can't do it.

591
00:26:16,998 --> 00:26:18,399
I-I can't live my life
that way.

592
00:26:18,467 --> 00:26:19,700
I wanted to tell you,

593
00:26:19,768 --> 00:26:22,369
now you know.

594
00:26:22,437 --> 00:26:26,340
[Chuckles]
Have fun in Monte Carlo.

595
00:26:26,408 --> 00:26:27,608
What the hell
is wrong with you?

596
00:26:27,676 --> 00:26:29,510
- Harvey, please--
- After everything I did

597
00:26:29,578 --> 00:26:31,579
to keep your job, you're just
gonna start spreading it around

598
00:26:31,646 --> 00:26:33,948
that you're a fraud?
I'm not spreading it around.

599
00:26:34,015 --> 00:26:35,750
I'm telling Rachel.
She's on our side.

600
00:26:35,817 --> 00:26:36,917
No, she's not.

601
00:26:36,985 --> 00:26:38,552
Because when you
do something stupid,

602
00:26:38,620 --> 00:26:40,788
which won't take very long,
you don't know what she'll do.

603
00:26:40,856 --> 00:26:42,256
Harvey, I understand--

604
00:26:42,324 --> 00:26:43,958
No, what you fail to understand

605
00:26:44,025 --> 00:26:45,826
is our firm is under attack.

606
00:26:45,894 --> 00:26:48,295
And if this gets to Hardman,
we're done.

607
00:26:48,363 --> 00:26:52,399
You, me, and Jessica.

608
00:26:52,467 --> 00:26:54,869
You want to take down
the firm, Mike?

609
00:26:54,936 --> 00:26:57,138
So you can get laid?

610
00:26:57,205 --> 00:26:59,006
Hey, maybe for you
relationships are all about

611
00:26:59,074 --> 00:27:00,174
getting laid, but not for me.

612
00:27:00,242 --> 00:27:01,642
I actually care about her.

613
00:27:01,710 --> 00:27:03,177
Weren't you just
with that other girl last week?

614
00:27:03,245 --> 00:27:04,545
Isn't that what led
to Jessica making me

615
00:27:04,613 --> 00:27:06,647
fire you in the first place?
What are you saying?

616
00:27:06,715 --> 00:27:08,048
You're saying that
I can't date Rachel?

617
00:27:08,116 --> 00:27:10,384
Date Rachel!
Or don't, I don't care.

618
00:27:10,452 --> 00:27:12,052
But you're not gonna tell her.

619
00:27:12,120 --> 00:27:13,821
I can't be in a relationship
based on a lie.

620
00:27:13,889 --> 00:27:15,523
Then I guess
you have your answer.

621
00:27:15,590 --> 00:27:17,391
But being honest
with her about this?

622
00:27:17,459 --> 00:27:20,494
- That is off the table.
- There is no "about this."

623
00:27:20,562 --> 00:27:22,730
I'm either honest with her,
or I'm not.

624
00:27:22,798 --> 00:27:24,799
You tell her, and you're done.

625
00:27:30,739 --> 00:27:31,672
[Door closes]

626
00:27:40,541 --> 00:27:41,975
[Knock at door]

627
00:27:42,143 --> 00:27:46,880
I really do need to move.

628
00:27:46,948 --> 00:27:49,416
I'm telling you, you better
be here to tell me that I was--

629
00:27:49,484 --> 00:27:53,653
Jessica.
Come on in.

630
00:27:53,721 --> 00:27:55,822
I just got a call
from the bank.

631
00:27:55,890 --> 00:27:59,426
And you ran right over
to tell me I was awesome.

632
00:27:59,494 --> 00:28:02,329
You are decidedly not awesome.

633
00:28:02,397 --> 00:28:03,864
Oh, I beg to differ.

634
00:28:03,931 --> 00:28:06,600
I just strong-armed one of the
premier financial institutions

635
00:28:06,667 --> 00:28:09,669
in this country into allowing
our client to pursue his dreams.

636
00:28:09,737 --> 00:28:11,772
That's almost patriotic.

637
00:28:11,839 --> 00:28:14,074
Did you really miss the point
of what I asked you to do,

638
00:28:14,142 --> 00:28:16,810
or can you just
not help being a dick?

639
00:28:16,878 --> 00:28:18,311
My word this time.

640
00:28:18,379 --> 00:28:19,413
Jessica--

641
00:28:19,480 --> 00:28:22,616
Your job was
to make Paul happy,

642
00:28:22,683 --> 00:28:24,918
not take over a case
and do it your way.

643
00:28:24,986 --> 00:28:27,754
- The client's way.
- No, it's the client's way

644
00:28:27,822 --> 00:28:29,523
because you told the client
it could be done.

645
00:28:29,590 --> 00:28:31,091
And I was right!

646
00:28:31,159 --> 00:28:33,593
And yet the experts,

647
00:28:33,661 --> 00:28:36,296
the people I pay
to know bankruptcy

648
00:28:36,364 --> 00:28:37,998
feel that Paul's client--

649
00:28:38,065 --> 00:28:41,268
oh, yes, Harvey,
Paul's client--

650
00:28:41,335 --> 00:28:42,969
stands to put more money
at risk

651
00:28:43,037 --> 00:28:45,172
when he can get out now
and move on.

652
00:28:45,239 --> 00:28:47,374
This is better.
This is a win-win.

653
00:28:47,442 --> 00:28:51,611
No, it's lose-lose,
and I'm not losing this one.

654
00:28:51,679 --> 00:28:53,180
You are not to pitch this
to the client.

655
00:28:53,247 --> 00:28:55,649
- I can't keep it from him.
- You're not hearing me, Harvey.

656
00:28:55,716 --> 00:28:57,751
This isn't a discussion.

657
00:28:57,819 --> 00:29:00,587
Tell the client it didn't work.

658
00:29:00,655 --> 00:29:02,622
You tried, you failed.

659
00:29:02,690 --> 00:29:04,891
Move on.

660
00:29:04,959 --> 00:29:07,227
I'm sorry if Paul's ego
is bruised--

661
00:29:07,295 --> 00:29:10,697
This isn't about his ego.
It's about yours.

662
00:29:10,765 --> 00:29:13,467
Make it go away,

663
00:29:13,534 --> 00:29:16,436
and then walk away.

664
00:29:30,151 --> 00:29:32,185
I even told him
about the time I got arrested.

665
00:29:32,253 --> 00:29:35,589
It's crazy, it's like
we can talk about anything.

666
00:29:35,656 --> 00:29:37,691
That's, um--
that's great.

667
00:29:37,758 --> 00:29:38,859
I can tell you're nervous.
Don't be.

668
00:29:38,926 --> 00:29:40,327
We're gonna find
a secret meeting spot

669
00:29:40,394 --> 00:29:41,862
somewhere outside
of the office.

670
00:29:41,929 --> 00:29:45,432
No one here will have
any idea what's going on.

671
00:29:45,500 --> 00:29:47,934
Watch this.

672
00:29:48,002 --> 00:29:49,836
Good morning, Mr. Ross.

673
00:29:49,904 --> 00:29:52,506
Eh...
Uh, morning.

674
00:29:52,573 --> 00:29:54,875
You still need
some work on that.

675
00:29:59,080 --> 00:30:02,749
Harvey told me.

676
00:30:02,817 --> 00:30:04,885
I know you work for him,
but he's wrong about this.

677
00:30:04,952 --> 00:30:06,052
If he really cared about me,

678
00:30:06,120 --> 00:30:07,954
he wouldn't be
handing out ultimatums.

679
00:30:08,022 --> 00:30:11,625
Ow.

680
00:30:11,692 --> 00:30:14,427
Do you like this office?

681
00:30:14,495 --> 00:30:16,863
Sure.

682
00:30:16,931 --> 00:30:19,466
Do you know how much Harvey
likes this office?

683
00:30:19,534 --> 00:30:22,269
Harvey loves this office.

684
00:30:22,336 --> 00:30:24,704
But for you, he was willing
to give it up.

685
00:30:24,772 --> 00:30:27,207
He's giving me his office?

686
00:30:27,275 --> 00:30:29,242
How do you think he kept
your job, fraud man?

687
00:30:29,310 --> 00:30:32,712
Hmm? Because Harvey said
it was a package deal.

688
00:30:32,780 --> 00:30:34,714
She fired you, she fired him.

689
00:30:34,782 --> 00:30:38,218
So before you go mouthing off
about him not caring about you,

690
00:30:38,286 --> 00:30:39,486
you think about that.
Wait a minute.

691
00:30:39,554 --> 00:30:45,125
He did that for me?

692
00:30:45,192 --> 00:30:48,728
[Sighs]
I just--

693
00:30:48,796 --> 00:30:51,531
what--what am I supposed
to say to her?

694
00:30:51,599 --> 00:30:53,934
I mean, Rachel and I are both
finally in the right place.

695
00:30:54,001 --> 00:30:58,572
I told her that I wanted this,
and now--

696
00:30:58,639 --> 00:31:00,340
I'm gonna look like
such an asshole.

697
00:31:00,408 --> 00:31:03,810
Just do it gently.
Firmly, but...

698
00:31:03,878 --> 00:31:06,379
[Sighs]

699
00:31:06,447 --> 00:31:08,048
Gently.

700
00:31:08,115 --> 00:31:13,620
- And--and that's gonna help?
- No, probably not.

701
00:31:13,688 --> 00:31:17,257
How are we even supposed to
work together after that, huh?

702
00:31:19,927 --> 00:31:23,597
It's possible.

703
00:31:26,834 --> 00:31:27,767
It is?

704
00:31:27,835 --> 00:31:32,505
It is.

705
00:31:32,573 --> 00:31:37,210
And how do you get
from here to--

706
00:31:37,278 --> 00:31:40,614
The feelings just go away.

707
00:31:40,681 --> 00:31:42,849
Eventually.

708
00:31:54,195 --> 00:31:55,629
Can I help you, Louis?

709
00:31:55,696 --> 00:31:56,930
Jessica, listen, um,

710
00:31:56,998 --> 00:31:58,531
I know you've got
a lot going on right now,

711
00:31:58,599 --> 00:32:00,367
um, but I just wanted
to tell you that I--

712
00:32:00,434 --> 00:32:03,837
Jessica.
We need to talk.

713
00:32:03,904 --> 00:32:06,473
Excuse me.
Hi, I was--

714
00:32:06,540 --> 00:32:08,140
Now.

715
00:32:11,912 --> 00:32:17,584
Never mind, it can wait.

716
00:32:17,652 --> 00:32:20,453
Yes, Paul?

717
00:32:20,521 --> 00:32:24,758
I want to make sure that you
and I are on the same page.

718
00:32:24,825 --> 00:32:27,494
I gave you and Harvey
an opportunity.

719
00:32:27,561 --> 00:32:29,729
I didn't give you a client.

720
00:32:29,797 --> 00:32:33,733
I am well aware
of your position, Paul.

721
00:32:33,801 --> 00:32:36,603
If you'll excuse me?
Mm.

722
00:32:42,777 --> 00:32:44,377
[Sighs]

723
00:32:47,948 --> 00:32:49,182
[Door opens]

724
00:32:49,250 --> 00:32:50,350
What?

725
00:32:50,418 --> 00:32:54,220
- Sorry, um--
- Oh, put it right here.

726
00:32:54,288 --> 00:32:59,592
And get out.

727
00:33:08,969 --> 00:33:14,174
Daniel Hardman?
[Chuckles]

728
00:33:25,052 --> 00:33:26,186
The XJS 5000 dictaphone?

729
00:33:26,253 --> 00:33:31,491
How the hell did he know?

730
00:33:31,559 --> 00:33:35,495
[Laughs]

731
00:33:54,715 --> 00:33:58,518
I heard the bank came through.

732
00:33:58,586 --> 00:34:02,889
Jessica told me
to tank the deal.

733
00:34:02,957 --> 00:34:05,225
Sucks, doesn't it?

734
00:34:05,292 --> 00:34:08,695
Being told what to do.

735
00:34:08,763 --> 00:34:11,765
What not to do.

736
00:34:11,832 --> 00:34:17,003
What are you gonna do
about what we talked about?

737
00:34:17,071 --> 00:34:19,839
I don't know.

738
00:34:19,907 --> 00:34:21,808
I think you do know.

739
00:34:21,876 --> 00:34:23,343
I think you know what's right,

740
00:34:23,410 --> 00:34:27,213
whether I had
to tell you or not.

741
00:34:35,022 --> 00:34:37,290
So, Tom.

742
00:34:37,358 --> 00:34:42,562
Harvey has something
to tell you.

743
00:34:42,630 --> 00:34:46,466
Did you find me my miracle?

744
00:34:46,534 --> 00:34:49,469
The bank agreed to alter
the terms of the loan.

745
00:34:49,537 --> 00:34:50,603
No balloon payment.

746
00:34:50,671 --> 00:34:51,905
Madison 25 is safe.
No bankruptcy.

747
00:34:51,972 --> 00:34:54,774
Oh, oh, man.
Thank you.

748
00:34:54,842 --> 00:34:57,911
Thank you so much.

749
00:34:57,978 --> 00:34:59,245
Well, Paul.
Mm.

750
00:34:59,313 --> 00:35:01,414
Looks like you found me
the right quarterback

751
00:35:01,482 --> 00:35:03,216
for the fourth quarter.
[Laughs]

752
00:35:03,284 --> 00:35:05,418
I won't forget this.

753
00:35:05,486 --> 00:35:09,722
No, nor will I.

754
00:35:28,978 --> 00:35:32,046
I have been irritated by you,
exasperated with you,

755
00:35:32,114 --> 00:35:34,582
and angry at you,

756
00:35:34,650 --> 00:35:37,485
but I never thought
I'd feel betrayed by you.

757
00:35:37,553 --> 00:35:38,786
I put together a good deal.

758
00:35:38,854 --> 00:35:40,288
- It was a safe deal--
- I don't care.

759
00:35:40,356 --> 00:35:43,191
You just ensured that a voting
partner would never back me.

760
00:35:43,259 --> 00:35:46,094
If his mother were dying
of cancer and I saved her,

761
00:35:46,161 --> 00:35:47,695
I still wouldn't get his vote.

762
00:35:47,763 --> 00:35:48,896
I know you're angry,

763
00:35:48,964 --> 00:35:50,798
but I took the restructured deal
to real estate.

764
00:35:50,866 --> 00:35:52,066
That puts them in your pocket.

765
00:35:52,134 --> 00:35:53,501
Real estate has always been
in my pocket.

766
00:35:53,569 --> 00:35:55,136
It's only you they hated.

767
00:35:55,204 --> 00:35:56,537
And I'm beginning
to understand why.

768
00:35:56,605 --> 00:35:59,507
- This isn't me against you.
- Hardman is back.

769
00:35:59,575 --> 00:36:02,043
You were the one person
I could trust.

770
00:36:02,111 --> 00:36:03,044
- Jessica--
- I've always known

771
00:36:03,112 --> 00:36:04,245
what you are, Harvey,

772
00:36:04,313 --> 00:36:07,248
and I thought that was
my greatest asset.

773
00:36:07,316 --> 00:36:10,652
Now I'm wondering if you're
not my biggest liability.

774
00:36:10,719 --> 00:36:12,820
This isn't about bankruptcy.

775
00:36:12,888 --> 00:36:14,289
You're still pissed off
about Mike Ross.

776
00:36:14,356 --> 00:36:16,891
- Damn right I am.
- I offered to walk away.

777
00:36:16,959 --> 00:36:19,060
That offer was bullshit,
and you know it.

778
00:36:19,128 --> 00:36:21,262
You hired that kid
to amuse yourself,

779
00:36:21,330 --> 00:36:22,830
and now I'm vulnerable.

780
00:36:22,898 --> 00:36:25,199
And after everything
that's happened,

781
00:36:25,267 --> 00:36:30,305
you still couldn't put me
ahead of you.

782
00:36:30,372 --> 00:36:32,373
The client asked me
to save his dream.

783
00:36:32,441 --> 00:36:33,841
I did.

784
00:36:33,909 --> 00:36:35,843
You're actually starting
to believe your own bullshit.

785
00:36:35,911 --> 00:36:38,479
- Jessica, come on.
- Just go, Harvey.

786
00:36:38,547 --> 00:36:42,850
I will get past this.
I will move on.

787
00:36:42,918 --> 00:36:46,587
And I will accept that
at the end of the day,

788
00:36:46,655 --> 00:36:50,191
that I am alone in this.

789
00:37:14,216 --> 00:37:16,684
- Hey.
- Hey.

790
00:37:16,752 --> 00:37:17,785
Four blocks from the office,

791
00:37:17,853 --> 00:37:19,687
I sort of love
this clandestine thing.

792
00:37:19,755 --> 00:37:21,022
Kind of sexy, right?
[Laughs]

793
00:37:21,090 --> 00:37:23,224
[Laughs] Oh, thank you.

794
00:37:23,292 --> 00:37:24,992
Look, I was thinking about
what you said last night,

795
00:37:25,060 --> 00:37:27,595
and you're right,
I have been so scared about

796
00:37:27,663 --> 00:37:31,265
taking the LSATs, I know I have.
Rachel, I, uh-

797
00:37:31,333 --> 00:37:34,035
there's something
I need to tell you.

798
00:37:34,103 --> 00:37:37,772
We can't do this anymore.

799
00:37:37,840 --> 00:37:39,207
Okay.

800
00:37:39,274 --> 00:37:40,475
It's not that
I don't want to--

801
00:37:40,542 --> 00:37:41,809
Wait, where's this coming from?

802
00:37:41,877 --> 00:37:43,978
Because last night you--eh--
this was all your idea.

803
00:37:44,046 --> 00:37:45,213
- I know.
- So?

804
00:37:45,280 --> 00:37:48,383
Collin McCarthy?

805
00:37:48,450 --> 00:37:50,451
- What about Collin McCarthy?
- You dated him.

806
00:37:50,519 --> 00:37:52,286
- Yeah, I know.
- He was a first-year.

807
00:37:52,354 --> 00:37:54,088
You broke up with him,
and his work went off a cliff,

808
00:37:54,156 --> 00:37:55,590
and then he was fired
two months later.

809
00:37:55,657 --> 00:37:56,858
That's why you don't want
to date someone

810
00:37:56,925 --> 00:37:58,259
from the office, right?
This is ridiculous.

811
00:37:58,327 --> 00:37:59,660
He has nothing to do
with you and me.

812
00:37:59,728 --> 00:38:01,195
But he does.

813
00:38:01,263 --> 00:38:04,699
I know that you and I both
want this, okay, but--

814
00:38:04,767 --> 00:38:08,636
chances are,
I'm gonna screw it up.

815
00:38:08,704 --> 00:38:09,937
I love my job,

816
00:38:10,005 --> 00:38:13,007
and I love--
I love working with you.

817
00:38:13,075 --> 00:38:14,942
And I'm afraid, okay?
I'm afraid that--

818
00:38:15,010 --> 00:38:18,713
that this will ruin that.

819
00:38:18,781 --> 00:38:20,047
So--

820
00:38:20,115 --> 00:38:26,053
Wow, that was a lot
of words, Mike.

821
00:38:26,121 --> 00:38:28,189
Why don't you just say it?

822
00:38:28,257 --> 00:38:29,824
You know what, actually,
don't say it.

823
00:38:29,892 --> 00:38:31,993
I can say it for you
because it doesn't take me days

824
00:38:32,060 --> 00:38:33,060
to hear your message.

825
00:38:33,128 --> 00:38:34,629
I hear your message
loud and clear.

826
00:38:34,696 --> 00:38:39,934
I'm just not good enough
for you.

827
00:38:52,681 --> 00:38:57,452
Have Norma send up
a bouquet of flowers,

828
00:38:57,519 --> 00:39:02,523
and make sure that they
repolish the cherrywood.

829
00:39:02,591 --> 00:39:06,127
It's walnut.

830
00:39:06,195 --> 00:39:11,332
I just wanted to make sure
that the place was ready.

831
00:39:11,400 --> 00:39:13,301
I had them redo the walls.

832
00:39:13,368 --> 00:39:17,305
This is taupe.
Mm.

833
00:39:17,372 --> 00:39:19,440
I want it to be perfect

834
00:39:19,508 --> 00:39:23,144
for when Daniel gets back.

835
00:39:23,212 --> 00:39:25,379
You wanted something
this morning.

836
00:39:25,447 --> 00:39:27,448
I'm sorry, I was rushed.

837
00:39:27,516 --> 00:39:30,151
I'm not now.

838
00:39:30,219 --> 00:39:33,855
Do you still need me?

839
00:39:33,922 --> 00:39:36,324
No.

840
00:40:02,818 --> 00:40:05,019
Checking up on me?

841
00:40:05,087 --> 00:40:06,687
Checking in on you.

842
00:40:06,755 --> 00:40:08,556
Well, don't worry, Harvey.

843
00:40:08,624 --> 00:40:11,325
You were right, as always.

844
00:40:11,393 --> 00:40:13,794
I don't like having
to tell you to do something

845
00:40:13,862 --> 00:40:15,296
that you don't want to do.

846
00:40:15,364 --> 00:40:17,965
Why is it that I have to do
everything that you tell me to,

847
00:40:18,033 --> 00:40:22,670
but you can ignore whatever
Jessica tells you to do?

848
00:40:22,738 --> 00:40:25,072
You have plenty of time
to find the right girl, Mike.

849
00:40:25,140 --> 00:40:27,942
[Chuckles] Well, thank you.

850
00:40:28,010 --> 00:40:30,278
Guess I should get my book,
take some notes.

851
00:40:30,345 --> 00:40:32,480
Harvey Specter's dating tips.

852
00:40:32,548 --> 00:40:36,317
'Cause I'm sure you told
yourself that at 25 and 30

853
00:40:36,385 --> 00:40:38,853
and 35, and I'm sure you'll be
telling yourself that

854
00:40:38,921 --> 00:40:43,524
when you're 50.

855
00:40:43,592 --> 00:40:48,763
You know I was right.

856
00:40:48,830 --> 00:40:53,301
Doesn't make it any better.

857
00:41:30,339 --> 00:41:36,277
[Rattling]

858
00:41:45,754 --> 00:41:47,755
You're not alone in this.

859
00:41:52,427 --> 00:41:55,663
Put it over there.

860
00:41:55,688 --> 00:41:59,688
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

