1
00:00:00,256 --> 00:00:02,582
Gossip Girl here--
your one and only source

2
00:00:02,583 --> 00:00:05,391
into the scandalous lives
of Manhattan's elite.

3
00:00:05,392 --> 00:00:07,552
I want the movie rights to this book,

4
00:00:07,647 --> 00:00:09,143
and since you're good
friends with the author,

5
00:00:09,144 --> 00:00:10,188
that shouldn't be a problem.

6
00:00:10,189 --> 00:00:12,891
Uh, we're not exactly on
good terms right now.

7
00:00:12,996 --> 00:00:15,188
I told Alessandra that I'm
giving you the book rights.

8
00:00:15,240 --> 00:00:16,632
I do have one condition.

9
00:00:16,652 --> 00:00:18,094
I want to write the screenplay.

10
00:00:18,095 --> 00:00:19,031
What are those?

11
00:00:19,032 --> 00:00:21,278
My late husband Bart had his investigator

12
00:00:21,279 --> 00:00:22,394
research our whole family.

13
00:00:22,395 --> 00:00:25,928
There's a story in that safe.
I saw it myself.

14
00:00:25,929 --> 00:00:27,210
I want to return these to you.

15
00:00:27,211 --> 00:00:29,526
And... you're not gonna use them ever?

16
00:00:29,527 --> 00:00:31,653
Anything of value in these was
already on "Gossip Girl."

17
00:00:31,654 --> 00:00:33,476
"Dr. Eliza Barnes."

18
00:00:33,617 --> 00:00:34,787
You look like you need to talk.

19
00:00:34,788 --> 00:00:35,438
I do.

20
00:00:35,439 --> 00:00:36,739
You never had a childhood,

21
00:00:36,740 --> 00:00:38,866
so you behave like a
child in the worst ways.

22
00:00:38,867 --> 00:00:42,003
Your superficial connections
and lack of authentic emotion

23
00:00:42,004 --> 00:00:44,607
leave you isolated and alone.

24
00:00:44,608 --> 00:00:46,732
Throwing away your loyal family

25
00:00:46,919 --> 00:00:49,382
for a fiancee you shouldn't trust.

26
00:00:49,411 --> 00:00:51,586
Do you really believe she
has no other secrets?

27
00:00:51,587 --> 00:00:54,003
I would never lie to you. You know that.

28
00:00:54,063 --> 00:00:55,314
I never know with you.

29
00:00:55,315 --> 00:00:58,067
I have a problem I was hoping
you could help me with.

30
00:00:58,068 --> 00:01:00,274
I'd like to meet so I could
tell you more in person.

31
00:01:00,275 --> 00:01:02,340
I'm more than willing to pay for your time.

32
00:01:02,365 --> 00:01:12,565
Sync by YYeTs.net
Corrected by honeybunny
www.addic7ed.com

33
00:01:20,160 --> 00:01:23,211
They say the road of life
is long and winding,

34
00:01:23,212 --> 00:01:26,754
so it's important to mark the
milestones along your way,

35
00:01:27,371 --> 00:01:29,580
from picking your bridesmaids...

36
00:01:29,995 --> 00:01:31,531
So many minions.

37
00:01:31,532 --> 00:01:33,418
How you ever going to decide?

38
00:01:33,419 --> 00:01:35,340
Tryouts begin after breakfast.

39
00:01:36,431 --> 00:01:37,895
All right, let's put the bar up front,

40
00:01:37,896 --> 00:01:39,358
the D.J. in back, and the caterers

41
00:01:39,359 --> 00:01:40,309
can sit up in the bullpen

44
00:01:46,132 --> 00:01:47,129
Definitely.

45
00:01:54,176 --> 00:01:56,720
To christening your boss' new desk...

46
00:01:57,560 --> 00:01:58,824
Oh, my...

47
00:02:01,001 --> 00:02:03,591
Landing on your first best seller list...

48
00:02:04,131 --> 00:02:05,426
Number nine.

49
00:02:05,664 --> 00:02:08,351
"Inside" by Daniel Humphrey.

50
00:02:08,544 --> 00:02:10,719
What did, uh, Lincoln Hawk's
first single debut at?

51
00:02:11,604 --> 00:02:12,621
Eight.

52
00:02:14,100 --> 00:02:16,058
Ah, but don't pay too much
attention to that stuff.

53
00:02:16,059 --> 00:02:16,908
That was the '90s.

54
00:02:16,909 --> 00:02:18,766
To finally asking for help.

55
00:02:18,767 --> 00:02:20,468
So how are you feeling today?

56
00:02:22,147 --> 00:02:23,167
Fit as a fiddle.

57
00:02:23,168 --> 00:02:25,902
But keep your eyes on the
road, Upper East Siders,

58
00:02:25,903 --> 00:02:28,255
or you could get lost along the way.

59
00:02:28,425 --> 00:02:29,910
That was a productive morning.

60
00:02:29,911 --> 00:02:31,407
Yeah, I got a lot accomplished

61
00:02:31,408 --> 00:02:33,199
in a short amount of time, didn't I?

62
00:02:33,200 --> 00:02:36,863
Don't gloat.
If anyone deserves top marks, it's me.

63
00:02:36,864 --> 00:02:37,376
Mm.

64
00:02:37,377 --> 00:02:39,042
Now zip me up.

65
00:02:39,385 --> 00:02:40,786
So I was thinking about the party tonight,

66
00:02:40,787 --> 00:02:44,551
and I was thinking that
maybe you could be my date.

67
00:02:45,789 --> 00:02:47,131
You're joking.

68
00:02:49,908 --> 00:02:50,528
You're not?

69
00:02:50,529 --> 00:02:52,691
I mean, isn't it time we finally
told the world we're a couple?

70
00:02:52,692 --> 00:02:54,188
I can't think of a better
time than tonight.

71
00:02:54,189 --> 00:02:55,884
I can't think of a worse one.

72
00:02:55,984 --> 00:02:58,995
Tonight's the public launch
of my new media empire.

73
00:02:58,996 --> 00:03:01,381
I'm showing New York City who I am.

74
00:03:01,640 --> 00:03:04,402
Besides, we both knew that female bosses

75
00:03:04,403 --> 00:03:06,178
can't mix business and pleasure

76
00:03:06,179 --> 00:03:08,423
without people whispering
about them behind their back.

77
00:03:08,424 --> 00:03:10,594
Okay, but I'd still like you
to meet a few of my friends.

78
00:03:10,595 --> 00:03:12,186
I mean, can we at least talk about that?

79
00:03:12,187 --> 00:03:13,691
Of course.

80
00:03:14,184 --> 00:03:16,112
Right after you and Charlie deliver

81
00:03:16,113 --> 00:03:18,662
the new "Spectator" tablets 
to all our  V.I.P. guests.

82
00:03:18,663 --> 00:03:20,483
You ever heard of a messenger service?

83
00:03:20,484 --> 00:03:22,245
So some unattractive delivery guy

84
00:03:22,246 --> 00:03:23,759
can hand them to an assistant

85
00:03:23,760 --> 00:03:25,423
who's just gonna sell them on eBay?

86
00:03:25,615 --> 00:03:26,879
I don't think so.

87
00:03:27,790 --> 00:03:29,998
Here is your list.

88
00:03:31,384 --> 00:03:32,575
Charlie?

89
00:03:33,220 --> 00:03:35,419
I mean, seriously?
This is like four pages long.

90
00:03:35,420 --> 00:03:36,679
Don't pout.

91
00:03:36,680 --> 00:03:40,220
Charlie, you are east side.
Nate, you're west.

92
00:03:40,221 --> 00:03:42,900
And I have to run because
I am late for a meeting

93
00:03:42,901 --> 00:03:45,067
with an old friend from L.A.

94
00:03:46,148 --> 00:03:47,940
I knew I shouldn't have worn heels today.

95
00:03:48,272 --> 00:03:50,575
The dream starts the same every time.

96
00:03:51,445 --> 00:03:53,203
They have a habit of doing that.

97
00:03:53,243 --> 00:03:54,762
I'm taking an early morning stroll

98
00:03:54,763 --> 00:03:56,706
in my new Berluti wingtips.

99
00:03:57,072 --> 00:03:58,087
I look up,

100
00:03:58,088 --> 00:04:01,102
and a block away is the
most magnificent skyscraper

101
00:04:01,103 --> 00:04:02,074
I've ever seen.

102
00:04:02,075 --> 00:04:03,550
I have to get inside it,

103
00:04:03,551 --> 00:04:06,735
but every time I round the corner,

104
00:04:07,443 --> 00:04:09,172
it's still a block away.

105
00:04:09,376 --> 00:04:10,514
So what do you do?

106
00:04:10,515 --> 00:04:12,372
I start to run, but as soon as I reach it--

107
00:04:12,373 --> 00:04:13,445
You wake up.

108
00:04:14,808 --> 00:04:16,744
What do you think the dream is about?

109
00:04:18,633 --> 00:04:20,041
My father's tragic death?

110
00:04:20,042 --> 00:04:22,386
My mother's secret life?

111
00:04:22,387 --> 00:04:25,402
Or perhaps my chronic oral fixation.

112
00:04:25,403 --> 00:04:27,607
I appreciate your sense
of humor, Charles, but--

113
00:04:27,608 --> 00:04:29,977
But you think it's just a defense mechanism

114
00:04:29,978 --> 00:04:31,427
against intensive therapy.

115
00:04:31,428 --> 00:04:33,662
Be honest. You know you're holding back.

116
00:04:33,663 --> 00:04:37,440
How can you be so sure
I'm hiding something?

117
00:04:39,408 --> 00:04:40,870
Maybe I'm wrong,

118
00:04:40,871 --> 00:04:43,548
but I feel there's a piece
of the puzzle still missing.

119
00:04:43,812 --> 00:04:46,628
It's not your mother or your father.

120
00:04:47,458 --> 00:04:49,776
There's someone you're
not telling me about.

121
00:04:54,876 --> 00:04:55,690
Mmm.

122
00:04:55,691 --> 00:04:56,891
Good morning, Blair.

123
00:04:56,892 --> 00:04:59,932
Mmm. Don't you just adore us?

124
00:05:01,300 --> 00:05:03,987
Why do I feel like there's
a request coming?

125
00:05:04,256 --> 00:05:07,251
Not a request. A special dispensation.

126
00:05:07,252 --> 00:05:07,911
For what?

127
00:05:07,912 --> 00:05:09,674
Scheming and manipulating.

128
00:05:09,675 --> 00:05:11,161
Who do you work for?

129
00:05:12,179 --> 00:05:14,507
Louis, can't you just turn a blind eye

130
00:05:14,508 --> 00:05:17,154
for... let's say 24 hours?

131
00:05:17,155 --> 00:05:17,871
Blair...

132
00:05:17,872 --> 00:05:21,599
All I'd be doing is spending the
day with my former minions.

133
00:05:21,975 --> 00:05:23,806
Maybe some light waterboarding involved.

134
00:05:23,807 --> 00:05:26,336
But I've been so good for so long.

135
00:05:26,368 --> 00:05:28,847
And once I'm Her Serene Highness of Monaco,

136
00:05:28,848 --> 00:05:30,315
all meddling will be prohibited.

137
00:05:30,316 --> 00:05:32,204
Queen B. need last hurrah.

138
00:05:32,878 --> 00:05:35,054
Are you sure that's such a good idea?

139
00:05:35,540 --> 00:05:37,179
Forgive me. I've just never understood

140
00:05:37,180 --> 00:05:39,375
this Upper East Side tradition of yours.

141
00:05:39,376 --> 00:05:42,495
I know, and that's why
we're perfect together.

142
00:05:42,664 --> 00:05:44,736
You don't have the scheme gene like I do.

143
00:05:44,737 --> 00:05:45,927
You don't get the itch.

144
00:05:45,928 --> 00:05:47,529
Maybe it hormonal.

145
00:05:47,530 --> 00:05:50,063
Darling, it's just one day.

146
00:05:50,203 --> 00:05:52,172
Je reviens tout de suite.

147
00:05:53,384 --> 00:05:55,320
Okay. I give up.

148
00:05:56,016 --> 00:05:57,231
I'll look away.

149
00:05:57,931 --> 00:06:00,076
But only until the party tonight.

150
00:06:00,424 --> 00:06:01,944
That's more than enough time.

151
00:06:02,490 --> 00:06:03,800
Commenced!

152
00:06:04,696 --> 00:06:08,124
Don't worry, my love.
Nobody will get hurt...

153
00:06:08,700 --> 00:06:11,292
That badly. Mmm.

154
00:06:13,632 --> 00:06:15,568
Hey, Dan's on his way up.

155
00:06:15,670 --> 00:06:18,910
Serena, I want you to meet a
dear old friend of mine--

156
00:06:18,911 --> 00:06:20,095
Diana Payne.

157
00:06:20,096 --> 00:06:21,407
Serena.

158
00:06:21,699 --> 00:06:23,942
I think you came to a party
at my house in Los Angeles,

159
00:06:23,943 --> 00:06:26,650
but I was indisposed.
So good to finally meet you.

160
00:06:26,651 --> 00:06:28,106
So nice to meet you, too.

161
00:06:28,107 --> 00:06:30,172
Serena's my latest find.

162
00:06:30,267 --> 00:06:32,596
A month ago, her job was
getting my director

163
00:06:32,597 --> 00:06:34,170
three shots over ice.

164
00:06:34,171 --> 00:06:36,506
Now I've got her optioning
best sellers for me.

165
00:06:36,735 --> 00:06:37,474
I'm going to go get

166
00:06:37,475 --> 00:06:39,970
a tart cherry juice 
and call David O. Russell.

167
00:06:39,971 --> 00:06:41,511
I'll be back in time for our meeting.

168
00:06:42,097 --> 00:06:43,831
It's such a small world.

169
00:06:43,832 --> 00:06:46,308
My good friend Nate Archibald
actually works for you,

170
00:06:46,309 --> 00:06:47,953
and my cousin, Charlie Rhodes.

171
00:06:47,954 --> 00:06:51,344
Oh, yes. Well, they've both
been instrumental in helping me

172
00:06:51,345 --> 00:06:52,376
rebrand "The Spectator."

173
00:06:52,377 --> 00:06:53,151
Oh.

174
00:06:53,152 --> 00:06:54,810
I hope you'll be coming to
our launch party tonight.

175
00:06:54,811 --> 00:06:56,619
Oh, no, I wasn't planning on it.

176
00:06:56,620 --> 00:06:57,991
Oh, but you should.

177
00:06:57,992 --> 00:07:01,540
In fact, someone like
you with your influence

178
00:07:01,541 --> 00:07:03,668
should have her own place
to speak her mind.

179
00:07:03,669 --> 00:07:06,003
Have you ever thought about
blogging for a web site?

180
00:07:06,792 --> 00:07:08,347
I know my readers would love to hear

181
00:07:08,348 --> 00:07:09,827
every detail about your life.

182
00:07:09,828 --> 00:07:12,947
Oh, well, there's already
somebody who's all over that.

183
00:07:13,502 --> 00:07:15,366
I'm not really a fan of her work.

184
00:07:15,367 --> 00:07:16,971
Gossip Girl doesn't have the monopoly

185
00:07:16,972 --> 00:07:18,781
on Serena Van Der Woodsen, does she?

186
00:07:18,864 --> 00:07:21,351
No, but I've been hurt
enough by what she's said

187
00:07:21,352 --> 00:07:23,067
that I could never willingly take part

188
00:07:23,068 --> 00:07:23,972
in something like that.

189
00:07:23,973 --> 00:07:25,794
I hope you'll come to the party anyway.

190
00:07:25,795 --> 00:07:27,219
It'd be great to keep talking.

191
00:07:27,753 --> 00:07:28,323
Bye.

192
00:07:28,324 --> 00:07:30,039
As faithful minions through the years,

193
00:07:30,040 --> 00:07:32,983
you've each earned a chance to
be immortalized as a bridesmaid

194
00:07:32,984 --> 00:07:35,787
in my royal wedding, but
legally, I must warn you,

195
00:07:35,788 --> 00:07:37,565
not everyone will survive the tryouts.

196
00:07:37,566 --> 00:07:39,351
So I've drafted a waiver for you to sign

197
00:07:39,352 --> 00:07:41,016
in the event of a catastrophe.

198
00:07:41,217 --> 00:07:45,123
Kati, Penelope, nice to see
Constance so ably represented.

199
00:07:45,124 --> 00:07:47,427
Jessica, Columbia's finest.

200
00:07:47,428 --> 00:07:49,768
Blair, it's always been my
dream to be your bridesmaid--

201
00:07:49,769 --> 00:07:52,515
Do yourself a favor and
stop talking right now.

202
00:07:53,112 --> 00:07:55,433
Even Pippa knew when to pipe down.

203
00:07:55,896 --> 00:07:57,090
Where's Nelly Yuki?

204
00:07:57,091 --> 00:07:59,730
Yale, where she got in and you didn't,

205
00:08:00,143 --> 00:08:01,948
plus she hates you, remember?

206
00:08:02,397 --> 00:08:05,332
Well, an odd number just won't do.

207
00:08:05,392 --> 00:08:07,008
We need another contestant.

208
00:08:08,864 --> 00:08:10,015
Charlie.

209
00:08:10,736 --> 00:08:12,687
You're the maid of honor's cousin.

210
00:08:12,872 --> 00:08:14,051
You should be in the mix, too.

211
00:08:14,052 --> 00:08:15,416
What are you doing right now?

212
00:08:15,625 --> 00:08:16,432
Nothing?

213
00:08:16,433 --> 00:08:18,703
Then get in line... if you dare.

214
00:08:36,844 --> 00:08:38,204
Hello, doctor.

215
00:08:41,020 --> 00:08:42,043
What's this?

216
00:08:42,044 --> 00:08:43,595
The rest of what I owe you.

217
00:08:43,907 --> 00:08:45,844
I told you it'd be worth your while.

218
00:08:45,938 --> 00:08:48,110
Now you can settle all
of your father's debts.

219
00:08:48,111 --> 00:08:49,311
What do you want me to do?

220
00:08:49,312 --> 00:08:52,294
Just make sure my fiancee will
never fall for him again.

221
00:08:52,295 --> 00:08:54,367
Louis, that's up to Blair.

222
00:08:54,368 --> 00:08:56,817
No. It's up to you

223
00:08:56,818 --> 00:08:59,059
to turn Chuck back into the monster he was

224
00:08:59,060 --> 00:09:01,220
for the first 20 years of his life.

225
00:09:01,395 --> 00:09:05,514
He's a time bomb.
Find his fuse and light it.

226
00:09:05,515 --> 00:09:07,527
Looks like Louis is about to make

227
00:09:07,528 --> 00:09:11,294
young Bass' road to
recovery a very bumpy ride.

228
00:09:11,295 --> 00:09:13,167
Better buckle up, Chuck.

229
00:09:25,265 --> 00:09:27,328
Dr. Barnes, what are you doing here?

230
00:09:27,663 --> 00:09:29,902
A house call is a little
out of the ordinary

231
00:09:29,903 --> 00:09:32,807
in my line of work, but I
felt our last interaction

232
00:09:32,808 --> 00:09:35,351
ended too abruptly.
May--may I sit?

233
00:09:35,352 --> 00:09:36,441
Of course.

234
00:09:36,504 --> 00:09:41,893
I was hoping that being in
your environment might help.

235
00:09:42,168 --> 00:09:44,815
Well, I applaud your persistence,
Dr. Barnes,

236
00:09:44,816 --> 00:09:46,747
but I've searched the
far corners of my mind,

237
00:09:46,748 --> 00:09:49,788
and I'm not hiding anything,
from you or myself.

238
00:09:50,283 --> 00:09:51,552
I'm an open book.

239
00:09:51,553 --> 00:09:54,099
Then let's skip to the
chapter about Blair Waldorf.

240
00:09:54,912 --> 00:09:56,707
I live in this city. I read the papers

241
00:09:56,708 --> 00:09:57,827
just like everyone else.

242
00:09:57,828 --> 00:09:58,990
You've done your homework,

243
00:09:58,991 --> 00:10:01,111
but I don't see how my history with Blair

244
00:10:01,112 --> 00:10:03,043
or the tabloid fodder it produces

245
00:10:03,044 --> 00:10:04,933
is really relevant to my therapy.

246
00:10:04,934 --> 00:10:08,516
It's relevant if the Blair is
the source of your suffering.

247
00:10:08,584 --> 00:10:10,907
Aren't you upset that the love of your life

248
00:10:10,908 --> 00:10:12,225
is marrying someone else?

249
00:10:12,226 --> 00:10:14,624
I let Blair go. Let's leave it at that.

250
00:10:14,732 --> 00:10:17,565
You're actually telling
me you're not furious.

251
00:10:17,592 --> 00:10:19,321
Next chapter.

252
00:10:19,521 --> 00:10:21,903
Have you ever thought it's
your denial of these feelings

253
00:10:21,904 --> 00:10:23,635
that's giving you nightmares?

254
00:10:24,511 --> 00:10:28,375
Expressing your rage and anger
is part of your healing process.

255
00:10:28,376 --> 00:10:30,967
You can't move on until you let it out.

256
00:10:31,498 --> 00:10:34,402
You have to face that you
didn't let Blair go.

257
00:10:34,403 --> 00:10:36,939
You lost her to someone else.

258
00:10:36,940 --> 00:10:39,190
You don't know what I did.

259
00:10:40,812 --> 00:10:42,108
But yes.

260
00:10:43,096 --> 00:10:44,879
Maybe there is something else I need to do

261
00:10:44,880 --> 00:10:46,669
if I'm ever going to move on.

262
00:10:48,612 --> 00:10:49,571
I don't want to lie to you.

263
00:10:49,572 --> 00:10:51,284
I don't want to lie to myself.

264
00:11:06,013 --> 00:11:07,947
If I've really let Blair go,

265
00:11:09,160 --> 00:11:10,760
I don't need this anymore.

266
00:11:14,196 --> 00:11:15,348
It's beautiful.

267
00:11:16,351 --> 00:11:17,920
I bought it to give to her.

268
00:11:19,353 --> 00:11:21,352
I've been keeping hold of it ever since.

269
00:11:23,192 --> 00:11:25,959
And really what I should
do is just return it.

270
00:11:29,524 --> 00:11:31,605
If that's what you need
to do, you should do it.

271
00:11:31,899 --> 00:11:34,739
You take it. Just...
give it to charity or something.

272
00:11:34,740 --> 00:11:37,123
I don't care.
Just-- just--just take it away.

273
00:11:48,728 --> 00:11:49,815
Thank you.

274
00:12:04,147 --> 00:12:06,003
So, Mr. Screenwriter,

275
00:12:06,004 --> 00:12:08,647
are you ready for your first
ever development meeting?

276
00:12:08,648 --> 00:12:11,339
I think so, as long as you guys
don't want to change the ending

277
00:12:11,340 --> 00:12:12,729
or the beginning

278
00:12:12,730 --> 00:12:14,456
or all the stuff in the middle.

279
00:12:14,504 --> 00:12:16,745
Don't worry. You'll love working with Jane.

280
00:12:16,955 --> 00:12:19,027
Ahh! There he is!

281
00:12:19,028 --> 00:12:19,863
Oh! Hey.

282
00:12:19,864 --> 00:12:22,747
We're so excited. Mwah. Mwah.

283
00:12:22,748 --> 00:12:25,912
Dan, this is Natalie, my exec at Warners.

284
00:12:25,913 --> 00:12:28,902
Hi. So nice to-- I love,
love, love your book--

285
00:12:28,903 --> 00:12:30,222
the characters, the voice,

286
00:12:30,223 --> 00:12:31,274
everything.

287
00:12:31,275 --> 00:12:32,962
Honestly, you should
just transfer the novel

288
00:12:32,963 --> 00:12:34,090
straight to final draft.

289
00:12:34,091 --> 00:12:35,495
Copy, paste, done.

290
00:12:35,496 --> 00:12:38,557
Wow. Thank you. Do you don't have any notes

291
00:12:38,558 --> 00:12:39,354
before I start writing?

292
00:12:39,355 --> 00:12:41,879
Well, we'd love if you could open up

293
00:12:41,880 --> 00:12:43,775
the world of Upper East
Side a little bit more.

294
00:12:43,776 --> 00:12:45,491
Rich people are so hard to like.

295
00:12:45,492 --> 00:12:47,215
Maybe you can add someone more relatable?

296
00:12:47,216 --> 00:12:49,327
I... thought I did that already.

297
00:12:49,328 --> 00:12:50,894
I-I think Dan is referring

298
00:12:50,895 --> 00:12:52,670
to his main character, Dylan Hunter.

299
00:12:52,671 --> 00:12:54,392
He'll appeal to everyone.

300
00:12:54,393 --> 00:12:56,306
He starts off as an
innocent from Brooklyn--

301
00:12:56,307 --> 00:12:58,818
Who quotes Hawthorne and
screens Fellini films?

302
00:12:58,819 --> 00:12:59,755
I don't think so.

303
00:12:59,756 --> 00:13:01,839
We need a real outsider as a hero.

304
00:13:01,840 --> 00:13:04,049
A tragic backstory would
give him more to overcome.

305
00:13:04,050 --> 00:13:05,182
Maybe he's an orphan.

306
00:13:05,183 --> 00:13:05,903
Wait. Wait--

307
00:13:05,904 --> 00:13:07,519
Now another thought that occurred to me

308
00:13:07,520 --> 00:13:08,987
was to "Glee" this up.

309
00:13:08,988 --> 00:13:11,839
You know, music-- originals or covers.

310
00:13:11,840 --> 00:13:14,079
Okay, stop. What's going on?

311
00:13:14,080 --> 00:13:14,882
I thought we were talking about

312
00:13:14,883 --> 00:13:17,046
turning this into an
important independent film.

313
00:13:17,047 --> 00:13:18,869
Dan, relax, we're just talking.

314
00:13:18,870 --> 00:13:20,995
About turning my book into "Newsies."

315
00:13:20,996 --> 00:13:22,298
"Inside" is my life.

316
00:13:22,299 --> 00:13:24,079
And thank you so much,

317
00:13:24,080 --> 00:13:26,847
but I don't need anyone to
tell me how to write it.

318
00:13:33,863 --> 00:13:36,739
A royal wedding is more than
just the most glamorous event

319
00:13:36,740 --> 00:13:38,010
on the social calendar.

320
00:13:38,011 --> 00:13:39,968
It is also the most dangerous.

321
00:13:39,969 --> 00:13:41,886
People will try to kidnap you

322
00:13:41,887 --> 00:13:43,583
and break you for the details.

323
00:13:43,584 --> 00:13:45,647
Paparazzi will tap your phones.

324
00:13:46,727 --> 00:13:48,878
I need to know who of you

325
00:13:48,879 --> 00:13:50,913
is going to crack under the pressure.

326
00:13:50,914 --> 00:13:52,850
The contest today will simulate

327
00:13:52,851 --> 00:13:54,671
how you perform your bridesmaids duties

328
00:13:54,672 --> 00:13:56,467
under extreme duress.

329
00:13:56,468 --> 00:13:58,084
Now fall in line!

330
00:13:58,672 --> 00:14:00,174
Dressing me for my wedding day

331
00:14:00,175 --> 00:14:01,787
means attending to my every need,

332
00:14:01,788 --> 00:14:02,919
no matter how big or small.

333
00:14:02,920 --> 00:14:05,688
Adjust for reception! Cinch that train!

334
00:14:07,309 --> 00:14:09,771
Penelope... she has to pee!

335
00:14:09,772 --> 00:14:10,780
Okay.

336
00:14:10,867 --> 00:14:11,897
Where secret wedding location?!

337
00:14:11,898 --> 00:14:12,719
We don't know!

338
00:14:12,720 --> 00:14:13,890
Who design Ms. Blair wedding dress?!

339
00:14:13,891 --> 00:14:14,998
We can't tell you that!

340
00:14:14,999 --> 00:14:17,411
Good one, Jessica.
Now block that baby bump!

341
00:14:17,412 --> 00:14:18,627
Blocking.

342
00:14:18,763 --> 00:14:19,868
What baby bump?

343
00:14:20,021 --> 00:14:21,836
Lets go, girls! Faster! Who wants it?!

344
00:14:21,837 --> 00:14:25,118
You know the rules! You trip, you're out!

345
00:14:25,119 --> 00:14:27,664
You spill, you're out!

346
00:14:28,016 --> 00:14:28,859
Whoo!

347
00:14:28,860 --> 00:14:30,202
Come on!

348
00:14:30,348 --> 00:14:32,747
Nice work, Charlie. I like what I see.

349
00:14:33,270 --> 00:14:34,862
Yah! Ahh!

350
00:14:34,863 --> 00:14:35,956
Ow.

351
00:14:36,620 --> 00:14:37,708
Ha!

352
00:14:38,768 --> 00:14:40,479
I'm sorry. I...

353
00:14:40,480 --> 00:14:42,484
You sicken me.

354
00:14:44,864 --> 00:14:45,907
May I help you?

355
00:14:45,908 --> 00:14:47,803
Yeah. I work for Diana
Payne, and she wanted me

356
00:14:47,804 --> 00:14:50,852
to hand-deliver Keith Gessen
the new "Spectator" tablet.

357
00:14:50,853 --> 00:14:52,731
It'll serve as his invitation
for the party tonight.

358
00:14:52,732 --> 00:14:54,487
Keith doesn't need an invitation,

359
00:14:54,488 --> 00:14:56,568
since he'll be attending with Diana.

360
00:14:57,336 --> 00:14:59,450
Oh, but I'll gladly take the tablet myself.

361
00:15:00,114 --> 00:15:02,911
Wait. So... he's going as her date?

362
00:15:02,912 --> 00:15:05,584
Hello! They've been going
out for two months.

363
00:15:11,075 --> 00:15:13,286
I thought you worked in media.

364
00:15:15,795 --> 00:15:17,009
Hey.

365
00:15:17,516 --> 00:15:20,266
I know this morning was a total disaster,

366
00:15:20,267 --> 00:15:21,881
but nobody blames you.

367
00:15:22,992 --> 00:15:24,147
Whatever Jane sent you here to say,

368
00:15:24,148 --> 00:15:25,227
why don't you just say it?

369
00:15:25,228 --> 00:15:27,375
Well, we both think that you
should waive your right

370
00:15:27,376 --> 00:15:28,591
to write the script.

371
00:15:30,186 --> 00:15:31,324
Why would I do that?

372
00:15:31,325 --> 00:15:32,329
Because if you write it,

373
00:15:32,330 --> 00:15:34,508
your project will be stuck
in development hell.

374
00:15:34,509 --> 00:15:36,009
You'll write a draft. A year later,

375
00:15:36,010 --> 00:15:37,917
you'll still be rewriting it,
and you'll never give them

376
00:15:37,918 --> 00:15:40,017
what they want because
you're too close to it.

377
00:15:40,453 --> 00:15:42,164
And that's not even the point.

378
00:15:42,165 --> 00:15:43,595
Well, it sounds like it was.

379
00:15:43,596 --> 00:15:45,116
Dan, you're a huge novelist now.

380
00:15:45,117 --> 00:15:47,682
I don't know about huge.
I mean, I'm number nine.

381
00:15:47,683 --> 00:15:49,171
And next week, you'll be number one.

382
00:15:49,172 --> 00:15:50,569
I'll take two. I'm not greedy.

383
00:15:51,101 --> 00:15:53,378
Seriously, you should be focusing

384
00:15:53,379 --> 00:15:54,871
on your next best seller.

385
00:15:54,872 --> 00:15:58,532
Let us hire an "A" list writer like--
like an Akiva Goldsman,

386
00:15:58,533 --> 00:16:00,458
somebody who Jane can't bully,

387
00:16:00,459 --> 00:16:02,205
somebody who gets great movies made

388
00:16:02,206 --> 00:16:03,802
and who will honor your book faithfully.

389
00:16:03,803 --> 00:16:05,735
You really think you could get
someone like him to write it?

390
00:16:05,736 --> 00:16:06,845
Absolutely.

391
00:16:06,846 --> 00:16:08,980
Jane works with Oscar winners all the time.

392
00:16:08,981 --> 00:16:09,860
But how can I guarantee

393
00:16:09,861 --> 00:16:11,165
that she's not just gonna screw it up?

394
00:16:11,166 --> 00:16:12,522
Because I won't let her.

395
00:16:12,523 --> 00:16:14,616
She may not know this world, but I do,

396
00:16:14,617 --> 00:16:17,867
and I will protect your story and you.

397
00:16:18,507 --> 00:16:19,690
Careful, S.

398
00:16:19,691 --> 00:16:20,879
I have your word?

399
00:16:20,880 --> 00:16:22,147
You have my word.

400
00:16:22,148 --> 00:16:24,148
Everybody knows the road to hell

401
00:16:24,149 --> 00:16:26,436
is paved with good intentions

402
00:16:26,437 --> 00:16:28,431
and shady bosses.

403
00:16:35,544 --> 00:16:36,343
Hello?

404
00:16:36,344 --> 00:16:38,165
- Hey. 
- There you are.

405
00:16:38,166 --> 00:16:39,418
Why aren't you back here yet?

406
00:16:39,419 --> 00:16:41,960
I got a little hung up at
Keith Gessen's office.

407
00:16:43,258 --> 00:16:44,657
Were you ever even gonna tell me that

408
00:16:44,658 --> 00:16:45,978
you're bringing him as your date tonight?

409
00:16:46,252 --> 00:16:47,867
Of course.

410
00:16:47,868 --> 00:16:50,121
I wanted to say something
this morning, but, um--

411
00:16:50,122 --> 00:16:51,856
But you were too busy lecturing me

412
00:16:51,857 --> 00:16:53,766
on how you can't mix business
with pleasure, right?

413
00:16:53,767 --> 00:16:57,332
Keith's just business, really.
You are both.

414
00:16:57,333 --> 00:16:59,054
But no one can know that I am.

415
00:16:59,055 --> 00:17:00,423
Not right now.

416
00:17:00,424 --> 00:17:03,360
I know you don't understand,
but you need to trust me.

417
00:17:04,528 --> 00:17:05,714
No, you know what I need to do?

418
00:17:05,715 --> 00:17:07,526
Is rethink this whole relationship.

419
00:17:12,088 --> 00:17:14,012
Get me Charlie Rhodes.

420
00:17:14,670 --> 00:17:17,004
Okay, Dan's off the project.

421
00:17:17,819 --> 00:17:20,061
Take a bow, Serena.

422
00:17:20,512 --> 00:17:22,963
You're a star. How'd you accomplish it?

423
00:17:22,964 --> 00:17:24,254
Well, I just convinced him

424
00:17:24,255 --> 00:17:26,572
that--that he and his novel
would be better served

425
00:17:26,573 --> 00:17:28,072
by a top-tier screenwriter.

426
00:17:28,073 --> 00:17:29,603
And he will be.

427
00:17:30,000 --> 00:17:32,576
Sorkin's agent called right after you left.

428
00:17:33,532 --> 00:17:34,796
Aaron Sorkin?

429
00:17:34,797 --> 00:17:36,462
Is adapting "Inside."

430
00:17:36,463 --> 00:17:38,616
Oh, my G--
What?

431
00:17:38,617 --> 00:17:40,505
That's--that's incredible.

432
00:17:40,506 --> 00:17:42,470
How did you get that to happen so fast?

433
00:17:42,471 --> 00:17:44,801
I had Sorkin lined up for a week.

434
00:17:45,240 --> 00:17:47,274
His agent and I were just waiting.

435
00:17:48,875 --> 00:17:51,273
For... me to convince Dan to quit?

436
00:17:52,105 --> 00:17:55,349
So this explains your
"Inside: The Musical" pitch.

437
00:17:55,350 --> 00:17:58,879
Come on. I always knew that Dan
was never going to work out.

438
00:17:58,880 --> 00:18:01,431
I just gave him a little nudge. Be happy.

439
00:18:01,432 --> 00:18:03,511
Sorkin is a good thing.

440
00:18:03,512 --> 00:18:07,603
I just wish we could have spared
everyone the drama this morning.

441
00:18:07,604 --> 00:18:10,271
Are you kidding? Dan coming in this morning

442
00:18:10,272 --> 00:18:12,613
did more for this project
than you'll ever know.

443
00:18:12,614 --> 00:18:13,433
Why?

444
00:18:13,434 --> 00:18:16,719
Because we got to see what
this movie should really be.

445
00:18:16,720 --> 00:18:18,891
A self-important teenager

446
00:18:18,892 --> 00:18:21,800
who betrays his friends
for fame and fortune.

447
00:18:22,398 --> 00:18:25,417
"Inside" will be the next "Social Network."

448
00:18:25,778 --> 00:18:27,346
We're going to Zuckerberg him.

449
00:18:27,843 --> 00:18:29,793
Jane, this-- this isn't fair.

450
00:18:29,794 --> 00:18:32,426
I prefer to let the audience
decide what's fair or not.

451
00:18:32,427 --> 00:18:34,277
Dan is not like that.

452
00:18:34,278 --> 00:18:36,298
Why don't I put a dinner on
the books for all of us?

453
00:18:36,299 --> 00:18:37,678
And this way, you'll see.

454
00:18:37,679 --> 00:18:40,059
The next time I see Dan will be at Cannes

455
00:18:40,060 --> 00:18:42,808
when I'm shaking his
grateful hand on the dais.

456
00:18:44,036 --> 00:18:45,560
I have a call to make.

457
00:18:46,575 --> 00:18:48,031
See you at the party tonight?

458
00:18:50,668 --> 00:18:52,244
Congratulations, girls.

459
00:18:52,245 --> 00:18:53,766
You've survived the most physically

460
00:18:53,767 --> 00:18:55,998
and mentally challenging day of your lives,

461
00:18:55,999 --> 00:18:59,118
and all you have to show
for it are a few bruises.

462
00:18:59,416 --> 00:19:01,631
Now for the final round,

463
00:19:01,632 --> 00:19:04,579
you will be accompanying me and my prince

464
00:19:04,580 --> 00:19:07,959
to the fabulous "Spectator"
launch party tonight.

465
00:19:09,145 --> 00:19:10,374
We're going to play a little game

466
00:19:10,375 --> 00:19:11,434
with one of the guests there.

467
00:19:11,435 --> 00:19:12,478
Well, who's the target?

468
00:19:12,479 --> 00:19:14,009
A boy, of course.

469
00:19:14,010 --> 00:19:14,803
I'm listening.

470
00:19:14,804 --> 00:19:17,137
At the wedding, you'll be the apple

471
00:19:17,138 --> 00:19:19,419
of every bachelor's eye.

472
00:19:19,420 --> 00:19:22,349
So I need to know who
is going to bag a baron

473
00:19:22,350 --> 00:19:24,329
and who's going to embarrass me.

474
00:19:24,330 --> 00:19:25,979
With a busboy.

475
00:19:25,980 --> 00:19:27,265
Exactly.

476
00:19:27,266 --> 00:19:28,633
So...

477
00:19:28,634 --> 00:19:31,688
Tonight, whoever's the first to get a kiss

478
00:19:31,689 --> 00:19:34,421
from one of New York's
most eligible bachelors

479
00:19:34,762 --> 00:19:39,559
wins the right to call herself my...
royal bridesmaid.

480
00:19:39,953 --> 00:19:42,242
So tell us, who is it?

481
00:19:43,226 --> 00:19:44,548
Dorota?

482
00:19:45,033 --> 00:19:46,488
Will you do the honors?

483
00:19:49,906 --> 00:19:51,465
Nate Archibald!

484
00:19:51,466 --> 00:19:53,742
I am so all over this.

485
00:19:56,672 --> 00:19:58,832
Yes! Yes. Oh, my God.

486
00:19:59,157 --> 00:20:00,542
So excited!

487
00:20:00,658 --> 00:20:01,519
Hello?

488
00:20:01,520 --> 00:20:04,911
Why is Nate calling me from
Keith Gessen's office?

489
00:20:04,912 --> 00:20:07,770
All I asked you to do was
make a few simple deliveries

490
00:20:07,771 --> 00:20:09,303
to a few specific people,

491
00:20:09,304 --> 00:20:10,685
and you botched it.

492
00:20:10,686 --> 00:20:11,647
I know.

493
00:20:11,648 --> 00:20:15,260
I'm so sorry, but Blair's
having a competition

494
00:20:15,261 --> 00:20:18,127
to pick her bridesmaids, and if I win,

495
00:20:18,128 --> 00:20:21,389
I can cover the royal wedding
for "The Spectator."

496
00:20:21,390 --> 00:20:24,442
Then you'd better win, for your sake.

497
00:20:24,818 --> 00:20:28,302
I just... have one more task to complete.

498
00:20:33,451 --> 00:20:34,567
Hey. Hey.

499
00:20:34,568 --> 00:20:36,243
Uh, are you free tonight?

500
00:20:36,244 --> 00:20:38,256
Jane was--was hoping that
you would be my guest

501
00:20:38,257 --> 00:20:39,939
to "The Spectator" party.

502
00:20:39,940 --> 00:20:41,152
Let me guess.

503
00:20:41,153 --> 00:20:43,247
Jane loves me again now
that I quit the movie.

504
00:20:43,248 --> 00:20:45,714
I think she just wants to
get to know you better--

505
00:20:45,715 --> 00:20:47,035
the real you.

506
00:20:47,036 --> 00:20:49,232
So be super nice, okay?

507
00:20:49,896 --> 00:20:52,157
I'm always nice.
Yeah, I'll see you tonight.

508
00:20:52,158 --> 00:20:55,963
Spotted--
S. trying to navigate a slippery slope.

509
00:20:55,964 --> 00:20:58,952
But she's not the only
accident waiting to happen.

510
00:21:03,475 --> 00:21:05,536
Hey. Did you get my texts?

511
00:21:06,276 --> 00:21:09,720
Oh. I... turned my phone off, actually.

512
00:21:10,858 --> 00:21:12,025
Are you okay?

513
00:21:12,026 --> 00:21:14,409
I'm, uh... I'm good.

514
00:21:14,410 --> 00:21:16,639
He says, teeth clenched.

515
00:21:16,996 --> 00:21:19,114
Come on. Let me help.

516
00:21:19,526 --> 00:21:21,891
I'm really good with
other people's problems.

517
00:21:21,892 --> 00:21:24,174
Not so much my own, but...

518
00:21:24,945 --> 00:21:27,842
Well, there's this-- there's this girl.

519
00:21:28,180 --> 00:21:30,713
And I asked her to be my
date to the party tonight.

520
00:21:30,714 --> 00:21:32,159
And she said "No."

521
00:21:32,160 --> 00:21:33,382
Which was fine,

522
00:21:34,517 --> 00:21:36,831
until I find out that she's
bringing another guy.

523
00:21:36,832 --> 00:21:40,384
Do you think that she's
trying to let you down easy?

524
00:21:40,994 --> 00:21:43,301
Easy's not her style, no.

525
00:21:43,302 --> 00:21:45,387
Well, then she's trying
to make you jealous.

526
00:21:45,793 --> 00:21:47,723
Trust me, Nate. We're all the same.

527
00:21:47,724 --> 00:21:49,536
Okay, so what do I do?

528
00:21:50,058 --> 00:21:52,075
Fight fire with fire.

529
00:21:54,886 --> 00:21:56,440
Take me as your date.

530
00:21:59,883 --> 00:22:00,900
Well, no. I wouldn't wanna--

531
00:22:00,901 --> 00:22:02,066
I wouldn't wanna ruin your night. I...

532
00:22:02,067 --> 00:22:03,306
You won't.

533
00:22:04,106 --> 00:22:05,580
Pick me up at 6:00.

534
00:22:12,102 --> 00:22:16,090
Whew. You're getting excited, aren't you?

535
00:22:16,414 --> 00:22:17,440
You're getting excited.

536
00:22:17,441 --> 00:22:18,894
Come on. Dr. Barnes.

537
00:22:20,145 --> 00:22:21,521
You shouldn't be here.

538
00:22:22,116 --> 00:22:25,039
And I wouldn't be, if you
answered any of my calls.

539
00:22:25,040 --> 00:22:26,647
I told you, I'm done.

540
00:22:26,648 --> 00:22:29,621
I can't be responsible for
destroying a young man

541
00:22:29,622 --> 00:22:31,963
who's doing everything
he can to heal himself.

542
00:22:31,964 --> 00:22:33,281
And what about our deal?

543
00:22:33,282 --> 00:22:36,741
As much as it would have
helped, here's your refund.

544
00:22:51,623 --> 00:22:52,470
At the tone,

545
00:22:52,471 --> 00:22:54,360
please record your message.

546
00:22:54,666 --> 00:22:56,608
Dr. Barnes, it's Chuck.

547
00:22:57,420 --> 00:22:59,402
I think I'm in trouble.

548
00:22:59,403 --> 00:23:00,912
Can you meet me tonight?

549
00:23:01,402 --> 00:23:03,759
Because when you drive Chuck over the edge,

550
00:23:03,760 --> 00:23:06,589
it's you who will wind up roadkill.

551
00:23:21,076 --> 00:23:22,510
So how was your day?

552
00:23:22,752 --> 00:23:23,751
Just what I needed.

553
00:23:23,752 --> 00:23:25,347
Old habits die hard.

554
00:23:25,637 --> 00:23:26,907
Hello.

555
00:23:27,207 --> 00:23:28,473
If they die at all.

556
00:23:29,281 --> 00:23:30,778
What are they doing here?

557
00:23:31,528 --> 00:23:33,551
I thought we agreed we'd
be done by tonight.

558
00:23:33,552 --> 00:23:35,450
And I will be, my dear.

559
00:23:35,451 --> 00:23:37,797
The girls just have one more tiny,
little thing to take care of.

560
00:23:37,798 --> 00:23:39,483
You won't even notice they're here.

561
00:23:47,317 --> 00:23:48,771
Where's Nate?

562
00:23:49,344 --> 00:23:50,761
Where's Charlie?

563
00:23:56,893 --> 00:23:58,279
Game on.

564
00:23:59,287 --> 00:24:00,852
You look amazing.

565
00:24:04,474 --> 00:24:06,855
I wanted to offer my
sincerest congratulations.

566
00:24:06,856 --> 00:24:07,839
Chuck Bass.

567
00:24:07,840 --> 00:24:10,008
Diana Payne. So nice to meet you.

568
00:24:10,009 --> 00:24:11,799
I've heard a lot about you,
and let me just say,

569
00:24:11,800 --> 00:24:14,375
the best of it does you no justice.

570
00:24:14,959 --> 00:24:16,713
I'm sorry. Have we met before?

571
00:24:16,714 --> 00:24:18,521
Not that I can recall.

572
00:24:18,522 --> 00:24:21,491
It's funny. Just looking at
you now, I could have sworn--

573
00:24:21,492 --> 00:24:24,320
I think I'd remember. Enjoy the party.

574
00:24:27,768 --> 00:24:28,869
Chuck.

575
00:24:28,870 --> 00:24:30,372
Your Highness, always a pleasure.

576
00:24:30,373 --> 00:24:32,133
Give it a rest, Bass.

577
00:24:38,847 --> 00:24:41,310
I'm sorry. My friend is here. Dan.

578
00:24:41,881 --> 00:24:44,125
Jane, hey.
Thank you so much for inviting me.

579
00:24:44,126 --> 00:24:45,182
I appreciate it.

580
00:24:45,183 --> 00:24:47,760
Of course.
I'm just so happy you can make it.

581
00:24:47,761 --> 00:24:50,524
Serena, look, I found Dan.
Did you already tell him

582
00:24:50,525 --> 00:24:52,239
we got Sorkin to write the movie?

583
00:24:53,105 --> 00:24:54,926
What? No. That's incredible.

584
00:24:54,927 --> 00:24:58,424
I know. Now your character will
talk even faster than you do.

585
00:24:58,425 --> 00:25:00,004
You--you mind if I call
my agent and tell her?

586
00:25:00,005 --> 00:25:01,202
I'll be right back.

587
00:25:04,085 --> 00:25:05,579
Don't think I don't know what you're doing

588
00:25:05,580 --> 00:25:06,956
by bringing him here.

589
00:25:06,957 --> 00:25:09,238
You can't guilt-trip me
into changing my mind

590
00:25:09,239 --> 00:25:10,379
about the lead character.

591
00:25:10,380 --> 00:25:13,042
I just wanted you to get
to know the real Dan.

592
00:25:13,043 --> 00:25:16,944
He--he's... genuine and caring and funny.

593
00:25:16,945 --> 00:25:19,774
The Zuckerberg version is the better story.

594
00:25:19,775 --> 00:25:21,246
The better movie.

595
00:25:21,247 --> 00:25:24,229
I gave Dan my word that
I would protect him.

596
00:25:24,230 --> 00:25:28,545
He's one of my best friends.
Please don't do this to him.

597
00:25:28,546 --> 00:25:30,377
It's already done.

598
00:25:30,803 --> 00:25:32,119
And you know what?

599
00:25:32,595 --> 00:25:34,532
I'm taking you off this project,

600
00:25:34,533 --> 00:25:36,188
effective immediately.

601
00:25:36,844 --> 00:25:38,914
Like Dan, you're just too close to it.

602
00:25:43,368 --> 00:25:46,618
Nate, these offices are so big.

603
00:25:46,619 --> 00:25:47,863
You have to show me yours.

604
00:25:47,864 --> 00:25:49,363
Oh, I'd love to.
Yeah, we got a lot of, uh--

605
00:25:49,364 --> 00:25:50,763
Ah! There you are.

606
00:25:51,129 --> 00:25:52,675
I was waiting for you at the bar.

607
00:25:52,676 --> 00:25:54,301
Well, you'll have to keep waiting.

608
00:25:54,302 --> 00:25:55,805
Nate just promised me a tour.

609
00:25:55,806 --> 00:25:58,042
Oh! Of the office. I'll come with. Yeah.

610
00:25:58,043 --> 00:26:00,661
No, I wanna see your "Spectator,"
not hers.

611
00:26:00,662 --> 00:26:01,847
Sorry, Charlie.

612
00:26:01,848 --> 00:26:03,753
Ooh, is that a Hellman-Chang table?

613
00:26:04,344 --> 00:26:05,292
Oh, my!

614
00:26:05,293 --> 00:26:08,307
Aah! Hmph!

615
00:26:15,155 --> 00:26:18,242
Serena, you came after all. I'm delighted.

616
00:26:18,753 --> 00:26:20,589
So... what do you think of "The Spectator"?

617
00:26:20,590 --> 00:26:22,800
Everyone seems to be having fun.

618
00:26:22,801 --> 00:26:24,050
Except for you.

619
00:26:24,051 --> 00:26:25,006
Well...

620
00:26:25,007 --> 00:26:26,665
What? I can't help but pry.

621
00:26:26,666 --> 00:26:28,317
Of course you don't have to tell me.

622
00:26:28,318 --> 00:26:32,088
I just... got myself into a situation

623
00:26:32,089 --> 00:26:34,544
that's gonna hurt somebody
I really care about.

624
00:26:34,545 --> 00:26:36,496
I thought I could fix it tonight, but I--

625
00:26:36,497 --> 00:26:37,633
I can't.

626
00:26:37,943 --> 00:26:40,596
Maybe I can. I'm quite the problem solver.

627
00:26:40,597 --> 00:26:43,599
I don't think you wanna know.
It involves a friend of yours.

628
00:26:43,600 --> 00:26:44,750
Jane?

629
00:26:47,989 --> 00:26:49,848
Now you have to tell me.

630
00:26:49,849 --> 00:26:54,151
It's... it's about the
book option I got for her.

631
00:26:54,152 --> 00:26:55,984
I need to kill the project.

632
00:26:55,985 --> 00:26:57,853
Give me two seconds, and it'll vanish.

633
00:26:57,854 --> 00:27:00,678
Thank you, but--but I'll--
I'll figure it out on my own.

634
00:27:00,679 --> 00:27:02,033
You just said you couldn't.

635
00:27:03,379 --> 00:27:05,125
Jane and I have history.

636
00:27:05,506 --> 00:27:07,792
She doesn't always like
to be reminded of it,

637
00:27:07,907 --> 00:27:09,965
and it's been a while since I did.

638
00:27:09,966 --> 00:27:11,471
What kind of history?

639
00:27:11,472 --> 00:27:13,837
Some things are best
left to the imagination.

640
00:27:14,997 --> 00:27:15,783
So...

641
00:27:15,784 --> 00:27:17,983
How bad do you want your
problem to go away?

642
00:27:22,859 --> 00:27:24,230
Jane. Yes?

643
00:27:24,231 --> 00:27:25,427
A word.

644
00:27:28,400 --> 00:27:30,680
Oh, just kiss him and win already.

645
00:27:30,681 --> 00:27:33,798
Anybody with eyes can see
Nate has a huge crush on you.

646
00:27:33,799 --> 00:27:34,981
I give up.

647
00:27:35,318 --> 00:27:36,522
I would,

648
00:27:36,523 --> 00:27:39,479
but I'm starting to feel
like I'm not Nate's type.

649
00:27:39,480 --> 00:27:43,024
Hello?! Nate doesn't have a type.
He's like Derek Jeter.

650
00:27:43,025 --> 00:27:44,366
Well, when he saw you,

651
00:27:44,367 --> 00:27:47,272
he said that you were the
hottest girl at constance.

652
00:27:48,157 --> 00:27:49,460
Nate said that?

653
00:27:50,542 --> 00:27:52,427
Oh, my God. What else did he say?

654
00:27:52,428 --> 00:27:55,561
Something about how you were
the only girl at constance

655
00:27:55,562 --> 00:27:57,970
he wished that he had hooked
up with but never did.

656
00:27:59,133 --> 00:28:00,410
Until now.

657
00:28:01,866 --> 00:28:04,662
...what you've done with
the place, Nathaniel.

658
00:28:04,663 --> 00:28:06,757
Thanks, man. I appreciate that.
We just, um...

659
00:28:06,758 --> 00:28:08,209
Let's do this. Whoa!

660
00:28:08,533 --> 00:28:09,536
Oh!

661
00:28:09,702 --> 00:28:12,757
Penelope! What did I tell you
about consorting with the help?

662
00:28:14,831 --> 00:28:16,286
You're dismissed.

663
00:28:21,525 --> 00:28:24,823
What? It's not my fault she tripped.

664
00:28:35,548 --> 00:28:37,023
Hey. Uh, you leaving already?

665
00:28:37,024 --> 00:28:38,388
I'm sorry. I have to go.

666
00:28:38,389 --> 00:28:39,718
I was hoping we could talk
more about the movie.

667
00:28:39,719 --> 00:28:41,440
What movie? It's dead.

668
00:28:41,441 --> 00:28:43,960
If you want to know why,
talk to your friend Serena.

669
00:28:48,915 --> 00:28:51,446
I know the night's still young
and the bar's still open,

670
00:28:51,447 --> 00:28:54,216
but I wanted to take a moment
to thank everybody for coming.

671
00:28:54,217 --> 00:28:55,565
It means so much to me

672
00:28:55,566 --> 00:28:57,452
to know that if a bomb went
off right this second,

673
00:28:57,453 --> 00:28:59,436
New York media would be over.

674
00:29:03,159 --> 00:29:04,858
Hey. Thanks for being my date.

675
00:29:04,859 --> 00:29:07,612
Of course. I just hope we were able

676
00:29:07,613 --> 00:29:09,912
to make whoever you're seeing jealous.

677
00:29:09,913 --> 00:29:11,910
I don't know.
I don't even think she really cared.

678
00:29:11,973 --> 00:29:13,736
Let's make her care.

679
00:29:14,788 --> 00:29:16,175
I'm game if you are.

680
00:29:16,658 --> 00:29:17,843
Yeah?

681
00:29:18,899 --> 00:29:21,425
We are going to be different
from "Gossip Girl"

682
00:29:21,426 --> 00:29:23,323
and other anonymous sites

683
00:29:23,324 --> 00:29:27,025
which traffic in damaging
rumors and innuendo.

684
00:29:29,167 --> 00:29:31,854
I'm sorry. Where was I?

685
00:29:32,115 --> 00:29:33,476
Um...

686
00:29:33,573 --> 00:29:36,796
The "Spectator" is only
going to print facts.

687
00:29:36,797 --> 00:29:38,663
If you did it,

688
00:29:38,871 --> 00:29:40,696
you deserve to get caught,

689
00:29:41,324 --> 00:29:42,848
and we're gonna catch you.

690
00:29:43,001 --> 00:29:46,532
So with apologies to my
other esteemed editors,

691
00:29:46,533 --> 00:29:50,102
starting tonight, I'm gonna be
poaching your best reporters

692
00:29:50,103 --> 00:29:52,209
and stealing all your best stories.

693
00:29:52,827 --> 00:29:54,339
I have a story for you.

694
00:29:54,927 --> 00:29:56,638
So let's hear it, Mr. Bass.

695
00:29:56,639 --> 00:30:00,500
My therapist, Dr. Eliza Barnes,
has been using hypnosis

696
00:30:00,501 --> 00:30:04,112
to coerce me into performing...
unspeakable acts.

697
00:30:04,194 --> 00:30:06,236
I am Dr. Barnes,

698
00:30:06,237 --> 00:30:09,259
and I promise you that
none of this is true.

699
00:30:09,884 --> 00:30:11,215
It's okay, Chuck.

700
00:30:11,795 --> 00:30:15,766
Y-you're in a very vulnerable
psychological state right now.

701
00:30:15,767 --> 00:30:16,966
I wonder why.

702
00:30:17,032 --> 00:30:20,168
Maybe because I just found out

703
00:30:20,305 --> 00:30:21,881
you were taking money

704
00:30:21,922 --> 00:30:26,158
to reveal confidential
information about me.

705
00:30:26,159 --> 00:30:28,869
Now that's a story I can print...

706
00:30:28,945 --> 00:30:30,359
If you have proof.

707
00:30:30,360 --> 00:30:32,549
Chuck, stop.

708
00:30:32,828 --> 00:30:34,300
Why are you doing this?

709
00:30:34,301 --> 00:30:35,880
If you don't believe me,

710
00:30:37,603 --> 00:30:39,812
you should ask your fiance.

711
00:30:42,250 --> 00:30:43,800
He's the one who paid her.

712
00:30:43,801 --> 00:30:44,926
Don't worry, B.

713
00:30:44,927 --> 00:30:47,309
You're still marrying a prince...

714
00:30:47,486 --> 00:30:49,023
of fools.

715
00:30:53,182 --> 00:30:55,135
Blair, wait.

716
00:30:55,825 --> 00:30:57,850
Please, I know how upset you must be.

717
00:30:57,851 --> 00:31:00,258
After all this arguing about my scheming,

718
00:31:00,259 --> 00:31:01,950
what you've been doing is even worse.

719
00:31:01,951 --> 00:31:02,665
But I can explain.

720
00:31:02,666 --> 00:31:05,184
What possible explanation
could you have for...

721
00:31:05,271 --> 00:31:07,827
Paying Chuck's therapist to spy on him?

722
00:31:08,087 --> 00:31:10,229
I found the paternity test...

723
00:31:11,107 --> 00:31:13,123
The one that you'd torn to pieces.

724
00:31:14,049 --> 00:31:14,917
Oh, my God.

725
00:31:14,918 --> 00:31:17,974
You didn't tell me you weren't
sure who the father was.

726
00:31:18,333 --> 00:31:19,439
No, I...

727
00:31:20,072 --> 00:31:21,105
I had to get the test.

728
00:31:21,106 --> 00:31:22,946
Yeah, so you could decide who to be with?

729
00:31:22,947 --> 00:31:27,129
No. So we both could have peace of mind,

730
00:31:27,130 --> 00:31:30,720
knowing that what I prayed
for in my heart was true.

731
00:31:33,938 --> 00:31:37,426
The paternity test showed me
that some part of you thought

732
00:31:37,427 --> 00:31:39,788
you might still have a choice to make.

733
00:31:40,587 --> 00:31:41,516
And I needed you to see

734
00:31:41,517 --> 00:31:44,989
that Chuck will always be the wrong one.

735
00:31:48,255 --> 00:31:49,247
Louis...

736
00:31:50,451 --> 00:31:52,833
I don't know how many more
times I can say this,

737
00:31:54,304 --> 00:31:56,985
but Chuck and I can never work.

738
00:31:58,652 --> 00:32:00,111
You know that for certain?

739
00:32:00,253 --> 00:32:01,248
I do.

740
00:32:02,147 --> 00:32:03,337
So does he.

741
00:32:03,949 --> 00:32:05,482
And so should you.

742
00:32:06,715 --> 00:32:10,247
Chuck destroys everything
and everybody in his life.

743
00:32:10,248 --> 00:32:12,042
And he'll never change.

744
00:32:13,537 --> 00:32:15,232
But what's scaring me is that..

745
00:32:16,670 --> 00:32:18,210
You're changing into him.

746
00:32:28,903 --> 00:32:30,475
Did you just kill my movie?

747
00:32:31,128 --> 00:32:33,027
Only because I had no other choice.

748
00:32:33,028 --> 00:32:34,370
But I did it for you.

749
00:32:34,371 --> 00:32:35,878
For me? Are you kidding?

750
00:32:35,879 --> 00:32:36,934
Listen, please--

751
00:32:36,935 --> 00:32:37,987
Tell me one thing.

752
00:32:37,988 --> 00:32:39,832
Was this your plan from the very beginning?

753
00:32:39,995 --> 00:32:40,579
What?

754
00:32:40,580 --> 00:32:42,773
Admit it. You hate your
character in the book so much

755
00:32:42,774 --> 00:32:45,183
you couldn't stand to see
this made into a movie.

756
00:32:45,229 --> 00:32:47,020
Millions of people might judge you,

757
00:32:47,021 --> 00:32:49,042
and we all know how much you like that.

758
00:32:49,300 --> 00:32:50,455
Actually, for the record,

759
00:32:50,456 --> 00:32:53,116
having the project killed had
nothing to do with my image

760
00:32:53,117 --> 00:32:55,010
and everything to do with yours.

761
00:32:55,065 --> 00:32:56,948
Jane was gonna do a hatchet job on you,

762
00:32:56,949 --> 00:32:59,714
and now I'm gonna get
fired for stopping her.

763
00:33:03,492 --> 00:33:04,469
That was fun.

764
00:33:04,470 --> 00:33:05,874
More fun that you expected?

765
00:33:05,875 --> 00:33:06,912
A lot more. I mean, maybe we should

766
00:33:06,913 --> 00:33:08,755
just stage another make-out session.

767
00:33:08,756 --> 00:33:10,403
You know, just for us.

768
00:33:11,300 --> 00:33:12,905
Congratulations!

769
00:33:13,170 --> 00:33:14,987
Looks like you won Blair's contest.

770
00:33:14,988 --> 00:33:16,599
Wait, what? What is she talking about?

771
00:33:16,600 --> 00:33:18,676
Oh. Didn't you know?

772
00:33:18,677 --> 00:33:20,351
This was all a game.

773
00:33:20,964 --> 00:33:21,990
Charlie only kissed you

774
00:33:21,991 --> 00:33:24,283
so she could be one of Blair's bridesmaids.

775
00:33:24,284 --> 00:33:26,137
For the "Spectator" of course.

776
00:33:27,136 --> 00:33:27,970
Oh.

777
00:33:27,971 --> 00:33:30,296
Guess she left that part out.

778
00:33:31,851 --> 00:33:33,224
Nate, I'm sorry.

779
00:33:33,225 --> 00:33:35,766
Oh. Don't fret, Charlie.

780
00:33:35,881 --> 00:33:38,863
I'm sure Nate wasn't completely
honest with you either.

781
00:33:39,110 --> 00:33:40,259
Were you, honey?

782
00:33:45,451 --> 00:33:48,611
Right then.
I'd better get back to my real date.

783
00:33:48,890 --> 00:33:51,115
Keep up the good work, Charlie.

784
00:33:51,848 --> 00:33:53,007
Cheers.

785
00:33:54,730 --> 00:33:56,342
What, so you used me to get a story?

786
00:33:56,343 --> 00:33:59,173
The "girl" you're seeing is our boss?!

787
00:34:02,063 --> 00:34:05,169
Well, if it isn't the good doctor.

788
00:34:06,011 --> 00:34:08,804
I thought you should know I'm
gonna shut down my practice.

789
00:34:10,086 --> 00:34:11,214
Why?

790
00:34:11,555 --> 00:34:13,279
I know people say therapy's
a waste of time,

791
00:34:13,280 --> 00:34:16,111
but you did wonders with my trust issues.

792
00:34:16,112 --> 00:34:17,639
I understand you're angry.

793
00:34:17,640 --> 00:34:20,184
I don't expect you to ever forgive me.

794
00:34:20,185 --> 00:34:21,803
I just thought you should know

795
00:34:21,804 --> 00:34:24,430
S wasn't paying me for information alone.

796
00:34:24,431 --> 00:34:26,710
He wanted me to drive you into a rage,

797
00:34:26,711 --> 00:34:30,657
to turn you into this monster
you apparently used to be.

798
00:34:30,658 --> 00:34:32,417
Louis is so threatened by you

799
00:34:32,418 --> 00:34:34,417
that he wanted to remind Blair--

800
00:34:34,418 --> 00:34:35,918
why she chose him.

801
00:34:38,154 --> 00:34:39,291
Maybe Louis is right.

802
00:34:39,292 --> 00:34:40,671
He doesn't have to be.

803
00:34:41,742 --> 00:34:43,394
You can change.

804
00:34:44,744 --> 00:34:47,143
Do you remember this morning
when I asked you about Blair?

805
00:34:47,144 --> 00:34:49,071
I was trying to provoke you.

806
00:34:49,219 --> 00:34:51,426
But you chose something else,

807
00:34:51,575 --> 00:34:53,532
something better.

808
00:34:54,679 --> 00:34:56,452
You chose to let go.

809
00:34:57,770 --> 00:34:58,702
Continue down that road,

810
00:34:58,703 --> 00:35:00,913
and I'll bet you'll find some peace.

811
00:35:01,944 --> 00:35:03,680
I've always wondered what that felt like.

812
00:35:04,413 --> 00:35:05,532
Good luck.

813
00:35:08,643 --> 00:35:09,897
And I'm sorry.

814
00:35:11,469 --> 00:35:13,133
I really did want to help.

815
00:35:15,247 --> 00:35:19,768
Spotted--
Chuck Bass standing at the crossroads.

816
00:35:20,356 --> 00:35:23,881
Looks like we're gonna have
to watch his every step.

817
00:35:33,748 --> 00:35:34,879
Serena...

818
00:35:35,653 --> 00:35:38,236
Word on the street is you're
back on the job market.

819
00:35:38,237 --> 00:35:40,633
You don't waste any time, do you?

820
00:35:40,815 --> 00:35:42,529
Not when I know what I want.

821
00:35:42,659 --> 00:35:44,440
There must be some way I can convince you

822
00:35:44,441 --> 00:35:46,550
to write a blog for "The Spectator."

823
00:35:46,678 --> 00:35:48,374
Not if it's about the Upper East Side

824
00:35:48,375 --> 00:35:51,017
or anyone who lives there, including me.

825
00:35:51,165 --> 00:35:54,457
I'm sorry. I know that I owe you a favor,

826
00:35:55,658 --> 00:35:58,188
but I don't wanna be the next Gossip Girl.

827
00:35:58,966 --> 00:36:01,713
I-I don't believe in
attacking people online

828
00:36:01,714 --> 00:36:03,165
and spreading rumors.

829
00:36:03,166 --> 00:36:04,328
Neither do I,

830
00:36:04,329 --> 00:36:07,151
which is why I wanna take Gossip Girl down.

831
00:36:07,152 --> 00:36:10,623
How? Everyone reads her,

832
00:36:10,624 --> 00:36:12,772
and whether they admit it
or not, everyone posts.

833
00:36:12,773 --> 00:36:14,591
This city is addicted to her.

834
00:36:14,592 --> 00:36:16,953
Only because she writes
about people like you.

835
00:36:17,581 --> 00:36:18,828
Think about it.

836
00:36:19,696 --> 00:36:21,330
If you and your friends

837
00:36:21,331 --> 00:36:24,265
are the main reason people
care about Gossip Girl,

838
00:36:24,532 --> 00:36:26,106
and starting tomorrow,

839
00:36:26,253 --> 00:36:29,382
everyone can read about you
straight from the source,

840
00:36:29,383 --> 00:36:32,188
that would make "Gossip Girl"
irrelevant, wouldn't it?

841
00:36:33,106 --> 00:36:34,298
I don't know.

842
00:36:34,520 --> 00:36:36,129
Yes, you do.

843
00:36:36,688 --> 00:36:40,270
Serena, this is a chance
to have your own voice,

844
00:36:40,465 --> 00:36:44,841
to stop the lies and to finally
control your own image.

845
00:36:45,327 --> 00:36:48,746
Aren't you tired of swimming
in Gossip Girl's fishbowl?

846
00:36:51,662 --> 00:36:53,495
Well, I'd have to do it my own way.

847
00:36:53,496 --> 00:36:55,405
I'd expect nothing less.

848
00:36:56,030 --> 00:36:58,399
Come by tomorrow, and we'll
brainstorm together.

849
00:36:58,512 --> 00:36:59,545
Okay.

850
00:37:01,138 --> 00:37:01,832
Good night.

851
00:37:01,833 --> 00:37:02,810
Good night.

852
00:37:09,724 --> 00:37:10,439
No more games.

853
00:37:10,440 --> 00:37:11,804
No more secrets.

854
00:37:12,320 --> 00:37:13,436
Either we're in this for the world to see,

855
00:37:13,437 --> 00:37:15,793
or we end this right here.

856
00:37:23,748 --> 00:37:25,879
Somebody here to apologize.

857
00:37:25,880 --> 00:37:27,429
Well, I can't say I want
to hear it right now,

858
00:37:27,430 --> 00:37:30,319
but... tell Louis I'll see him upstairs.

859
00:37:30,320 --> 00:37:32,031
Not Louis.

860
00:37:37,485 --> 00:37:38,791
What are you doing here?

861
00:37:39,015 --> 00:37:41,991
I-I don't have the energy to
rehash tonight's hysterics.

862
00:37:41,992 --> 00:37:42,999
I think you should leave.

863
00:37:43,000 --> 00:37:46,303
I'm not here to apologize
about what happened tonight.

864
00:37:46,761 --> 00:37:50,733
Then... what are you here to apologize for?

865
00:37:50,760 --> 00:37:52,086
Everything else.

866
00:37:55,474 --> 00:37:57,448
I'm sorry for losing my temper

867
00:37:57,449 --> 00:38:00,424
the night you told me
Louis proposed to you.

868
00:38:02,336 --> 00:38:06,275
I'm sorry for not waiting longer
at the Empire State Building.

869
00:38:08,765 --> 00:38:11,081
I'm sorry for treating you like property.

870
00:38:14,018 --> 00:38:15,192
I'm sorry...

871
00:38:17,490 --> 00:38:20,908
I didn't tell you I loved
you when I knew I did.

872
00:38:24,419 --> 00:38:25,982
But most of all, I'm sorry

873
00:38:25,983 --> 00:38:30,603
that I gave up on us when you never did.

874
00:38:39,371 --> 00:38:40,444
Thank you.

875
00:38:42,921 --> 00:38:45,000
I hope never giving up on people

876
00:38:45,393 --> 00:38:47,396
isn't gonna be my downfall.

877
00:38:47,572 --> 00:38:49,921
That's why you're going
to be an amazing mother.

878
00:38:50,254 --> 00:38:52,465
You're always there for
the people you love,

879
00:38:53,270 --> 00:38:55,192
even when they don't deserve it.

880
00:38:57,617 --> 00:38:59,775
You know that's never gonna change.

881
00:38:59,886 --> 00:39:01,507
It's okay if it has to.

882
00:39:03,478 --> 00:39:07,165
Starting tonight, I'm going
to take care of myself.

883
00:39:09,287 --> 00:39:10,379
Is that all?

884
00:39:15,999 --> 00:39:16,935
Yeah.

885
00:39:20,992 --> 00:39:23,711
They say every road comes to an end,

886
00:39:23,712 --> 00:39:27,825
but sometimes the end feels
just like the beginning,

887
00:39:27,839 --> 00:39:30,141
even when you think
you've come a long way...

888
00:39:30,142 --> 00:39:33,041
Dad? What, uh, what are
you still doing here?

889
00:39:35,934 --> 00:39:37,504
Mm. After I talked to you at the party,

890
00:39:37,505 --> 00:39:39,019
Jonathan Karp called.

891
00:39:39,573 --> 00:39:42,498
He got an advance copy of
next week's best seller list.

892
00:39:42,499 --> 00:39:43,844
I'm not number one.

893
00:39:44,725 --> 00:39:46,127
Did I go up at all?

894
00:39:46,128 --> 00:39:47,880
You dropped off the list.

895
00:39:48,088 --> 00:39:50,272
But when I told him the
news about Aaron Sorkin,

896
00:39:50,273 --> 00:39:52,055
he said a big movie deal
announcement like that

897
00:39:52,056 --> 00:39:54,318
will have the books flying
off the shelves again.

898
00:39:54,439 --> 00:39:57,405
The movie's dead, dad.
It's over. I'm--I'm done.

899
00:39:57,755 --> 00:40:01,815
You can suddenly find yourself
right back where you started,

900
00:40:01,860 --> 00:40:03,195
because every journey

901
00:40:03,196 --> 00:40:05,815
is fraught with twists and turns...

902
00:40:05,816 --> 00:40:07,043
You know, Charlie,

903
00:40:07,551 --> 00:40:09,435
you're becoming more
trouble than you're worth.

904
00:40:09,436 --> 00:40:14,116
I had no idea you were the one
Nate was trying to make jealous.

905
00:40:14,279 --> 00:40:18,012
I just wanted to get the inside
scoop on Blair's wedding.

906
00:40:18,013 --> 00:40:18,994
Well...

907
00:40:20,370 --> 00:40:21,063
Now you know,

908
00:40:21,064 --> 00:40:22,945
and so does the rest of the world.

909
00:40:23,394 --> 00:40:25,230
Nate's mine.

910
00:40:34,899 --> 00:40:36,540
Do I make myself clear?

911
00:40:37,946 --> 00:40:38,933
Good.

912
00:40:40,050 --> 00:40:41,937
Because I'd hate to have
to run a story tomorrow

913
00:40:41,938 --> 00:40:43,799
about a poor girl from Florida

914
00:40:43,800 --> 00:40:46,454
who Clark Rockefeller'ed
the Upper East Side.

915
00:40:46,455 --> 00:40:50,016
And one false step could spell disaster.

916
00:40:52,977 --> 00:40:54,797
But no matter what...

917
00:40:57,748 --> 00:41:00,431
You still have to stay the course

918
00:41:00,436 --> 00:41:02,873
and forge your own path.

919
00:41:04,203 --> 00:41:06,417
No, Louis, I-I know you're sorry.

920
00:41:06,800 --> 00:41:08,357
You should go on your trip.

921
00:41:09,001 --> 00:41:10,685
We can talk when you get back.

922
00:41:11,865 --> 00:41:12,958
Promise.

923
00:41:13,758 --> 00:41:16,150
Besides, a few days apart
would be good for us.

924
00:41:16,452 --> 00:41:18,975
Because there's no going back now.

925
00:41:42,484 --> 00:41:44,803
And it looks like this one's going to be

926
00:41:44,804 --> 00:41:47,680
the ride of our lives.

927
00:41:50,434 --> 00:41:53,404
X.O.X.O. Gossip Girl.

928
00:41:53,429 --> 00:42:03,629
Sync by YYeTs.net
Corrected by honeybunny
www.addic7ed.com

