﻿1
00:00:02,962 --> 00:00:04,573
[ENGINES HUMMING]

2
00:00:04,616 --> 00:00:06,662
[TIRES SCREECHING]

3
00:00:09,969 --> 00:00:12,209
What an idiot. Honk at him.

4
00:00:12,252 --> 00:00:13,188
Why?

5
00:00:13,212 --> 00:00:15,061
For being a rude,
reckless-driving, little punk.

6
00:00:15,105 --> 00:00:16,454
[LAUGHS]

7
00:00:16,498 --> 00:00:18,717
I'm going 22 miles an hour, all right?

8
00:00:18,761 --> 00:00:20,110
I'd pass us up, too.

9
00:00:20,153 --> 00:00:21,745
So that's it?

10
00:00:21,787 --> 00:00:23,374
Just gonna condone
that kind of behavior?

11
00:00:23,418 --> 00:00:25,202
Well, it's smarter than starting

12
00:00:25,246 --> 00:00:27,335
a road rage incident with a
payload full of explosives.

13
00:00:27,378 --> 00:00:28,640
Besides, do you really think
honking's gonna hurt

14
00:00:28,684 --> 00:00:30,006
- his feelings?
- Look out!

15
00:00:30,072 --> 00:00:31,426
[DOG BARKING]

16
00:00:33,515 --> 00:00:34,429
Oh!

17
00:00:36,717 --> 00:00:38,215
You good?

18
00:00:38,259 --> 00:00:39,738
Yeah. You?

19
00:00:39,782 --> 00:00:41,044
Yeah.

20
00:00:41,087 --> 00:00:43,525
[CREAKING, HEAVY THUD]

21
00:00:43,568 --> 00:00:45,570
[ALARM BEEPING]

22
00:00:50,532 --> 00:00:51,837
Call the Staties.

23
00:00:51,881 --> 00:00:54,362
Tell them to shut down Lewis Road.

24
00:00:54,405 --> 00:00:56,269
Now!

25
00:00:58,801 --> 00:01:06,801
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

26
00:01:29,266 --> 00:01:32,155
MCGEE: And here we have
Special Agent Nicholas Torres

27
00:01:32,179 --> 00:01:34,573
doing paperwork in his natural habitat.

28
00:01:34,616 --> 00:01:35,835
Now, this is a very rare occurrence

29
00:01:35,878 --> 00:01:37,141
for the Torres species.

30
00:01:38,119 --> 00:01:39,486
- Keep working, man.
- Just keep working.

31
00:01:39,515 --> 00:01:40,579
Pretend like I’m not even here.

32
00:01:40,622 --> 00:01:41,754
But that's the thing.

33
00:01:41,797 --> 00:01:42,885
You are here.

34
00:01:42,929 --> 00:01:44,583
You couldn't be more here.

35
00:01:44,626 --> 00:01:45,845
Come on, man, you said you would help me

36
00:01:45,888 --> 00:01:47,499
beta-test this body camera.

37
00:01:47,542 --> 00:01:49,240
I never said that thing.
Get that thing out of my face.

38
00:01:49,283 --> 00:01:51,024
Oh, hey, you know what, telephoto lens?

39
00:01:51,068 --> 00:01:52,921
Check. Good work, Nick.

40
00:01:52,953 --> 00:01:54,506
What about its durability?

41
00:01:54,549 --> 00:01:57,161
Careful. This is a prototype.

42
00:01:58,581 --> 00:02:00,164
How cool is this?

43
00:02:00,207 --> 00:02:02,035
If this bad boy passes muster,

44
00:02:02,079 --> 00:02:04,690
every agent in the building will
be wearing one of these soon.

45
00:02:04,733 --> 00:02:06,822
Gibbs really let you be
a guinea pig for that thing?

46
00:02:07,465 --> 00:02:08,476
Well, uh...

47
00:02:08,520 --> 00:02:10,652
Mm, you didn't ask him, did you?

48
00:02:10,696 --> 00:02:12,611
- Not yet.
- Hmm.

49
00:02:12,654 --> 00:02:15,092
Haven't seen him
since Emily Fornell's funeral.

50
00:02:15,135 --> 00:02:17,268
Figured I'd run it by him
when he comes back.

51
00:02:17,311 --> 00:02:18,601
Back from where?

52
00:02:19,792 --> 00:02:22,403
Uh, boss, I-I thought Vance told
you to take a few days off.

53
00:02:22,447 --> 00:02:24,579
He did. Gear up.

54
00:02:24,623 --> 00:02:27,147
Got a Navy convoy accident
in Falls Church.

55
00:02:27,191 --> 00:02:28,322
How bad?

56
00:02:28,366 --> 00:02:30,368
No deaths, no injuries.

57
00:02:30,411 --> 00:02:32,500
Since when do we answer fender benders?

58
00:02:32,544 --> 00:02:34,676
Since we have a live Navy missile

59
00:02:34,720 --> 00:02:36,591
in the middle of the road
in Falls Church.

60
00:02:36,635 --> 00:02:38,115
Well, that works for me.

61
00:02:38,746 --> 00:02:41,408
Uh, hey, you guys?

62
00:02:42,038 --> 00:02:43,676
Gibbs really shouldn't be here.

63
00:02:43,720 --> 00:02:46,318
He should've listened to
Vance. He needs time to grieve.

64
00:02:46,362 --> 00:02:48,059
I couldn't agree with you more, but...

65
00:02:48,339 --> 00:02:50,104
which one of you are gonna tell him?

66
00:02:50,148 --> 00:02:52,802
Hey! Come on.

67
00:02:57,677 --> 00:03:00,419
Bomb unit traveling with the
convoy responded quickly.

68
00:03:00,463 --> 00:03:03,509
Missile is defused,
road should be opened any time now.

69
00:03:03,553 --> 00:03:05,729
Just a little mishap.

70
00:03:05,772 --> 00:03:07,426
No harm, no foul.

71
00:03:07,470 --> 00:03:09,080
Must be a slow news day.

72
00:03:09,123 --> 00:03:10,603
"Little mishap"?

73
00:03:10,647 --> 00:03:12,518
One of your missiles is on the road.

74
00:03:12,562 --> 00:03:14,607
Was on the road, Agent Bishop.

75
00:03:14,651 --> 00:03:15,919
And, as I said,

76
00:03:15,962 --> 00:03:17,523
our unit followed protocol perfectly.

77
00:03:17,567 --> 00:03:19,133
- All right...
- So when I have...

78
00:03:19,177 --> 00:03:20,531
News crew's gone, Commander.

79
00:03:20,605 --> 00:03:22,213
Want to tell me what really happened?

80
00:03:22,237 --> 00:03:23,573
[SIREN CHIRPS]

81
00:03:23,616 --> 00:03:25,270
Those two idiots happened.

82
00:03:25,313 --> 00:03:27,054
So let me get this
straight, you're saying

83
00:03:27,098 --> 00:03:30,406
a dog ran out in front of your truck,

84
00:03:30,449 --> 00:03:33,670
you swerved, and now there's
a missile on the side of the road?

85
00:03:33,713 --> 00:03:36,150
Yes, sir. It fell out.

86
00:03:36,194 --> 00:03:38,675
- Yeah, we got that part.
- How did it fall out?

87
00:03:38,718 --> 00:03:41,504
I think we may have secured
the payload improperly, sir.

88
00:03:41,547 --> 00:03:42,940
You think?

89
00:03:43,984 --> 00:03:45,290
Tell me about the dog.

90
00:03:45,687 --> 00:03:46,987
Well, what about it?

91
00:03:47,031 --> 00:03:48,554
Did you hit the dog?

92
00:03:48,598 --> 00:03:50,164
No clue.

93
00:03:50,208 --> 00:03:51,470
I mean, in a vehicle this size,

94
00:03:51,514 --> 00:03:53,429
we could clip a rhino and not know it.

95
00:03:54,821 --> 00:03:56,736
All this over a stray dog.

96
00:03:57,200 --> 00:03:58,782
I should've just plowed right over it.

97
00:03:59,285 --> 00:04:00,912
You should've what?

98
00:04:02,455 --> 00:04:04,352
Nothing. Sir.

99
00:04:05,876 --> 00:04:07,502
What's wrong with you, man?

100
00:04:09,619 --> 00:04:10,837
BISHOP: You got anything, McGee?

101
00:04:10,881 --> 00:04:12,404
MCGEE: Well, no sign of the dog, but

102
00:04:12,448 --> 00:04:14,319
there's an opening in the fence here.

103
00:04:14,362 --> 00:04:16,016
Found some paw prints, too.

104
00:04:16,060 --> 00:04:17,583
Tracks disappear into the woods.

105
00:04:17,627 --> 00:04:19,411
Well, if he came out of the woods,

106
00:04:19,455 --> 00:04:21,848
maybe he turned around, ran back in?

107
00:04:21,892 --> 00:04:23,351
I don't think so.

108
00:04:24,069 --> 00:04:25,854
I got blood.

109
00:04:34,166 --> 00:04:35,646
[DOG WHIMPERING]

110
00:04:35,689 --> 00:04:37,212
Hey there, sweetie.

111
00:04:37,256 --> 00:04:38,866
Hey.

112
00:04:41,608 --> 00:04:43,175
You're okay.

113
00:04:43,218 --> 00:04:44,785
MCGEE: Is he hurt?

114
00:04:44,829 --> 00:04:46,439
Yeah, she is.

115
00:04:46,875 --> 00:04:48,267
They ran over her?

116
00:04:48,310 --> 00:04:49,660
No.

117
00:04:49,703 --> 00:04:51,009
She's been shot.

118
00:04:51,052 --> 00:04:52,401
What the hell?

119
00:04:52,445 --> 00:04:54,273
Tell Torres to bring the car around.

120
00:04:54,316 --> 00:04:55,535
Mm-hmm.

121
00:04:55,579 --> 00:04:57,015
Okay, girl, okay.

122
00:04:57,058 --> 00:04:58,436
Okay, I got you.

123
00:04:58,489 --> 00:04:59,971
I got you, easy.

124
00:05:00,801 --> 00:05:02,847
[DOGS BARKING NEARBY]

125
00:05:06,590 --> 00:05:08,243
Agent Gibbs?

126
00:05:10,202 --> 00:05:12,291
Poor girl lost a lot of blood.

127
00:05:12,334 --> 00:05:13,553
If you would've brought
her in any later,

128
00:05:13,597 --> 00:05:14,989
she wouldn't have made it.

129
00:05:15,033 --> 00:05:16,513
She's gonna be okay?

130
00:05:16,556 --> 00:05:18,079
Ah, for now.

131
00:05:18,123 --> 00:05:20,255
I performed a pericardiocentesis

132
00:05:20,299 --> 00:05:22,693
to drain the fluid from
the sac around her heart.

133
00:05:22,736 --> 00:05:25,260
The next few hours
will be crucial for her.

134
00:05:25,304 --> 00:05:27,524
- You extract the bullet?
- Yes.

135
00:05:27,567 --> 00:05:29,787
Do you want to try
to compare it to the other two?

136
00:05:30,202 --> 00:05:31,725
"The other two"?

137
00:05:31,961 --> 00:05:33,747
This is the third dog

138
00:05:33,791 --> 00:05:35,575
with a gunshot wound I've seen today.

139
00:05:35,792 --> 00:05:37,744
Where are the other two dogs?

140
00:05:37,773 --> 00:05:39,184
All three dogs were shot.

141
00:05:39,239 --> 00:05:41,524
And all three had clearly been abused.

142
00:05:41,548 --> 00:05:42,944
Any tag on the other two?

143
00:05:42,968 --> 00:05:44,404
Unfortunately not.

144
00:05:44,447 --> 00:05:46,058
No collars,
and neither were microchipped.

145
00:05:46,101 --> 00:05:47,755
Where were they found?

146
00:05:47,798 --> 00:05:50,018
Um, some Boy Scouts on a hike found them

147
00:05:50,062 --> 00:05:51,367
a few miles north of here.

148
00:05:51,731 --> 00:05:54,718
In the woods near Lewis Road?

149
00:05:55,088 --> 00:05:56,394
Actually, yes.

150
00:05:58,070 --> 00:06:00,246
I pray to God someone pays for this.

151
00:06:00,289 --> 00:06:02,770
Ooh, I have a feeling someone will.

152
00:06:11,074 --> 00:06:13,903
BISHOP: Okay, yeah,
we'll keep our fingers crossed.

153
00:06:13,947 --> 00:06:15,426
- Thanks, Doc.
- [DIAL TONE DRONES]

154
00:06:15,470 --> 00:06:16,689
How's our girl?

155
00:06:16,732 --> 00:06:18,429
A fighter.

156
00:06:18,473 --> 00:06:20,093
Vet says she's stable

157
00:06:20,117 --> 00:06:22,651
but wants to monitor her
until the swelling goes down.

158
00:06:22,695 --> 00:06:24,087
Mm.

159
00:06:24,531 --> 00:06:27,177
What kind of person shoots a dog?

160
00:06:27,385 --> 00:06:29,256
- Dogs.
- Plural.

161
00:06:29,561 --> 00:06:32,346
Don't forget about the other two
that didn't make it.

162
00:06:32,390 --> 00:06:34,914
Yeah, the vet's transferring us

163
00:06:34,958 --> 00:06:37,264
custody of their remains so Jimmy

164
00:06:37,308 --> 00:06:39,092
can perform necropsies in the morning.

165
00:06:39,136 --> 00:06:41,573
Gibbs isn't waiting until morning.

166
00:06:41,616 --> 00:06:42,792
What's he doing?

167
00:06:42,835 --> 00:06:44,750
He's staking out that hole in the fence

168
00:06:44,794 --> 00:06:46,447
where all three dogs were found.

169
00:06:46,491 --> 00:06:48,127
What, does he think the
killer's gonna coming back?

170
00:06:48,161 --> 00:06:49,637
That's a real long shot.

171
00:06:49,668 --> 00:06:50,974
It's the only shot we got.

172
00:06:51,017 --> 00:06:53,454
Well, how long is
he planning on sitting there?

173
00:06:53,498 --> 00:06:55,920
Well, judging by his face
when he left the vet...

174
00:06:56,544 --> 00:06:58,895
I'd say as long as it takes.

175
00:06:58,938 --> 00:07:01,898
[INSECTS TRILLING]

176
00:07:09,601 --> 00:07:11,646
[OWL HOOTING]

177
00:07:27,488 --> 00:07:28,870
Anything?

178
00:07:30,211 --> 00:07:32,257
Lot of raccoons.

179
00:07:32,972 --> 00:07:34,626
Why don't you let me take over, boss?

180
00:07:34,669 --> 00:07:36,193
Mm-mm.

181
00:07:36,236 --> 00:07:38,151
No, no, no. Not yet.

182
00:07:38,195 --> 00:07:39,964
Well, you can get a few hours sleep.

183
00:07:41,067 --> 00:07:42,550
I'm good.

184
00:07:42,982 --> 00:07:44,941
Boss, you've been out here all night.

185
00:07:45,423 --> 00:07:48,470
Job's not done, McGee.

186
00:07:49,162 --> 00:07:50,337
Go on.

187
00:07:51,444 --> 00:07:52,880
Thanks.

188
00:07:54,958 --> 00:07:56,307
What?

189
00:07:56,511 --> 00:07:57,919
I just want you to know...

190
00:07:58,249 --> 00:08:00,565
you know, if there's
anything or... or anyone...

191
00:08:00,608 --> 00:08:02,480
you want to talk about, I'm here.

192
00:08:05,490 --> 00:08:07,137
Okay.

193
00:08:09,213 --> 00:08:10,649
[BEEPING]

194
00:08:10,674 --> 00:08:12,719
Think I got something.

195
00:08:14,666 --> 00:08:17,103
[PHONE RINGING]

196
00:08:17,393 --> 00:08:19,569
Hey, Kase, you're up early.

197
00:08:19,612 --> 00:08:21,353
Actually, we're up early.

198
00:08:21,397 --> 00:08:23,007
Good morning, Gibbs.

199
00:08:23,051 --> 00:08:24,313
My neighbor had the bright idea

200
00:08:24,356 --> 00:08:25,836
of starting a Metallica tribute band.

201
00:08:25,879 --> 00:08:28,752
So, uh, sleep hasn't
really been an option

202
00:08:28,795 --> 00:08:30,623
for me lately.
I mean, I'm all for people

203
00:08:30,667 --> 00:08:32,408
expanding their horizons, but...

204
00:08:32,451 --> 00:08:34,975
It's too early, Palmer! What do you got?

205
00:08:35,019 --> 00:08:36,194
Uh, two bullets.

206
00:08:36,238 --> 00:08:37,771
One from each deceased dog.

207
00:08:37,814 --> 00:08:40,372
Both of the bullets were a match
to the bullet the vet gave us.

208
00:08:40,416 --> 00:08:42,200
Which means all three dogs

209
00:08:42,244 --> 00:08:45,073
were shot with the same gun...
A nine-millimeter.

210
00:08:45,116 --> 00:08:48,119
Now let's talk mosquitoes.
Do you have time?

211
00:08:48,163 --> 00:08:49,419
- Nothing but.
- Great,

212
00:08:49,443 --> 00:08:51,009
I'm gonna tell you the long version.

213
00:08:51,037 --> 00:08:53,559
- No.
- I'm gonna tell you the short version.

214
00:08:53,603 --> 00:08:56,127
Uh, each of the dogs had
multiple mosquito bites.

215
00:08:56,171 --> 00:08:58,608
Uh, but we're not close
to mosquito season,

216
00:08:58,651 --> 00:09:01,082
so they must have lived near
a pond or a lake.

217
00:09:01,146 --> 00:09:03,488
And when we scanned a
satellite map of the area,

218
00:09:03,512 --> 00:09:06,181
there was only one pond
within a two-mile radius

219
00:09:06,224 --> 00:09:08,400
of where the dogs were found.
I'll text you the coordinates.

220
00:09:08,444 --> 00:09:10,013
Don't bother.

221
00:09:21,462 --> 00:09:22,724
WOMAN: Hey, bud.

222
00:09:23,730 --> 00:09:24,818
Private property.

223
00:09:26,117 --> 00:09:27,489
Hello.

224
00:09:28,422 --> 00:09:30,075
NCIS.

225
00:09:30,450 --> 00:09:32,685
This, uh, this place all belong to you?

226
00:09:33,062 --> 00:09:34,977
Last I checked.

227
00:09:36,080 --> 00:09:37,473
You have a dog?

228
00:09:37,516 --> 00:09:39,170
Got me a whole pack.

229
00:09:39,214 --> 00:09:41,216
Milo, Ralphie, Benji,

230
00:09:41,259 --> 00:09:43,348
Ruby, Miguel.

231
00:09:43,713 --> 00:09:45,176
You got five dogs?

232
00:09:45,220 --> 00:09:47,135
Still cheaper than one man.

233
00:09:47,178 --> 00:09:49,485
Hell of a lot less trouble.

234
00:09:49,528 --> 00:09:51,195
This, uh, this belong to them?

235
00:09:51,239 --> 00:09:52,668
No way.

236
00:09:52,712 --> 00:09:55,230
My guys only eat steak
and peanut butter.

237
00:09:56,709 --> 00:09:58,668
Well, how-how'd this get down here?

238
00:09:58,711 --> 00:10:00,322
Don't know.

239
00:10:00,365 --> 00:10:02,280
But I'd ask him.

240
00:10:02,324 --> 00:10:03,542
GIBBS: Who is "him"?

241
00:10:03,586 --> 00:10:05,283
Fella named Luke.

242
00:10:05,327 --> 00:10:07,566
He comes down here at night
to do some fishing.

243
00:10:07,609 --> 00:10:09,809
I got sick of shooing him
and his dogs away.

244
00:10:09,853 --> 00:10:11,550
So I had me a fence built.

245
00:10:11,594 --> 00:10:13,241
Keep 'em out for good.

246
00:10:13,322 --> 00:10:14,914
Not that it's working.

247
00:10:14,970 --> 00:10:16,729
Bastard cut it.

248
00:10:18,706 --> 00:10:20,255
You stock this pond?

249
00:10:20,298 --> 00:10:21,908
Do I look like I fish?

250
00:10:22,909 --> 00:10:24,215
[KNOCKING]

251
00:10:24,259 --> 00:10:26,524
[DOGS BARKING]

252
00:10:26,568 --> 00:10:27,827
No answer.

253
00:10:27,871 --> 00:10:29,699
No answer on his cell either.

254
00:10:29,742 --> 00:10:31,728
You think Kasie got the address wrong?

255
00:10:31,780 --> 00:10:33,833
'Cause Gibbs' truck is
nowhere around here.

256
00:10:33,877 --> 00:10:36,048
You guys keep knocking.
I'll take a look around.

257
00:10:36,107 --> 00:10:37,642
Yes, dear.

258
00:10:52,461 --> 00:10:55,507
I bet that's one of his
damn fishing lines.

259
00:11:03,776 --> 00:11:05,125
Is that a kennel?

260
00:11:08,085 --> 00:11:10,392
Oh, my good Lord.

261
00:11:12,571 --> 00:11:14,878
Your neighbor wasn't fishing
with his dogs.

262
00:11:15,962 --> 00:11:17,529
He was drowning 'em!

263
00:11:17,573 --> 00:11:18,922
[CRYING]

264
00:11:21,561 --> 00:11:22,839
That him?

265
00:11:22,882 --> 00:11:25,145
Yeah, that's him.

266
00:11:34,981 --> 00:11:36,026
Gibbs!

267
00:11:37,810 --> 00:11:39,954
Nick, McGee!

268
00:11:45,296 --> 00:11:46,769
Who the hell are you?

269
00:11:46,793 --> 00:11:47,951
[GROANS]

270
00:11:47,994 --> 00:11:49,561
Gibbs!

271
00:11:50,258 --> 00:11:51,998
[GRUNTING]

272
00:11:54,958 --> 00:11:56,873
Hey.

273
00:11:56,916 --> 00:11:58,483
Get off! [GRUNTS]

274
00:11:59,049 --> 00:12:00,442
- Gibbs. Gibbs.
- Come on.

275
00:12:00,485 --> 00:12:02,182
- Not like this. Gibbs.
- Get off me!

276
00:12:03,445 --> 00:12:05,098
[GIBBS STRAINING]

277
00:12:07,554 --> 00:12:09,059
I need an ambulance.

278
00:12:09,102 --> 00:12:10,800
Let go!

279
00:12:23,246 --> 00:12:24,597
Where's Gibbs?

280
00:12:24,640 --> 00:12:26,338
Upstairs with Vance.

281
00:12:26,381 --> 00:12:28,731
He's been up there for over an hour.

282
00:12:28,775 --> 00:12:30,646
How'd it go in the hospital?

283
00:12:30,690 --> 00:12:32,126
I got an update on the victim.

284
00:12:32,170 --> 00:12:34,389
Uh, don't you mean suspect?

285
00:12:34,759 --> 00:12:35,999
Yeah.

286
00:12:36,043 --> 00:12:38,046
Suspect has multiple head contusions,

287
00:12:38,071 --> 00:12:40,134
concussion, and broken nose.

288
00:12:40,178 --> 00:12:42,484
Doctors are keeping him for observation.

289
00:12:42,528 --> 00:12:44,617
Did you, uh, talk to him?

290
00:12:44,660 --> 00:12:48,098
No. I want to figure out more
about this guy first.

291
00:12:48,857 --> 00:12:51,014
Luke Stana, 31.

292
00:12:51,058 --> 00:12:53,582
Works for a pool cleaning
company, no criminal record.

293
00:12:53,626 --> 00:12:55,236
He a dog owner?

294
00:12:55,280 --> 00:12:58,239
Well, according to his social
media posts, yes, but...

295
00:12:58,283 --> 00:12:59,860
a poodle, no pit bulls.

296
00:12:59,903 --> 00:13:01,159
How about guns?

297
00:13:01,197 --> 00:13:03,063
He has a nine-millimeter
registered to him.

298
00:13:03,124 --> 00:13:04,811
Same type of weapon Kasie said was used

299
00:13:04,854 --> 00:13:06,247
to shoot all three dogs.

300
00:13:06,291 --> 00:13:07,717
Trying to get a search warrant now.

301
00:13:07,757 --> 00:13:10,033
Also, the kennel from the pond
is the same make and model

302
00:13:10,077 --> 00:13:11,818
Luke was carrying
when Gibbs confronted him.

303
00:13:11,861 --> 00:13:15,068
The neighbor said that Luke
always came around the pond

304
00:13:15,092 --> 00:13:16,170
at night.

305
00:13:16,480 --> 00:13:18,999
Circumstantial. We're gonna
need that nine-millimeter.

306
00:13:19,804 --> 00:13:21,784
Then go get it.

307
00:13:21,828 --> 00:13:23,177
All right, warrant came through.

308
00:13:28,356 --> 00:13:29,488
Boss, you coming?

309
00:13:32,706 --> 00:13:34,969
No, not this time.

310
00:13:45,379 --> 00:13:46,946
Tell the truth.

311
00:13:48,076 --> 00:13:50,376
Tell the truth to who, Gibbs?

312
00:13:56,732 --> 00:13:58,510
Special Agent Gibbs.

313
00:13:59,534 --> 00:14:01,710
Inspector General Coyle.

314
00:14:03,973 --> 00:14:05,959
We don't have to do this here.

315
00:14:06,214 --> 00:14:09,566
No... here's fine.

316
00:14:10,877 --> 00:14:12,531
Leroy Jethro Gibbs,

317
00:14:12,574 --> 00:14:15,055
you are under arrest
for aggravated assault.

318
00:14:15,098 --> 00:14:16,796
You have the right to remain silent.

319
00:14:16,839 --> 00:14:18,869
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.

320
00:14:18,894 --> 00:14:22,337
You have the right to an attorney.
If you choose to answer questions

321
00:14:23,251 --> 00:14:24,949
VANCE: I'm sorry again to interrupt

322
00:14:24,992 --> 00:14:26,994
your vacation, Dr. Grace,
but with Agent Sloane's

323
00:14:27,038 --> 00:14:30,171
sudden departure,
we're a bit shorthanded here.

324
00:14:30,215 --> 00:14:32,478
Like I said, Director,
no need for an apology.

325
00:14:32,521 --> 00:14:34,436
Anything for Gibbs. How is he?

326
00:14:35,166 --> 00:14:36,863
Locked up.

327
00:14:37,799 --> 00:14:40,660
Um, hope I'm not overstepping,
but can't you just tell the IG

328
00:14:40,703 --> 00:14:43,680
it's a mistake? It is a mistake, right?

329
00:14:45,828 --> 00:14:46,883
I see.

330
00:14:46,927 --> 00:14:49,321
So the psych eval
I asked for on the suspect,

331
00:14:49,364 --> 00:14:51,149
Luke Stana, uh, what'd you find?

332
00:14:51,192 --> 00:14:53,412
Unfortunately, not what I expected.

333
00:14:53,455 --> 00:14:55,501
He doesn't fit the profile
of a dog killer.

334
00:14:55,942 --> 00:14:57,938
People who take pleasure
in torturing animals

335
00:14:57,982 --> 00:15:01,339
usually have psychological
disorders, criminal records,

336
00:15:01,364 --> 00:15:04,019
or a history of abuse themselves.

337
00:15:04,062 --> 00:15:06,195
This guy Stana has none of those.

338
00:15:06,239 --> 00:15:07,588
So what are you saying,

339
00:15:07,631 --> 00:15:08,937
Agent Gibbs beat up an innocent man...

340
00:15:08,980 --> 00:15:10,504
allegedly?

341
00:15:10,547 --> 00:15:13,768
No. I wouldn't bet against Gibbs's gut,

342
00:15:13,811 --> 00:15:16,858
but if Stana was killing dogs,
he was doing it for a reason

343
00:15:16,901 --> 00:15:18,860
other than perverted thrill.

344
00:15:18,903 --> 00:15:20,296
Any theories?

345
00:15:20,340 --> 00:15:22,037
Just one.

346
00:15:22,080 --> 00:15:24,744
I found out that Stana is
a member of Gamblers Anonymous,

347
00:15:24,804 --> 00:15:26,520
but he needs to hit a few more meetings,

348
00:15:26,563 --> 00:15:28,465
because he's been betting on the ponies.

349
00:15:28,494 --> 00:15:30,828
Hmm. How about dogs?

350
00:15:30,872 --> 00:15:32,265
My thought exactly.

351
00:15:32,308 --> 00:15:34,005
But the three that were shot,

352
00:15:34,049 --> 00:15:35,833
they were part pit bull, so I'm guessing

353
00:15:35,877 --> 00:15:37,922
that we're not talking about dog racing.

354
00:15:37,966 --> 00:15:39,940
No. Dog fighting.

355
00:15:39,971 --> 00:15:43,493
When your team executes
the search of his house,

356
00:15:43,537 --> 00:15:46,888
tell them to keep
their eyes peeled for steroids.

357
00:15:47,368 --> 00:15:49,456
Steroids. Why?

358
00:15:50,121 --> 00:15:51,762
Because there's nothing
a gambling addict

359
00:15:51,806 --> 00:15:53,708
won't do to win.

360
00:15:54,635 --> 00:15:56,680
[TORRES CLEARS THROAT]

361
00:15:58,073 --> 00:15:59,553
Hi, Luke.

362
00:16:00,006 --> 00:16:01,990
Well, you've got to be kidding me.

363
00:16:02,033 --> 00:16:04,035
NCIS.

364
00:16:04,079 --> 00:16:06,603
You come to finish the job
for your boss?

365
00:16:06,647 --> 00:16:08,431
We got to ask you a few questions.

366
00:16:08,475 --> 00:16:10,346
[CHUCKLES, COUGHS]

367
00:16:10,390 --> 00:16:13,088
At this point, shouldn't I be
the one asking the questions?

368
00:16:13,131 --> 00:16:15,699
Like, why did your boss
attack me for no reason?

369
00:16:16,147 --> 00:16:19,877
Tough talk coming from the guy
that shoots and drowns dogs.

370
00:16:20,235 --> 00:16:21,488
I'm no animal killer.

371
00:16:21,531 --> 00:16:23,141
Have you seen my Instagram?

372
00:16:23,185 --> 00:16:25,187
It's basically dedicated to my poodle.

373
00:16:25,230 --> 00:16:28,059
We have an eyewitness placing
you at your neighbor's pond.

374
00:16:28,103 --> 00:16:30,801
Physical evidence linking you
to the drownings.

375
00:16:30,845 --> 00:16:34,022
You have a senile old lady whose
sight is worse than her memory.

376
00:16:34,065 --> 00:16:36,981
And owning a dog crate
is hardly damning evidence.

377
00:16:37,025 --> 00:16:38,835
Maybe not, but

378
00:16:38,859 --> 00:16:41,421
we also found drugs in your trailer.

379
00:16:41,464 --> 00:16:43,205
Dianabol. Prednisone.

380
00:16:43,248 --> 00:16:46,382
Both steroids used in dog fighting.

381
00:16:46,426 --> 00:16:47,470
Dog fighting?

382
00:16:47,514 --> 00:16:49,559
No, those pills are for me.

383
00:16:49,603 --> 00:16:51,082
I've been trying to get back in shape.

384
00:16:51,126 --> 00:16:52,083
BOTH: Hmm.

385
00:16:52,127 --> 00:16:53,476
What kind of sick bastard

386
00:16:53,520 --> 00:16:55,217
would give that crap to their dog?

387
00:16:55,260 --> 00:16:57,001
The kind who's desperate to win.

388
00:16:57,045 --> 00:16:59,395
You know, there's a lot of
money in dog fighting, but...

389
00:16:59,858 --> 00:17:01,049
you already knew that.

390
00:17:01,092 --> 00:17:02,659
BISHOP: We found $8,200

391
00:17:02,703 --> 00:17:04,008
under your mattress.

392
00:17:04,052 --> 00:17:05,488
TORRES: You got to clean a lot of pools

393
00:17:05,532 --> 00:17:07,020
to collect that kind of money.

394
00:17:07,071 --> 00:17:10,101
Or you got to win
a lot of dogfights. Right?

395
00:17:10,145 --> 00:17:11,625
It's a pretty good business model.

396
00:17:11,668 --> 00:17:14,192
You know, the winners
are profitable and the losers

397
00:17:14,236 --> 00:17:17,157
- are just disposable.
- Yeah. That's why you killed them.

398
00:17:17,193 --> 00:17:19,415
No, I won that money in a poker game.

399
00:17:19,459 --> 00:17:21,315
I don't know anything
about this dog fighting.

400
00:17:21,358 --> 00:17:23,941
I didn't drown or shoot any dogs.

401
00:17:23,985 --> 00:17:25,726
Okay. So you wouldn't mind

402
00:17:25,769 --> 00:17:27,728
if we ran ballistics
on your nine-millimeter?

403
00:17:27,771 --> 00:17:29,382
What nine-millimeter?

404
00:17:29,425 --> 00:17:30,731
The one registered to you.

405
00:17:30,774 --> 00:17:32,428
Why didn't we find it at your place?

406
00:17:32,472 --> 00:17:35,018
Because that gun was stolen
from me over a year ago.

407
00:17:35,075 --> 00:17:36,084
Hmm.

408
00:17:36,127 --> 00:17:38,478
You sure you didn't just get rid of it?

409
00:17:38,521 --> 00:17:39,914
- [CHUCKLES]
- TORRES: Like,

410
00:17:39,957 --> 00:17:42,438
dump it in a pond, maybe?

411
00:17:42,482 --> 00:17:45,572
Or stash it where you're hiding
the other pit bulls?

412
00:17:45,615 --> 00:17:47,400
Okay, I'm done talking to you.

413
00:17:47,443 --> 00:17:49,576
Well, that's-that's a shame
because we still have

414
00:17:49,619 --> 00:17:51,447
a lot more to discuss.

415
00:17:52,218 --> 00:17:53,884
Not today, Agent Bishop.

416
00:17:54,621 --> 00:17:57,714
Right now the only talking you
two are gonna be doing is with me.

417
00:18:01,768 --> 00:18:02,725
You talk to Coyle?

418
00:18:03,295 --> 00:18:05,113
Not yet. About to.

419
00:18:05,468 --> 00:18:07,514
What do you think he's gonna ask us?

420
00:18:07,598 --> 00:18:09,513
He's gonna ask us what we saw.

421
00:18:09,730 --> 00:18:11,311
And what did we see?

422
00:18:12,425 --> 00:18:13,869
[EXHALES]

423
00:18:13,893 --> 00:18:15,906
Gibbs told us to tell the truth.

424
00:18:15,950 --> 00:18:18,779
If we tell the truth,
his career is over.

425
00:18:18,822 --> 00:18:20,215
Yeah, but if we lie, we're lying,

426
00:18:20,258 --> 00:18:22,217
and our careers may be over.

427
00:18:22,958 --> 00:18:24,438
[DOOR OPENS]

428
00:18:27,004 --> 00:18:29,529
Okay, who's first?

429
00:18:30,017 --> 00:18:31,497
I am.

430
00:18:38,586 --> 00:18:40,457
That's my chair.

431
00:18:41,541 --> 00:18:43,044
Right.

432
00:18:44,326 --> 00:18:46,047
Sorry about that.

433
00:19:00,522 --> 00:19:02,568
COYLE: State your name for the record.

434
00:19:03,867 --> 00:19:06,827
NCIS Special Agent Eleanor Bishop.

435
00:19:06,870 --> 00:19:08,393
I have to advise you of your right

436
00:19:08,437 --> 00:19:09,873
to have an attorney present.

437
00:19:09,917 --> 00:19:12,223
Would you like to take advantage
of that right?

438
00:19:12,612 --> 00:19:14,033
No.

439
00:19:14,487 --> 00:19:16,053
COYLE: Would you like any water?

440
00:19:16,097 --> 00:19:17,272
Coffee?

441
00:19:17,315 --> 00:19:19,143
[SIGHS]

442
00:19:19,187 --> 00:19:22,582
Look, let's just...
let's get this over with, okay?

443
00:19:22,959 --> 00:19:24,544
All right, then.

444
00:19:25,295 --> 00:19:26,921
Let's begin.

445
00:19:29,869 --> 00:19:31,349
Here you go.

446
00:19:31,547 --> 00:19:33,506
[DOOR OPENS]

447
00:19:33,549 --> 00:19:34,724
Gibbs.

448
00:19:34,768 --> 00:19:36,509
Leon.

449
00:19:40,197 --> 00:19:41,978
So, how's your day going?

450
00:19:42,517 --> 00:19:44,147
I've had better.

451
00:19:51,052 --> 00:19:52,739
You want to talk about it?

452
00:19:54,370 --> 00:19:55,458
No.

453
00:19:55,501 --> 00:19:57,155
Well, Coyle does.

454
00:19:57,619 --> 00:19:59,412
He's already interviewed your team.

455
00:20:00,580 --> 00:20:02,856
Hmm. What'd they tell him?

456
00:20:02,900 --> 00:20:07,078
They told him that they
saw you approach the suspect,

457
00:20:07,122 --> 00:20:09,080
identify yourself.

458
00:20:09,124 --> 00:20:11,952
The suspect fled on foot...

459
00:20:12,383 --> 00:20:14,172
then he tripped and fell.

460
00:20:15,136 --> 00:20:16,435
- They said that?
- Yep.

461
00:20:18,634 --> 00:20:20,288
All three of them?

462
00:20:20,642 --> 00:20:22,102
Yep.

463
00:20:22,977 --> 00:20:24,466
Why?

464
00:20:24,509 --> 00:20:26,772
Do you remember it differently?

465
00:20:28,948 --> 00:20:30,527
Slightly.

466
00:20:30,666 --> 00:20:33,495
What you say is up to you, Gibbs.

467
00:20:33,947 --> 00:20:35,999
I just thought that you
should know that it's not

468
00:20:36,042 --> 00:20:37,721
just your ass that's
on the line anymore.

469
00:20:37,797 --> 00:20:39,702
It's your team's, too.

470
00:20:40,787 --> 00:20:42,527
[KNOCKING ON GLASS]

471
00:20:45,225 --> 00:20:48,141
Sorry to interrupt, Director,
but I need the room.

472
00:20:52,371 --> 00:20:54,217
It's all yours, Inspector.

473
00:20:57,194 --> 00:20:58,848
[DOOR CLOSES]

474
00:21:05,898 --> 00:21:07,160
[DEVICE BEEPS]

475
00:21:08,688 --> 00:21:11,082
Okay, Agent Gibbs.

476
00:21:13,164 --> 00:21:14,904
Time to talk.

477
00:21:25,127 --> 00:21:27,292
Not exactly The Ritz, is it?

478
00:21:28,832 --> 00:21:30,295
I wouldn't know.

479
00:21:33,363 --> 00:21:35,175
Can I have someone get
you a cup of coffee?

480
00:21:36,516 --> 00:21:37,953
I'm good.

481
00:21:39,673 --> 00:21:41,153
18 years I've known you,
I've never seen you

482
00:21:41,178 --> 00:21:43,876
without a coffee,
and suddenly you're good?

483
00:21:45,801 --> 00:21:48,238
You know, I'm not the enemy here.

484
00:21:48,528 --> 00:21:50,487
I'm just trying to do my job.

485
00:21:50,943 --> 00:21:52,233
Then do it.

486
00:21:53,381 --> 00:21:56,321
Okay. Let's cut the crap.

487
00:21:57,299 --> 00:21:59,344
I always knew you'd be
sitting across from me one day

488
00:21:59,369 --> 00:22:02,676
because I know exactly
the kind of agent you are.

489
00:22:03,483 --> 00:22:04,704
What kind is that?

490
00:22:04,857 --> 00:22:08,948
The kind who breaks the rules
to get what you want.

491
00:22:09,553 --> 00:22:12,991
And apparently the apples
don't fall far from the tree

492
00:22:13,016 --> 00:22:16,584
because your entire team lied,

493
00:22:16,609 --> 00:22:18,959
which is a felony, as you know.

494
00:22:18,984 --> 00:22:21,464
Fed me some ridiculous story
about Luke Stana

495
00:22:21,489 --> 00:22:23,926
falling down like some big klutz.

496
00:22:23,951 --> 00:22:27,737
Yet his doctors say his injuries
are consistent with an assault.

497
00:22:27,762 --> 00:22:30,026
Multiple blows to the head,
a broken nose

498
00:22:30,051 --> 00:22:31,836
and a bruised trachea.

499
00:22:33,921 --> 00:22:35,357
So what happened?

500
00:22:36,907 --> 00:22:38,865
Did Mr. Stana trip

501
00:22:39,122 --> 00:22:40,949
or did you beat him to a pulp?

502
00:22:41,864 --> 00:22:42,823
[DOOR OPENS]

503
00:22:42,848 --> 00:22:44,093
Don't say another word.

504
00:22:44,606 --> 00:22:45,837
Inspector,

505
00:22:46,094 --> 00:22:47,879
you're not questioning my client

506
00:22:47,904 --> 00:22:49,602
without his attorney present, are you?

507
00:22:49,828 --> 00:22:51,334
I'm sorry, who are you?

508
00:22:51,557 --> 00:22:53,820
July Wunderman.
I represent Special Agent Gibbs,

509
00:22:53,845 --> 00:22:55,238
who, I shouldn't need to remind you,

510
00:22:55,263 --> 00:22:56,656
has a shining agency

511
00:22:56,681 --> 00:22:58,074
service record dating back decades.

512
00:22:58,533 --> 00:23:00,441
Sorry, Leroy, I rushed over as soon

513
00:23:00,516 --> 00:23:02,058
as I heard you were detained.

514
00:23:02,101 --> 00:23:03,625
Until I confer with my client,

515
00:23:03,668 --> 00:23:05,801
he has nothing more to say.

516
00:23:16,502 --> 00:23:17,590
Inspector.

517
00:23:17,615 --> 00:23:18,820
Director.

518
00:23:19,641 --> 00:23:21,251
Back so soon?

519
00:23:21,294 --> 00:23:22,740
I forgot my pen.

520
00:23:23,601 --> 00:23:25,034
I see.

521
00:23:26,616 --> 00:23:28,879
Well, you have six hours to find it.

522
00:23:35,638 --> 00:23:37,161
Who are you?

523
00:23:37,186 --> 00:23:38,404
Your attorney.

524
00:23:38,747 --> 00:23:40,133
Since when?

525
00:23:40,279 --> 00:23:41,672
Since he hired me.

526
00:23:42,141 --> 00:23:43,248
Leon.

527
00:23:43,272 --> 00:23:45,448
You needed an attorney,
she was hanging out

528
00:23:45,491 --> 00:23:46,927
in the waiting room
looking for business.

529
00:23:47,849 --> 00:23:49,191
Unhire her.

530
00:23:49,726 --> 00:23:51,323
Thank you, Ms. Wunderman.

531
00:23:51,367 --> 00:23:54,283
Your services are no longer required.

532
00:23:54,326 --> 00:23:56,111
Thank you. If you change your mind,

533
00:23:56,154 --> 00:23:57,373
- you know where to find me.
- Mm-hmm.

534
00:23:57,416 --> 00:23:58,896
Gentlemen.

535
00:24:01,434 --> 00:24:04,220
Desperate times call
for desperate measures,

536
00:24:04,423 --> 00:24:06,077
so I threw a Hail Mary.

537
00:24:06,865 --> 00:24:09,085
I think what you did was punt.

538
00:24:09,788 --> 00:24:11,039
BISHOP: Okay.

539
00:24:11,082 --> 00:24:12,415
Thanks, Director.

540
00:24:13,725 --> 00:24:15,205
Gibbs wants to see you.

541
00:24:16,000 --> 00:24:17,654
Of course he does. He knows I lied.

542
00:24:17,697 --> 00:24:18,829
We all lied.

543
00:24:18,872 --> 00:24:20,265
Yeah, well, I lied first.

544
00:24:20,309 --> 00:24:22,050
Didn't give you guys much of a choice.

545
00:24:22,093 --> 00:24:23,747
Mm, there's always a choice.

546
00:24:23,790 --> 00:24:26,402
This is just one
I never thought I would make.

547
00:24:26,445 --> 00:24:28,681
You know, I planned to tell
the truth, I did.

548
00:24:29,492 --> 00:24:32,625
I just couldn't do it.
I couldn't let a-a dog killer

549
00:24:32,669 --> 00:24:34,043
end Gibbs' career.

550
00:24:34,074 --> 00:24:38,892
Okay, McGee, it doesn't,
doesn't matter who this guy is.

551
00:24:38,936 --> 00:24:40,720
What we did is not okay.

552
00:24:40,764 --> 00:24:43,332
And we both know that Gibbs
isn't gonna lie to the IG,

553
00:24:43,375 --> 00:24:45,334
which is exactly why he said
to tell the truth.

554
00:24:45,377 --> 00:24:48,438
Well, he also told us
to take down that dog killer.

555
00:24:48,512 --> 00:24:50,774
So we can at least bat .500 here.

556
00:24:50,817 --> 00:24:52,558
Well, easier said than done.

557
00:24:53,245 --> 00:24:56,814
Our only link to Luke
and the pit bulls just recanted.

558
00:24:57,172 --> 00:24:59,130
The old lady? Why?

559
00:24:59,174 --> 00:25:00,566
She says she doesn't
want to get involved.

560
00:25:00,610 --> 00:25:03,743
Well, did you try to convince
her that she needs to be involved?

561
00:25:03,787 --> 00:25:06,094
Yes, Ellie, but she's scared.

562
00:25:06,553 --> 00:25:08,153
Look, the lady lives by herself,

563
00:25:08,216 --> 00:25:09,790
she has five dogs, and
she just found out

564
00:25:09,838 --> 00:25:12,012
her neighbor is a dog killer.

565
00:25:12,267 --> 00:25:15,712
Well, we can't really prove that
now that you let her recant.

566
00:25:15,755 --> 00:25:17,757
I didn't "let her" do anything.

567
00:25:17,801 --> 00:25:19,023
Guys, come on.

568
00:25:19,565 --> 00:25:21,828
Sorry. I just... Mm, I'm a little...

569
00:25:22,211 --> 00:25:24,355
Yeah. Me, too.

570
00:25:25,505 --> 00:25:27,115
You think Gibbs is gonna be okay?

571
00:25:27,615 --> 00:25:29,073
I don't know.

572
00:25:29,117 --> 00:25:30,857
Sloane left, Emily Fornell OD'd.

573
00:25:30,901 --> 00:25:33,033
He really should have taken
time off like the director said.

574
00:25:33,077 --> 00:25:34,948
Well, he doesn't have a choice now.

575
00:25:35,415 --> 00:25:36,820
News from the hospital.

576
00:25:36,863 --> 00:25:38,430
They're about to release Luke.

577
00:25:38,474 --> 00:25:40,334
So our guy is about to disappear.

578
00:25:40,369 --> 00:25:42,565
And we can't arrest him
because, without our witness,

579
00:25:42,608 --> 00:25:45,089
we don't have enough to
tie him to dog fighting.

580
00:25:45,133 --> 00:25:48,701
Well, no. Buying steroids
on the dark web is a felony.

581
00:25:48,745 --> 00:25:52,314
Which would buy us enough time
to connect him to the dead dogs.

582
00:25:52,357 --> 00:25:54,359
I'll see if Kasie can find anything.

583
00:25:54,403 --> 00:25:56,274
And I'll go talk to Gibbs.

584
00:25:56,318 --> 00:25:58,102
Huh. That should be fun.

585
00:25:58,146 --> 00:26:00,148
Yeah, good luck with that.

586
00:26:03,368 --> 00:26:05,860
We're getting kind of desperate,
Kase. Tell me you got something.

587
00:26:05,884 --> 00:26:07,545
Besides lunch.

588
00:26:07,570 --> 00:26:10,008
Actually, I am working on something.

589
00:26:10,033 --> 00:26:11,817
What do you know about hair loss?

590
00:26:11,942 --> 00:26:13,244
Nothing.

591
00:26:15,038 --> 00:26:16,164
Obviously.

592
00:26:16,207 --> 00:26:18,644
[LAUGHS] I'm talking dog hair, Nick.

593
00:26:18,688 --> 00:26:20,777
All three pit bulls had bald patches.

594
00:26:21,085 --> 00:26:23,419
Well, we think Luke was
feeding the dogs steroids

595
00:26:23,463 --> 00:26:24,719
before their fights.

596
00:26:24,750 --> 00:26:27,218
Steroids are known for, uh, hair loss.

597
00:26:27,262 --> 00:26:30,221
Yes, which is why I expected to
find steroids in their systems,

598
00:26:30,265 --> 00:26:31,962
but all three tested negative.

599
00:26:32,347 --> 00:26:33,790
So what is making them lose their hair?

600
00:26:33,833 --> 00:26:35,462
I'm not sure yet.

601
00:26:35,514 --> 00:26:37,794
I'm thinking it's some sort
of chemical applied topically,

602
00:26:37,837 --> 00:26:41,493
but in order to know for sure,
I needed this.

603
00:26:41,537 --> 00:26:43,452
Kase, we're crunched with time.

604
00:26:43,495 --> 00:26:45,323
Do you mind taking your lunch
some other time?

605
00:26:45,367 --> 00:26:47,891
Oh, the salmon's not for me.
It's for Lucy.

606
00:26:47,934 --> 00:26:49,531
Who's Lucy?

607
00:26:50,198 --> 00:26:51,346
[WHIMPERS]

608
00:26:51,370 --> 00:26:53,113
I had the vet bring her over.

609
00:26:53,157 --> 00:26:54,550
And you named her Lucy?

610
00:26:54,953 --> 00:26:56,508
Oh, she kind of named herself.

611
00:26:56,552 --> 00:26:57,901
I mean, look at that face.

612
00:26:59,642 --> 00:27:01,339
Obviously a Lucy.

613
00:27:03,341 --> 00:27:04,647
How you doing, Lucy?

614
00:27:04,690 --> 00:27:07,432
On the mend. And hungry.

615
00:27:07,476 --> 00:27:08,825
Hello.

616
00:27:08,868 --> 00:27:11,889
Right. Here we go.

617
00:27:11,933 --> 00:27:15,484
Oh, yeah. I needed a distraction

618
00:27:15,527 --> 00:27:19,749
while I pluck some hairs for the test.

619
00:27:19,792 --> 00:27:21,751
Wait, so dogs like salmon?

620
00:27:21,794 --> 00:27:24,144
Oh, Nick, dogs love salmon. [SCOFFS]

621
00:27:24,899 --> 00:27:27,278
Gosh, what a sweet girl.

622
00:27:27,322 --> 00:27:29,193
Who could possibly want to hurt you?

623
00:27:30,194 --> 00:27:31,543
[WHIMPERS]

624
00:27:32,544 --> 00:27:34,242
[DOOR OPENS]

625
00:27:37,866 --> 00:27:39,607
What were you thinking?

626
00:27:40,378 --> 00:27:41,709
[CHUCKLES]

627
00:27:41,733 --> 00:27:43,076
Good to see you, too.

628
00:27:43,207 --> 00:27:46,297
You told the IG
that he slipped and fell?

629
00:27:46,341 --> 00:27:47,713
Yes.

630
00:27:47,765 --> 00:27:50,780
Did you actually think he was
gonna believe that, McGee?

631
00:27:50,823 --> 00:27:51,911
No.

632
00:27:51,955 --> 00:27:53,428
Then why'd you say it?

633
00:27:54,305 --> 00:27:56,438
Why'd you even say it, Tim?

634
00:27:56,481 --> 00:27:59,397
Because I felt trapped, okay?

635
00:27:59,441 --> 00:28:01,443
Because my only other option was...

636
00:28:01,486 --> 00:28:05,398
It's my problem, it's not your problem.

637
00:28:05,969 --> 00:28:08,798
I give you an order,
I expect you to follow it.

638
00:28:08,841 --> 00:28:11,409
I understand that, but I can't
just throw you under the bus.

639
00:28:11,453 --> 00:28:14,800
Your job is not to protect me.

640
00:28:14,844 --> 00:28:17,894
And it's not my job to bury you, either.

641
00:28:18,495 --> 00:28:20,149
You want to know
what I was thinking, boss?

642
00:28:20,189 --> 00:28:21,289
What were you thinking?

643
00:28:21,765 --> 00:28:23,541
I wasn't.

644
00:28:30,017 --> 00:28:32,300
I thought about those dogs.

645
00:28:33,997 --> 00:28:36,782
That's it. I reacted.

646
00:28:36,826 --> 00:28:39,002
Well, I just thought about you,
and I reacted.

647
00:28:39,045 --> 00:28:41,831
Okay? So I guess we both messed up.

648
00:28:41,874 --> 00:28:43,267
But I am not gonna let you
throw everything away

649
00:28:43,311 --> 00:28:44,703
over one mistake.

650
00:28:44,747 --> 00:28:46,272
What mistake?

651
00:28:47,532 --> 00:28:50,579
The one that landed you in here
and Stana in the hospital.

652
00:28:50,622 --> 00:28:52,624
Are you kidding? You-you said
that you weren't thinking.

653
00:28:52,668 --> 00:28:53,930
I wasn't.

654
00:28:53,973 --> 00:28:55,801
But I wouldn't change a thing

655
00:28:55,845 --> 00:28:58,717
if I was to do it all over again, Tim.

656
00:28:58,761 --> 00:29:02,201
That son of a bitch was
torturing those dogs for fun.

657
00:29:02,227 --> 00:29:03,665
And he did what he did.

658
00:29:04,114 --> 00:29:05,416
I did what I did.

659
00:29:06,508 --> 00:29:07,726
We should both pay.

660
00:29:09,685 --> 00:29:12,557
Well, I'm worried that you're
gonna be the only one paying.

661
00:29:12,601 --> 00:29:14,646
We don't have enough hard evidence

662
00:29:14,690 --> 00:29:16,648
tying Stana to the dogs.

663
00:29:16,692 --> 00:29:18,128
I mean, we're gonna
lean on him again, but...

664
00:29:18,171 --> 00:29:20,217
No. But nothing.

665
00:29:20,260 --> 00:29:21,641
Tim...

666
00:29:22,175 --> 00:29:23,973
Look, I put you in a tough spot,

667
00:29:24,743 --> 00:29:27,311
but if there's anybody
who can do this, it's you.

668
00:29:30,154 --> 00:29:31,693
Get him.

669
00:29:38,757 --> 00:29:40,019
[DOOR CLOSES]

670
00:29:41,281 --> 00:29:44,763
Ah. Feels good to finally be free.

671
00:29:44,807 --> 00:29:46,983
Ah. Don't get used to it.

672
00:29:47,026 --> 00:29:49,289
[CHUCKLES] Had a feeling you'd be back.

673
00:29:49,333 --> 00:29:50,769
Hands behind your back.

674
00:29:50,813 --> 00:29:53,206
You've got to be kidding me. [LAUGHS]

675
00:29:53,250 --> 00:29:55,034
Congratulations.

676
00:29:55,078 --> 00:29:56,819
The lawsuit I'm gonna file
against the Navy

677
00:29:56,862 --> 00:29:58,429
just got that much bigger.

678
00:29:58,473 --> 00:30:00,649
Agent Bishop. A word, please?

679
00:30:00,692 --> 00:30:02,259
Oh, Inspector Coyle, thank God.

680
00:30:02,302 --> 00:30:03,652
You know, this agent is harassing me

681
00:30:03,695 --> 00:30:05,262
for doing absolutely
nothing wrong at all.

682
00:30:05,305 --> 00:30:07,264
What are you doing here again?

683
00:30:07,307 --> 00:30:08,918
I could ask you the same thing.

684
00:30:08,961 --> 00:30:11,660
I'm taking that son of a bitch
in for questioning.

685
00:30:11,703 --> 00:30:13,357
On what basis?

686
00:30:13,401 --> 00:30:15,228
We both know
you've lost your eyewitness.

687
00:30:15,272 --> 00:30:17,317
Do you have any new evidence
that's come to light?

688
00:30:17,361 --> 00:30:18,711
Yeah. The steroids that we discovered...

689
00:30:18,735 --> 00:30:23,628
Is there any evidence directly
connecting him to the dead dogs?

690
00:30:26,065 --> 00:30:27,327
That's what I thought.

691
00:30:27,371 --> 00:30:29,634
You do know what
that guy did, don't you?

692
00:30:29,678 --> 00:30:31,636
No, and neither do you, Agent Bishop.

693
00:30:31,680 --> 00:30:33,757
All of your evidence is circumstantial.

694
00:30:33,824 --> 00:30:35,466
Which is why we're arresting him
for felony possession

695
00:30:35,510 --> 00:30:36,641
of anabolic steroids.

696
00:30:36,685 --> 00:30:38,861
You're not doing anything.

697
00:30:39,427 --> 00:30:41,516
Your objectivity on this
matter is compromised.

698
00:30:41,559 --> 00:30:43,169
I'm handing this over
to the state police.

699
00:30:43,213 --> 00:30:44,954
NCIS is off the case.

700
00:30:44,997 --> 00:30:46,695
You can't do that.

701
00:30:46,738 --> 00:30:48,436
I already did.

702
00:30:48,479 --> 00:30:50,563
Remove his cuffs, please?

703
00:30:58,255 --> 00:31:00,040
All right. Thank you.

704
00:31:01,616 --> 00:31:03,173
That was the dive master.

705
00:31:03,217 --> 00:31:04,653
He just finished dredging through, uh,

706
00:31:04,696 --> 00:31:06,133
the old lady's pond.

707
00:31:06,579 --> 00:31:08,048
They find the nine-millimeter?

708
00:31:08,091 --> 00:31:10,267
No. We found something else.

709
00:31:10,311 --> 00:31:11,703
Eight more dogs.

710
00:31:12,704 --> 00:31:14,489
Pit bulls?

711
00:31:14,532 --> 00:31:16,534
Okay, so we were right.

712
00:31:16,578 --> 00:31:18,188
Luke was using the pond as a way

713
00:31:18,232 --> 00:31:20,451
to kill off the losers
from the dogfights.

714
00:31:20,495 --> 00:31:22,671
And the IG let that monster go.

715
00:31:23,430 --> 00:31:25,326
Maybe we shouldn't have
pulled Gibbs off of him.

716
00:31:25,369 --> 00:31:27,458
Hey, I don't know
what you're talking about.

717
00:31:27,502 --> 00:31:31,158
As far as anyone knows,
that never happened.

718
00:31:31,201 --> 00:31:33,116
Yeah, well, they're all
about to find out.

719
00:31:33,533 --> 00:31:34,708
Look at this.

720
00:31:34,941 --> 00:31:36,467
"Your video has been uploaded."

721
00:31:36,511 --> 00:31:38,165
What-what video?

722
00:31:38,208 --> 00:31:39,949
The video from this.

723
00:31:39,992 --> 00:31:41,342
Wait. Is that...?

724
00:31:41,385 --> 00:31:42,734
Yeah.

725
00:31:42,778 --> 00:31:44,040
Were you wearing that when Gibbs...?

726
00:31:44,084 --> 00:31:45,346
Yes.

727
00:31:45,389 --> 00:31:47,130
- I thought you turned it off.
- I did.

728
00:31:47,174 --> 00:31:49,872
Somehow it turned itself
back on. I don't know.

729
00:31:49,915 --> 00:31:51,656
Why were you even wearing it?

730
00:31:51,700 --> 00:31:53,702
It was a beta test. I was
testing its comfortability.

731
00:31:53,745 --> 00:31:55,138
I didn't think it was a big deal.

732
00:31:55,182 --> 00:31:56,574
You think Coyle knows about this video?

733
00:31:56,618 --> 00:31:58,082
Well, obviously not.

734
00:31:58,133 --> 00:32:00,311
I mean, if he'd seen it, we'd be
locked up alongside Gibbs.

735
00:32:00,352 --> 00:32:02,363
But it's only a matter of time.

736
00:32:02,599 --> 00:32:03,774
Unless...

737
00:32:04,800 --> 00:32:06,149
...we erase it.

738
00:32:06,765 --> 00:32:07,846
First, no.

739
00:32:07,890 --> 00:32:09,805
Second, I couldn't do it
even if I wanted to.

740
00:32:09,848 --> 00:32:11,067
And third, no.

741
00:32:11,111 --> 00:32:13,069
- Why couldn't you?
- It's not a VHS tape.

742
00:32:13,113 --> 00:32:15,593
It's a digital file
uploaded to an NCIS cloud.

743
00:32:15,637 --> 00:32:18,248
There-There's a remote server.
It does automatic backups.

744
00:32:18,292 --> 00:32:19,989
Do I need to remind you
what would happen

745
00:32:20,032 --> 00:32:21,295
if Coyle gets a hold of this video?

746
00:32:21,338 --> 00:32:23,035
It'd be game over for all of us.

747
00:32:23,079 --> 00:32:24,472
Do I need to remind you

748
00:32:24,515 --> 00:32:26,038
that tampering with evidence
is a felony?

749
00:32:26,082 --> 00:32:27,649
So is lying
to a federal officer, which...

750
00:32:27,692 --> 00:32:29,172
I don't think
I have to remind you guys...

751
00:32:29,216 --> 00:32:30,440
We already did.

752
00:32:30,479 --> 00:32:31,740
Seriously, McGee...

753
00:32:31,783 --> 00:32:33,089
No, seriously, you want
to commit a second crime

754
00:32:33,133 --> 00:32:34,501
to cover up the first?

755
00:32:35,918 --> 00:32:38,616
In for a penny, in for a pound.

756
00:32:38,660 --> 00:32:40,836
- You too, El?
- You got a better idea?

757
00:32:40,879 --> 00:32:42,446
Yeah. We tell Vance.

758
00:32:42,490 --> 00:32:44,844
I mean, are you sure about that?

759
00:32:45,232 --> 00:32:46,798
I'm just saying,

760
00:32:46,842 --> 00:32:49,018
plenty of things, you know,

761
00:32:49,061 --> 00:32:50,541
sometimes disappear.

762
00:32:50,585 --> 00:32:52,587
Like your job, Agent Torres?

763
00:32:52,862 --> 00:32:54,124
McGee.

764
00:32:54,149 --> 00:32:55,522
My office.

765
00:33:00,986 --> 00:33:02,318
Director, I apologize.

766
00:33:02,377 --> 00:33:04,164
I have no idea how the
camera turned itself back on.

767
00:33:04,207 --> 00:33:05,653
I can tell you, as a beta tester,

768
00:33:05,702 --> 00:33:08,124
I absolutely plan to report
that bug to the manufacturer.

769
00:33:08,168 --> 00:33:10,344
The video. Show me.

770
00:33:14,043 --> 00:33:16,251
I haven't looked at this myself yet.

771
00:33:16,480 --> 00:33:19,222
Maybe we'll get lucky
and there's a glitch.

772
00:33:20,267 --> 00:33:22,486
- Who the hell are you?
- Gibbs!

773
00:33:22,530 --> 00:33:23,966
Nope, no glitch.

774
00:33:24,009 --> 00:33:26,751
That's one hell of a slip and fall.

775
00:33:26,795 --> 00:33:28,971
- [GRUNTING ON VIDEO]
- [BEEPS]

776
00:33:30,581 --> 00:33:32,453
How many times you need
to watch it, Agent McGee?

777
00:33:32,496 --> 00:33:34,846
- Wait, do you see that?
- See what?

778
00:33:35,495 --> 00:33:36,979
MCGEE: Look at Luke's shirt.

779
00:33:37,022 --> 00:33:38,154
VANCE: What about it?

780
00:33:38,198 --> 00:33:39,808
There's blood on it.

781
00:33:39,851 --> 00:33:41,505
Gibbs hasn't even punched him yet.

782
00:33:41,549 --> 00:33:42,724
Right, so whose blood is it?

783
00:33:42,767 --> 00:33:44,291
Go find out.

784
00:33:52,736 --> 00:33:54,521
Where's your attorney?

785
00:33:54,697 --> 00:33:57,134
Chasing ambulances.

786
00:33:59,175 --> 00:34:00,378
[DOOR CLOSES]

787
00:34:03,353 --> 00:34:05,094
Ready to make a statement?

788
00:34:05,137 --> 00:34:07,183
[BRIEFCASE LATCHES POP]

789
00:34:07,510 --> 00:34:09,304
I'm ready to make a deal.

790
00:34:10,722 --> 00:34:14,016
I didn't think the great
Leroy Jethro Gibbs made deals.

791
00:34:14,059 --> 00:34:16,627
I make 'em. I don't take 'em.

792
00:34:17,353 --> 00:34:19,108
What are you offering?

793
00:34:19,481 --> 00:34:21,415
The truth.

794
00:34:21,775 --> 00:34:23,417
And what do you want in return?

795
00:34:23,460 --> 00:34:24,766
Your word.

796
00:34:26,905 --> 00:34:28,596
You don't touch my team.

797
00:34:28,639 --> 00:34:32,077
I can't do that. They interfered
with a federal investigation.

798
00:34:32,121 --> 00:34:34,835
Only crime they've committed
is trying to protect me.

799
00:34:34,866 --> 00:34:38,249
And as noble as that is,
they still have to pay.

800
00:34:39,781 --> 00:34:42,000
Okay. Okay what?

801
00:34:42,044 --> 00:34:43,959
Pass. Done here.

802
00:34:44,002 --> 00:34:45,352
You haven't made your statement.

803
00:34:45,395 --> 00:34:46,831
Nothing to say.

804
00:34:47,467 --> 00:34:49,007
[SIGHS]

805
00:34:49,051 --> 00:34:50,574
Take my deal.

806
00:34:51,826 --> 00:34:54,002
It's the only way
you're gonna get the truth.

807
00:34:57,581 --> 00:34:59,938
Fine. Deal.

808
00:35:08,592 --> 00:35:10,072
[ELEVATOR BELL DINGS]

809
00:35:10,615 --> 00:35:12,466
Luke Stana's bloody shirt.

810
00:35:12,509 --> 00:35:14,337
I never tested it before
because we assumed

811
00:35:14,381 --> 00:35:15,860
all the blood was Luke's.

812
00:35:15,904 --> 00:35:17,732
From when Gibbs, you know...
pop, pop, pop.

813
00:35:17,775 --> 00:35:19,603
Yes, no, we got that.

814
00:35:19,647 --> 00:35:23,346
Right. Well, Mass Spec actually
identified two sources of blood.

815
00:35:23,390 --> 00:35:25,740
- Who's the second source?
- Hmm, running DNA now.

816
00:35:25,783 --> 00:35:27,785
But while we wait, I can tell you

817
00:35:27,829 --> 00:35:30,571
what caused the hair loss
in all three dogs.

818
00:35:30,614 --> 00:35:33,138
- DiChlor?
- Yep. It's a chemical

819
00:35:33,182 --> 00:35:34,875
used primarily
in cleaning swimming pools.

820
00:35:34,900 --> 00:35:37,795
And Luke Stana just so happens to clean
swimming pools for a living.

821
00:35:37,839 --> 00:35:39,319
[BEEPING]

822
00:35:42,147 --> 00:35:43,714
Ooh.

823
00:35:43,758 --> 00:35:46,369
And, if that wasn't enough
to sink our boy Luke,

824
00:35:46,413 --> 00:35:49,546
the older bloodstain came back
as a match for Lucy.

825
00:35:49,590 --> 00:35:51,331
Hell yeah. Let's get him.

826
00:35:51,374 --> 00:35:53,115
Uh, we need to find him first.

827
00:35:53,158 --> 00:35:55,378
I had agents tailing him
after he left the hospital.

828
00:35:55,422 --> 00:35:57,946
Luke only went home
long enough to grab his go bag

829
00:35:57,989 --> 00:35:59,469
- and the poodle.
- Where'd he go?

830
00:35:59,513 --> 00:36:00,979
No idea.

831
00:36:01,041 --> 00:36:03,691
He turned his cell phone off,
so he could be anywhere by now.

832
00:36:03,734 --> 00:36:06,128
Well, I think I may have
an idea of how to find him.

833
00:36:06,171 --> 00:36:08,304
All those pictures of Luke's poodle

834
00:36:08,348 --> 00:36:10,088
on his Instagram page, I noticed

835
00:36:10,132 --> 00:36:12,874
the dog is wearing a...
odd, bulky collar.

836
00:36:12,917 --> 00:36:15,311
So I looked it up online;
It's a GPS collar.

837
00:36:15,355 --> 00:36:16,356
Which means...

838
00:36:16,399 --> 00:36:17,739
You can locate him.

839
00:36:19,489 --> 00:36:21,060
I just did.

840
00:36:22,666 --> 00:36:24,451
- All right, come on. Go! Go!
- [DOGS BARKING]

841
00:36:24,494 --> 00:36:25,626
Get out of here.

842
00:36:25,669 --> 00:36:27,541
Go! Let's go, let's go.

843
00:36:27,584 --> 00:36:30,065
Go, go, go. There you go. There you go!

844
00:36:30,108 --> 00:36:31,719
Moron. Come here. You're next.

845
00:36:31,762 --> 00:36:33,285
Go, go, go, go!

846
00:36:33,329 --> 00:36:34,722
Get out of here! Moron.

847
00:36:34,765 --> 00:36:36,576
BISHOP: Dog lover, huh?

848
00:36:36,985 --> 00:36:39,161
You have a funny way of showing it.

849
00:36:39,901 --> 00:36:43,165
Well, I know, I know, I know
how this looks.

850
00:36:43,208 --> 00:36:44,309
But it's... we're just playing.

851
00:36:44,333 --> 00:36:46,168
Yeah, it looks like you've
been operating a dog fighting ring

852
00:36:46,211 --> 00:36:48,953
and we just busted you trying
to get rid of the evidence.

853
00:36:48,997 --> 00:36:50,520
BISHOP: Which I'd argue
puts you on the list

854
00:36:50,564 --> 00:36:52,914
of worst humans ever.

855
00:36:53,593 --> 00:36:56,178
I'd put you on the list
of worst Feds ever.

856
00:36:56,221 --> 00:36:58,049
'Cause you already got kicked
off this investigation.

857
00:36:58,093 --> 00:36:59,616
I watched it.

858
00:36:59,660 --> 00:37:01,096
[CHUCKLES]

859
00:37:01,120 --> 00:37:03,359
Which is why you're not cuffing me.

860
00:37:04,882 --> 00:37:07,798
Yeah. You're right.

861
00:37:07,842 --> 00:37:10,584
Mm. No, we're just concerned citizens

862
00:37:10,627 --> 00:37:13,108
who happened to be in the area.

863
00:37:13,151 --> 00:37:15,937
Which means... I'm free to go.

864
00:37:16,184 --> 00:37:17,621
Sure.

865
00:37:17,646 --> 00:37:19,256
For another five seconds.

866
00:37:19,480 --> 00:37:20,960
[CHUCKLES]: Okay.

867
00:37:23,414 --> 00:37:25,033
Go get him.

868
00:37:27,152 --> 00:37:28,458
Hey, what about Finn?

869
00:37:28,483 --> 00:37:30,525
- Who?
- My poodle. He's sitting out there

870
00:37:30,560 --> 00:37:31,909
in the truck. What happens to him, huh?

871
00:37:31,953 --> 00:37:33,084
You can't just leave him out there.

872
00:37:33,128 --> 00:37:34,521
No, of course not.

873
00:37:34,564 --> 00:37:36,044
We'll feed him to the pit bulls.

874
00:37:36,087 --> 00:37:38,263
- Light snack.
- I'm sure they're hungry.

875
00:37:38,307 --> 00:37:41,539
No, we are gonna find
every one of these dogs

876
00:37:41,578 --> 00:37:43,094
a really good home.

877
00:37:43,138 --> 00:37:45,053
Including your precious Finn.

878
00:37:45,096 --> 00:37:47,577
'Cause, after all, we owe him.

879
00:37:47,621 --> 00:37:51,067
He's how we found you.
It's a cute collar, though.

880
00:37:53,004 --> 00:37:54,180
[GROWLS]

881
00:37:54,205 --> 00:37:55,697
Don't worry.

882
00:37:56,402 --> 00:37:58,274
Help is on the way.

883
00:37:59,574 --> 00:38:02,266
BISHOP: Animal cruelty,
promoting dog fighting,

884
00:38:02,291 --> 00:38:04,815
running an illegal gambling operation,

885
00:38:04,840 --> 00:38:07,060
and torturing and killing dogs.

886
00:38:07,335 --> 00:38:09,894
Ten counts. One for each dog killed.

887
00:38:09,919 --> 00:38:13,314
Yeah, he won't get out of
prison for at least 15 years.

888
00:38:13,339 --> 00:38:15,428
That's too soon if you ask me.

889
00:38:17,682 --> 00:38:19,083
What about Gibbs?

890
00:38:20,700 --> 00:38:23,616
Apparently, he cut a deal with Coyle.

891
00:38:23,641 --> 00:38:25,556
Which is why we're standing here

892
00:38:25,581 --> 00:38:27,148
and Gibbs is going to jail.

893
00:38:27,176 --> 00:38:28,608
No, he's not.

894
00:38:28,632 --> 00:38:32,331
The inspector general just
released his interim report.

895
00:38:33,681 --> 00:38:35,204
BISHOP: "...and in regard to

896
00:38:35,247 --> 00:38:37,336
"the ongoing investigation
into the accusation

897
00:38:37,380 --> 00:38:39,687
"that Special Agent Gibbs
used unnecessary force

898
00:38:39,730 --> 00:38:41,123
"to subdue a suspect,

899
00:38:41,166 --> 00:38:43,516
"a conclusion has not yet been reached

900
00:38:43,560 --> 00:38:45,538
"due to evidentiary issues.

901
00:38:45,582 --> 00:38:48,652
Further investigation is required."

902
00:38:48,696 --> 00:38:52,221
Evidentiary issues? Gibbs confessed.

903
00:38:52,590 --> 00:38:54,756
Director, what's going on?

904
00:38:58,009 --> 00:38:59,663
[KEYS JINGLE]

905
00:39:02,492 --> 00:39:04,537
[CRICKETS CHIRPING]

906
00:39:08,915 --> 00:39:10,915
_

907
00:39:11,022 --> 00:39:12,545
[CHUCKLES]

908
00:39:21,559 --> 00:39:23,561
Well, you coming in or not?

909
00:39:25,123 --> 00:39:26,734
[WHINES]

910
00:39:29,258 --> 00:39:30,651
[LUCY PANTING]

911
00:39:30,694 --> 00:39:32,522
[WHINES HAPPILY]

912
00:39:32,565 --> 00:39:33,741
[SNIFFING]

913
00:39:33,784 --> 00:39:36,004
- [LAUGHS]: Yeah.
- [DOOR CLOSES]

914
00:39:38,196 --> 00:39:39,676
New roommate?

915
00:39:41,042 --> 00:39:44,349
Ms. Hines told me that you were
trying to find her a home.

916
00:39:44,534 --> 00:39:46,971
[WHINES HAPPILY] She is home.

917
00:39:49,713 --> 00:39:51,628
What the hell, Leon? What'd you do?

918
00:39:52,063 --> 00:39:54,892
Coyle was hell-bent on stringing me up.

919
00:39:54,936 --> 00:39:57,199
Why am I not in prison?

920
00:39:57,242 --> 00:39:59,375
I was wondering the same thing.

921
00:39:59,418 --> 00:40:01,246
So I paid Coyle a visit.

922
00:40:01,290 --> 00:40:02,866
Met his wife...

923
00:40:03,379 --> 00:40:05,860
and their two rescue dogs.

924
00:40:05,903 --> 00:40:06,967
[CHUCKLES]

925
00:40:06,991 --> 00:40:08,384
Seems to me, Gibbs,

926
00:40:08,427 --> 00:40:10,908
Coyle doesn't want to be
the one to bury you.

927
00:40:10,952 --> 00:40:12,125
Yeah.

928
00:40:12,780 --> 00:40:15,608
- He handed you the shovel.
- Yep.

929
00:40:15,905 --> 00:40:18,214
So give me a reason
not to dig your grave.

930
00:40:20,614 --> 00:40:22,677
You caught a lucky break with the IG.

931
00:40:23,965 --> 00:40:25,749
- Lucky break, huh?
- Yeah, what would you call it?

932
00:40:25,793 --> 00:40:27,140
Wrong.

933
00:40:28,752 --> 00:40:31,102
You let me walk after what I've done...

934
00:40:32,771 --> 00:40:34,236
something's broken.

935
00:40:34,279 --> 00:40:36,499
And you're just figuring that out now?

936
00:40:36,983 --> 00:40:39,110
Come on, Gibbs, help me out here.

937
00:40:39,154 --> 00:40:41,243
Tell me you regret what you did.

938
00:40:42,679 --> 00:40:44,681
- I do.
- Then I think

939
00:40:44,725 --> 00:40:47,902
a formal apology to Mr. Stana
would go a very long way.

940
00:40:49,251 --> 00:40:51,601
Eh, sorry. Can't do that.

941
00:40:51,644 --> 00:40:53,516
You just said you regretted it.

942
00:40:53,917 --> 00:40:56,345
I regret I didn't kill him.

943
00:40:58,186 --> 00:41:00,101
And what do you expect me
to say to that?

944
00:41:02,307 --> 00:41:04,135
Ain't nothing to say.

945
00:41:04,425 --> 00:41:08,646
You are putting me in an
impossible position here, Gibbs.

946
00:41:13,884 --> 00:41:15,190
All right.

947
00:41:15,233 --> 00:41:18,106
In that case, I have no choice

948
00:41:18,149 --> 00:41:21,022
but to suspend you... indefinitely.

949
00:41:25,461 --> 00:41:27,115
I need your badge and your gun.

950
00:41:28,769 --> 00:41:31,380
♪

951
00:41:37,821 --> 00:41:39,605
[SAFE BEEPING, LOCK CLICKS]

952
00:41:54,751 --> 00:41:56,797
♪

953
00:42:02,759 --> 00:42:04,195
[QUIETLY]: All right.

954
00:42:10,549 --> 00:42:11,899
Take care, Gibbs.

955
00:42:16,686 --> 00:42:18,688
[DOOR OPENS]

956
00:42:20,603 --> 00:42:22,779
[DOOR CLOSES]

957
00:42:22,823 --> 00:42:24,825
♪

