1
00:00:34,600 --> 00:00:36,192
J'ai 30 ans aujourd'hui.

2
00:00:36,640 --> 00:00:39,154
Ma mère m'a réveillé
très tôt ce matin

3
00:00:39,360 --> 00:00:40,873
pour me donner mon cadeau.

4
00:00:43,080 --> 00:00:44,752
Le voici. C'est gentil.

5
00:00:44,960 --> 00:00:48,157
J'aime le ballet,
les romans de Proust,

6
00:00:48,360 --> 00:00:51,955
j'adore le travail d'Alain Delon,

7
00:00:53,040 --> 00:00:56,635
et c'est sans doute pour ça
qu'elle m'a offert une casquette FM.

8
00:00:57,240 --> 00:00:58,798
J'aime aussi la radio.

9
00:00:59,000 --> 00:01:01,389
Non, c'est bien.
C'est un chouette cadeau.

10
00:01:04,640 --> 00:01:08,269
Je veux m'assurer que Finch
sera à l'heure pour le quiz.

11
00:01:08,480 --> 00:01:10,789
A sept heures pile.

12
00:01:11,080 --> 00:01:13,753
Six ans d'affilée, on a gagné.

13
00:01:14,800 --> 00:01:15,789
Finchy !

14
00:01:16,360 --> 00:01:18,954
C'est Brent, ça va ?
N'oublie pas ce soir.

15
00:01:19,160 --> 00:01:21,628
Et voilà, c'est parti,
vas-y, vas-y.

16
00:01:22,880 --> 00:01:26,350
Qu'est-ce qui est noir et glisse
le long de la colonne de Nelson ?

17
00:01:26,640 --> 00:01:27,959
Winnie Mandela ?

18
00:01:28,160 --> 00:01:29,912
Oh oui, elle est bonne !

19
00:01:30,120 --> 00:01:32,998
Non, elle est pas raciste.
La colonne et lui...

20
00:01:33,200 --> 00:01:35,555
Elle est noire.
Et elle est mariée, alors...

21
00:01:35,760 --> 00:01:37,751
Oui, à sept heures.
A plus !

22
00:01:40,360 --> 00:01:42,874
Déjà là ?
Vous avez fait caca au lit ?

23
00:01:43,120 --> 00:01:44,075
Non.

24
00:01:44,960 --> 00:01:46,234
Ça m'arrive plus.

25
00:01:46,440 --> 00:01:49,671
Ma mère m'a réveillé tôt
pour me donner mon cadeau.

26
00:01:49,880 --> 00:01:52,394
Bon anniversaire !
Elle vous a offert quoi ?

27
00:01:55,360 --> 00:01:56,873
Un truc qu'on peut porter.

28
00:01:58,920 --> 00:02:01,115
- La casquette ?
- Oui, bravo.

29
00:02:19,440 --> 00:02:20,429
Ça va ?

30
00:02:20,640 --> 00:02:22,949
- Bon anniversaire !
- Merci beaucoup.

31
00:02:25,840 --> 00:02:26,955
Jolie casquette.

32
00:02:27,320 --> 00:02:28,275
Merci.

33
00:02:30,160 --> 00:02:32,355
Bien, tout est en ordre.

34
00:02:33,400 --> 00:02:35,516
"La différence
entre votre salaire et votre pénis ?

35
00:02:35,720 --> 00:02:38,359
"Vous pouvez espérer voir
votre salaire augmenter."

36
00:02:38,560 --> 00:02:40,630
- Ça veut dire quoi ?
- Je sais pas.

37
00:02:40,920 --> 00:02:42,558
Pourquoi ça dit ça ?

38
00:02:44,960 --> 00:02:47,679
Enfermez vos filles, me voilà...

39
00:02:48,080 --> 00:02:50,071
Finch va venir pour le quiz.

40
00:02:50,280 --> 00:02:52,840
Chris Finch. Pas vrai, Gareth ?

41
00:02:54,960 --> 00:02:58,350
Filmez ça. Finch et moi,
on ira trop vite pour vous.

42
00:02:58,800 --> 00:03:00,313
Pas vrai, Gareth ?

43
00:03:02,360 --> 00:03:03,395
Casquette...

44
00:03:03,880 --> 00:03:06,519
C'est l'anniversaire de Tim.

45
00:03:08,360 --> 00:03:11,750
Vous êtes dingues de nous laisser
passer à la télé, Finch et moi.

46
00:03:12,000 --> 00:03:13,991
On est comme Laurel et Hardy.

47
00:03:14,200 --> 00:03:15,758
Enfin, pas vraiment,

48
00:03:15,960 --> 00:03:18,838
parce qu'il y a pas de faire-valoir,
de poids mort...

49
00:03:21,000 --> 00:03:24,754
Je fais dans le rôle de composition,
et lui, c'est un blagueur.

50
00:03:24,960 --> 00:03:26,791
Je fais aussi des blagues, mais...

51
00:03:27,000 --> 00:03:29,230
On forme une bonne équipe,
maintenant.

52
00:03:29,440 --> 00:03:31,590
On fonctionne par télépathie

53
00:03:31,880 --> 00:03:34,553
quand on lance des vannes
et qu'on rigole...

54
00:03:34,880 --> 00:03:38,156
Les gens se demandent pourquoi,
alors on leur explique

55
00:03:38,360 --> 00:03:41,193
et là, ils nous disent
qu'on est les meilleurs.

56
00:03:42,160 --> 00:03:44,833
- Bon anniversaire. Quel âge ?
- 30 ans.

57
00:03:45,040 --> 00:03:47,838
Le grand saut.
C'est le pire, hein ?

58
00:03:48,160 --> 00:03:50,435
Tu dois penser
que ta jeunesse est finie.

59
00:03:50,640 --> 00:03:53,598
Quand j'avais 30 ans,
moi aussi, je disais :

60
00:03:53,800 --> 00:03:55,995
"Mon boulot est nul,
ma vie est nulle,

61
00:03:56,200 --> 00:03:58,191
"il m'arrive rien, rien ne change."

62
00:03:58,400 --> 00:03:59,719
Mais tu sais...

63
00:04:01,480 --> 00:04:02,833
Les choses changent.

64
00:04:03,120 --> 00:04:06,874
Et ça pourrait être pire.
Mon voisin, Kelvin,

65
00:04:07,480 --> 00:04:09,789
à 32 ans,
il vit encore chez ses parents.

66
00:04:10,000 --> 00:04:11,877
- Moi aussi.
- Profites-en bien.

67
00:04:12,080 --> 00:04:14,355
Ils te manqueront
quand ils seront partis,

68
00:04:14,880 --> 00:04:16,199
tous les deux.

69
00:04:16,600 --> 00:04:17,953
Les miens sont morts.

70
00:04:21,120 --> 00:04:24,237
Enfin, pas mon père,
il est dans une maison de retraite.

71
00:04:24,960 --> 00:04:26,632
Alors, c'est tout comme.

72
00:04:26,840 --> 00:04:28,353
Il était... Mon Dieu !

73
00:04:28,680 --> 00:04:30,511
Une infirmière a appelé à 3h du mat.

74
00:04:30,800 --> 00:04:34,076
Il était persuadé
qu'il y avait un sniper japonais

75
00:04:34,360 --> 00:04:35,918
sur le toit de Debenhams.

76
00:04:36,120 --> 00:04:37,348
Ça donne sur sa chambre ?

77
00:04:37,560 --> 00:04:39,710
L'arrière du magasin, oui.

78
00:04:39,920 --> 00:04:41,353
Bon endroit.

79
00:04:41,560 --> 00:04:44,916
C'est là que j'irais pour buter
un type qui habite là.

80
00:04:46,480 --> 00:04:47,833
J'ai dû l'accompagner

81
00:04:48,120 --> 00:04:50,839
pour lui montrer
qu'il y avait pas de sniper.

82
00:04:51,040 --> 00:04:53,076
Alors, qui était là ?

83
00:04:53,280 --> 00:04:55,350
Personne. Il avait tout imaginé.

84
00:04:55,960 --> 00:04:57,996
- Il y avait personne.
- Tant mieux.

85
00:04:58,480 --> 00:05:00,675
S'il y avait un sniper,
tu le verrais pas.

86
00:05:00,880 --> 00:05:03,917
Ce serait :
"Oh, il y a personne..."

87
00:05:10,880 --> 00:05:13,599
En tout cas,
c'est un légume, maintenant.

88
00:05:14,280 --> 00:05:16,999
Et c'est ce qui nous attend tous.

89
00:05:19,080 --> 00:05:20,479
Bon anniversaire.

90
00:05:21,440 --> 00:05:22,555
A plus.

91
00:05:27,280 --> 00:05:29,032
Salut, ça va ?

92
00:05:30,480 --> 00:05:31,913
Tu peux l'appeler ?

93
00:05:32,120 --> 00:05:34,270
Tim ! On a un cadeau pour toi.

94
00:05:35,320 --> 00:05:36,833
Merci beaucoup.

95
00:05:37,040 --> 00:05:40,555
- Bon anniversaire. Tiens.
- Merci, Lee, c'est sympa.

96
00:05:42,000 --> 00:05:43,592
C'est excitant.

97
00:05:46,680 --> 00:05:47,829
C'est gros.

98
00:05:48,600 --> 00:05:50,158
Gros et excitant.

99
00:05:51,600 --> 00:05:54,876
Un pénis gonflable géant !
Mon Dieu !

100
00:05:55,080 --> 00:05:56,718
Tu peux t'asseoir dessus.

101
00:05:56,920 --> 00:05:59,309
C'est de ma part
et de la part de Dawn.

102
00:05:59,520 --> 00:06:01,476
T'en as pas déjà un, j'espère ?

103
00:06:01,760 --> 00:06:03,512
Non. Et on en a jamais assez.

104
00:06:03,720 --> 00:06:05,438
Tu préfères ça à de l'argent ?

105
00:06:05,640 --> 00:06:09,030
Oui. J'aurais acheté
un pénis gonflable géant.

106
00:06:10,400 --> 00:06:12,550
Arrêtez.
C'est votre cadeau ?

107
00:06:12,760 --> 00:06:15,069
C'est génial ! Regardez ça !

108
00:06:16,040 --> 00:06:17,029
Montre.

109
00:06:18,160 --> 00:06:19,752
Exspermination !

110
00:06:23,680 --> 00:06:26,592
Salut Austin Powers,
c'est Mini-Moi, tout nu.

111
00:06:28,120 --> 00:06:30,190
Thomas le Train arrive en ville !

112
00:06:30,400 --> 00:06:31,594
Tête de nœud.

113
00:06:31,800 --> 00:06:34,519
Ringo Starr.
On dirait la ligue d'improvisation !

114
00:06:36,640 --> 00:06:39,438
Prends-le seulement
si t'as une blague de prête.

115
00:06:39,800 --> 00:06:41,153
C'est génial !

116
00:06:42,320 --> 00:06:43,673
Bon anniversaire.

117
00:06:43,880 --> 00:06:46,394
Souviens-toi :
on a l'âge de ses conquêtes.

118
00:06:46,600 --> 00:06:48,795
- Je le dis parfois.
- Je sais.

119
00:06:49,000 --> 00:06:51,389
J'ai remarqué.
Ça me dérange pas de t'influencer.

120
00:06:51,600 --> 00:06:53,511
Je suis un comique, pas toi.

121
00:06:53,720 --> 00:06:55,551
Mais tu devrais citer tes sources.

122
00:06:55,760 --> 00:06:57,034
J'ai dit quoi ?

123
00:06:57,240 --> 00:07:00,152
"Même merde, autre jour."
C'est de moi.

124
00:07:00,600 --> 00:07:02,795
"Exsucez-moi", pour excusez-moi.

125
00:07:03,800 --> 00:07:05,711
- Merci beau cul.
- Je l'ai inventé !

126
00:07:05,920 --> 00:07:08,388
Dites-le à un serveur,
il captera pas.

127
00:07:10,480 --> 00:07:12,118
Une autre. Vous êtes témoins

128
00:07:12,400 --> 00:07:13,594
qu'elle est de moi.

129
00:07:13,800 --> 00:07:15,392
Dites d'un malchanceux :

130
00:07:15,600 --> 00:07:18,319
"C'est pas qu'il a la poisse,
mais dans une cuve de nichons,

131
00:07:18,520 --> 00:07:20,829
"tout ce qu'il sucerait,
c'est son pouce."

132
00:07:21,440 --> 00:07:23,351
Des nichons ?
On suce pas les bites ?

133
00:07:23,560 --> 00:07:24,754
Tu fais ça ?

134
00:07:26,520 --> 00:07:27,475
Je t'ai eu !

135
00:07:29,960 --> 00:07:31,473
Ils sont morts de rire.

136
00:07:34,280 --> 00:07:36,669
Il y a des limites à mon humour.

137
00:07:36,960 --> 00:07:39,872
Il y a des choses
dont je me moquerais jamais.

138
00:07:41,600 --> 00:07:43,079
Les handicapés.

139
00:07:44,160 --> 00:07:46,469
Ils ont rien de drôle.

140
00:07:46,720 --> 00:07:49,439
Ou les gens qui ont une difformité.

141
00:07:51,960 --> 00:07:54,235
Quand on voit quelqu'un d'un peu...

142
00:07:55,040 --> 00:07:56,792
infirme et qu'on dit :

143
00:07:57,000 --> 00:07:59,673
"Regardez.
Il est pas robuste, moi si.

144
00:07:59,880 --> 00:08:01,791
"J'ai des préjugés."

145
00:08:02,320 --> 00:08:06,029
Mais au moins,
cet infirme a toute sa tête.

146
00:08:07,680 --> 00:08:10,353
Ou pas. Difficile à dire
quand ils sont en fauteuil roulant.

147
00:08:10,560 --> 00:08:13,313
Alors, il faut être généreux
avec tous.

148
00:08:15,600 --> 00:08:16,555
Les gars !

149
00:08:16,760 --> 00:08:19,399
Chantez "Bon anniversaire" à Tim,
c'est aujourd'hui.

150
00:08:19,600 --> 00:08:22,239
On sortira boire un verre ce soir.

151
00:08:22,440 --> 00:08:23,475
Pas ce soir.

152
00:08:23,680 --> 00:08:25,272
- Pourquoi ?
- Le quiz !

153
00:08:25,600 --> 00:08:27,716
On sortira avant.
C'est à quelle heure ?

154
00:08:27,920 --> 00:08:29,148
A 7h, comme toujours.

155
00:08:29,360 --> 00:08:31,112
A 6h, alors.
Tu as un cadeau ?

156
00:08:31,320 --> 00:08:33,834
Non. Mais ça commence à 7h.

157
00:08:34,040 --> 00:08:36,315
Je sais,
mais on ira boire un coup à 6h.

158
00:08:36,520 --> 00:08:38,590
- Je lui prends une carte ?
- Si tu veux.

159
00:08:38,800 --> 00:08:41,553
Chris Finch va passer,
on doit être prêts pour 7h.

160
00:08:41,760 --> 00:08:43,159
Pot à 6h.

161
00:08:43,360 --> 00:08:46,193
- Ça commence à 7h.
- Pot à 6h.

162
00:08:52,800 --> 00:08:54,870
Vous étudiez pour le quiz ?

163
00:08:55,160 --> 00:08:56,832
Vous faites équipe ?

164
00:08:58,160 --> 00:08:58,990
Vous trois ?

165
00:09:01,360 --> 00:09:03,920
- Emballé par ce 1er quiz ?
- Je suis impatient.

166
00:09:04,120 --> 00:09:05,633
Mais c'est pas le premier.

167
00:09:07,280 --> 00:09:08,998
J'ai joué à <i>Blockbusters</i>.

168
00:09:10,040 --> 00:09:11,792
- A la télé ?
- Oui.

169
00:09:12,800 --> 00:09:15,439
T'étais en équipe de deux
ou tout seul ?

170
00:09:15,640 --> 00:09:18,598
- A deux, c'est de la triche.
- J'étais tout seul.

171
00:09:19,200 --> 00:09:20,997
- Tu as gagné ?
- Deux lots.

172
00:09:21,200 --> 00:09:23,077
Equipement de camping, walkman.

173
00:09:23,280 --> 00:09:26,317
- J'en ai cinq, d'habitude.
- Cinq lots ?

174
00:09:26,760 --> 00:09:28,671
Faut répondre à un tas de questions.

175
00:09:28,880 --> 00:09:30,996
- Oui.
- Tu réponds à toutes ?

176
00:09:32,200 --> 00:09:35,033
Dis-moi une question que tu as eue.
Mains sur le buzzer.

177
00:09:36,640 --> 00:09:39,200
D'accord... Quel Y...

178
00:09:40,160 --> 00:09:43,789
Quel Y a fait un tube
avec "The only way is up" ?

179
00:09:44,000 --> 00:09:44,910
Yazoo !

180
00:09:45,120 --> 00:09:46,235
Yazz.

181
00:09:46,880 --> 00:09:50,350
- Mais tu as dit Yazoo.
- Tu t'arrêtes où ? Yazz...

182
00:09:50,960 --> 00:09:53,235
T'as dit Yazoo.
T'aurais eu faux à <i>Blockbusters</i>.

183
00:09:53,440 --> 00:09:54,714
J'aurais pas dit ça.

184
00:09:54,920 --> 00:09:56,717
Alors tant mieux.

185
00:09:57,320 --> 00:09:59,231
Je vais t'en poser une bien.

186
00:10:07,800 --> 00:10:09,472
- Un coup de main ?
- Non.

187
00:10:11,760 --> 00:10:13,239
- T'entends ?
- Oui.

188
00:10:13,440 --> 00:10:15,396
- C'est un peu fort.
- Pardon.

189
00:10:15,600 --> 00:10:17,955
- Je pourrai l'avoir, après ?
- Oui.

190
00:10:18,160 --> 00:10:20,799
- Tu en auras assez quand ?
- Je sais pas.

191
00:10:21,400 --> 00:10:23,516
- On pourrait la partager.
- D'accord.

192
00:10:23,720 --> 00:10:26,314
- Je la prendrai le week-end.
- D'accord.

193
00:10:30,360 --> 00:10:32,749
- Ça va prendre longtemps ?
- Non, j'en ai une...

194
00:10:32,960 --> 00:10:36,589
La question, c'est "quel D",
la réponse, c'est "Dostoïevski".

195
00:10:36,800 --> 00:10:39,030
- Mais je me rappelle plus.
- OK.

196
00:10:39,280 --> 00:10:42,750
Quel D russe dissident a écrit
<i>Crime et Châtiment</i> ?

197
00:10:43,320 --> 00:10:45,675
- Tu aurais trouvé ?
- J'aurais essayé de deviner.

198
00:10:46,120 --> 00:10:47,951
Ça rapporte pas de point !

199
00:10:49,000 --> 00:10:51,309
Dommage ! A plus tard.

200
00:10:57,560 --> 00:10:59,949
- Défense d'entrer !
- Tu fais quoi ?

201
00:11:00,160 --> 00:11:02,071
Je fais les questions du quiz.

202
00:11:02,280 --> 00:11:03,952
Sortez ou je vous dénonce.

203
00:11:04,160 --> 00:11:06,071
- C'est les questions ?
- Regardez pas.

204
00:11:06,280 --> 00:11:08,475
Disqualification !
Vous êtes disqualifiés.

205
00:11:08,720 --> 00:11:11,234
On se dispute
et on a besoin de toi.

206
00:11:11,440 --> 00:11:13,954
- Ça m'intéresse pas.
- Ecoute, tu peux nous aider.

207
00:11:14,160 --> 00:11:16,549
Je veux pas vous aider,
j'ai pas le temps.

208
00:11:16,760 --> 00:11:18,955
- A propos de l'armée.
- Vite fait, alors.

209
00:11:19,440 --> 00:11:23,877
Je me demandais
si un militaire comme toi,

210
00:11:24,560 --> 00:11:25,709
un soldat...

211
00:11:26,320 --> 00:11:29,790
Tu pourrais tuer un homme
d'un coup ?

212
00:11:30,520 --> 00:11:33,432
Si j'y étais obligé,
si c'était nécessaire.

213
00:11:34,200 --> 00:11:35,872
S'il m'attaquait.

214
00:11:36,320 --> 00:11:38,914
S'il avait le gourdin ?

215
00:11:39,200 --> 00:11:41,430
Si ma vie était en danger, oui.

216
00:11:42,000 --> 00:11:44,958
Et tu imagines le faire
face au mec

217
00:11:45,160 --> 00:11:47,355
ou tu pourrais le faire
par-derrière ?

218
00:11:47,760 --> 00:11:49,159
Peu importe.

219
00:11:49,360 --> 00:11:51,749
Alors tu pourrais te faire un homme
par-derrière ?

220
00:11:51,960 --> 00:11:52,915
Oui.

221
00:11:53,560 --> 00:11:54,231
Charmant...

222
00:12:04,480 --> 00:12:06,471
Il y a une erreur...

223
00:12:07,000 --> 00:12:09,468
erreur 324, je crois...

224
00:12:10,040 --> 00:12:12,076
alors je vais sortir le papier.

225
00:12:12,280 --> 00:12:13,395
Ça s'enlève.

226
00:12:14,840 --> 00:12:16,990
Tu t'y connais ?
J'essaie de la réparer.

227
00:12:17,200 --> 00:12:19,998
Ça marque erreur 243...

228
00:12:20,320 --> 00:12:22,515
Je sais pas ce que ça veut dire.

229
00:12:22,720 --> 00:12:23,675
Non.

230
00:12:24,320 --> 00:12:26,515
On parlait de Dostoïevski, non ?

231
00:12:26,720 --> 00:12:29,234
Oui, de Fedor Mikhaïlovitch
Dostoïevski,

232
00:12:29,680 --> 00:12:33,275
né en 1821, mort en 1881.

233
00:12:33,480 --> 00:12:36,995
Intéressant, son exil en Sibérie
pendant 4 ans, non ?

234
00:12:38,120 --> 00:12:40,076
Je savais pas ça.

235
00:12:40,280 --> 00:12:44,193
Il était membre
d'un parti politique clandestin

236
00:12:44,400 --> 00:12:48,279
et on l'a envoyé en camp de travail
en Sibérie pendant 4 ans.

237
00:12:50,640 --> 00:12:53,234
Attends...
J'ai lu un truc là-dessus...

238
00:12:53,600 --> 00:12:55,477
Il a écrit
<i>Récits de la maison des morts</i>

239
00:12:55,960 --> 00:12:58,599
et il y a consigné
son expérience.

240
00:12:59,680 --> 00:13:00,795
Non ?

241
00:13:09,960 --> 00:13:10,915
Alors...

242
00:13:11,360 --> 00:13:14,432
tu as creusé ton trou
et planté ta tente.

243
00:13:14,640 --> 00:13:16,710
Ils ont découvert
dans quel camp tu étais.

244
00:13:17,000 --> 00:13:18,638
Tu es allongé là,

245
00:13:18,840 --> 00:13:20,193
sans pantalon,

246
00:13:20,400 --> 00:13:23,551
et ils sont entrés dans ton trou
sans que tu le saches.

247
00:13:23,760 --> 00:13:25,716
Non, je serais prêt.

248
00:13:25,920 --> 00:13:27,717
Tu attendrais, allongé ?

249
00:13:27,920 --> 00:13:29,911
Oui. Non. Plus probablement,

250
00:13:30,120 --> 00:13:32,998
je ne serais pas là si je savais
qu'ils savaient où j'étais.

251
00:13:33,320 --> 00:13:35,276
Je surveillerais mon trou, caché,

252
00:13:35,560 --> 00:13:36,754
m'en servant de piège.

253
00:13:36,960 --> 00:13:39,997
- Ton trou te servirait d'appât ?
- Oui.

254
00:13:40,760 --> 00:13:44,548
T'as 30 ans et ça t'éclate
de prétendre que Gareth est gay ?

255
00:13:45,880 --> 00:13:46,835
Quoi ?

256
00:13:47,040 --> 00:13:48,359
Oui, quoi ?

257
00:13:49,280 --> 00:13:51,794
Elle a abusé de la fumette.

258
00:13:58,240 --> 00:13:59,355
Waza !

259
00:14:02,240 --> 00:14:05,277
C'est hyper-compliqué.
Tu ouvres ça, tu mets ça là,

260
00:14:05,640 --> 00:14:06,993
tu rabats ça

261
00:14:07,240 --> 00:14:09,959
et tu appuies sur le bouton vert.

262
00:14:10,200 --> 00:14:13,351
On parlait de <i>Récits</i>
<i>de la maison des morts</i>, non ?

263
00:14:14,160 --> 00:14:15,149
J'en ai parlé.

264
00:14:15,360 --> 00:14:17,510
Qu'il a écrit en 1862.

265
00:14:17,720 --> 00:14:19,312
J'allais le dire.

266
00:14:19,600 --> 00:14:21,875
- C'est pas son 1er chef-d'œuvre.
- Ah non ?

267
00:14:22,080 --> 00:14:25,231
Non, c'est <i>Notes d'un souterrain</i>,

268
00:14:25,440 --> 00:14:27,908
qu'il a écrit en revenant
à Saint-Pétersbourg, en 1859.

269
00:14:28,120 --> 00:14:29,997
- Vraiment ?
- Oui, tout à fait.

270
00:14:30,200 --> 00:14:33,476
Mon préféré, c'est <i>L'Adolescent</i>.

271
00:14:33,680 --> 00:14:37,195
C'est là que Dostoïevski
explique que la science

272
00:14:37,400 --> 00:14:40,790
ne peut trouver de réponses
aux besoins de l'homme.

273
00:14:47,440 --> 00:14:49,908
- Pas un mariage tape-à-l'œil.
- Jamais de la vie.

274
00:14:50,120 --> 00:14:53,112
- Un petit mariage.
- A la mairie, c'est moins cher.

275
00:14:53,400 --> 00:14:56,358
Et on emménagera avec ma mère
pour quelques mois.

276
00:14:56,560 --> 00:14:59,791
- Des économies de loyer.
- Oui. Dawn aura quelques gosses.

277
00:15:00,520 --> 00:15:02,795
Ce sera chouette,
ma mère pourra s'occuper d'eux.

278
00:15:03,600 --> 00:15:06,194
Après, tu pourras faire des ménages
à mi-temps.

279
00:15:06,400 --> 00:15:08,118
Il faut bien rêver.

280
00:15:09,720 --> 00:15:10,948
Quoi ?

281
00:15:11,200 --> 00:15:14,556
- Ce qu'elle a dit m'a fait rire.
- T'es un ambitieux, toi, hein ?

282
00:15:15,120 --> 00:15:18,749
- Non, je riais à sa blague.
- Quand tu auras une vie,

283
00:15:19,240 --> 00:15:22,152
- tu pourras te payer notre tête.
- Je me moquais pas...

284
00:15:22,360 --> 00:15:25,557
Bon, écoute, je veux pas t'agresser.
T'es cool, OK ?

285
00:15:25,760 --> 00:15:28,433
- D'accord. On prend un café...
- Pas de problème.

286
00:15:32,240 --> 00:15:35,755
C'est des questions, une intro ?
Je veux dire...

287
00:15:36,640 --> 00:15:37,675
Finchy !

288
00:15:38,560 --> 00:15:41,313
- David, c'est pour quand ?
- C'est parti !

289
00:15:41,600 --> 00:15:43,670
- Attachez vos ceintures.
- T'es trop gros.

290
00:15:43,960 --> 00:15:44,995
C'est tout à moi.

291
00:15:45,200 --> 00:15:48,715
Il est pas gros,
mais s'il saute, il reste coincé.

292
00:15:49,320 --> 00:15:51,709
Je suis David Brent.
Je suis David Brent.

293
00:15:51,920 --> 00:15:54,150
- Jim Carrey sous acide, non ?
- Pire que ça.

294
00:15:54,440 --> 00:15:56,954
Tu sais ce qu'on dit :
"La vie est folle."

295
00:15:57,520 --> 00:15:59,715
- Comme David Brent.
- Parle pour toi.

296
00:15:59,920 --> 00:16:02,878
- Crache, comme a dit ton copain.
- J'allais te le dire.

297
00:16:03,080 --> 00:16:05,992
- J'ai pas de copain, toi si.
- Je peux pas en placer une.

298
00:16:06,200 --> 00:16:08,509
- Placer une quoi ?
- Oh, madame !

299
00:16:08,720 --> 00:16:09,914
Viens, mon gros.

300
00:16:10,120 --> 00:16:12,953
Mon gros... on est toujours...
Mon Dieu !

301
00:16:13,440 --> 00:16:14,714
Ce Finchy...

302
00:16:22,560 --> 00:16:24,118
Viens voir la concurrence.

303
00:16:26,440 --> 00:16:28,954
- Ricky, voici Chris.
- Bonjour, Chris Finch.

304
00:16:29,400 --> 00:16:31,152
Je sais, pour <i>Blockbusters</i>.

305
00:16:31,440 --> 00:16:34,432
Ça suffira pas, ce soir.
Je sais, pour Dostoïevski.

306
00:16:34,640 --> 00:16:37,552
Je lis un livre par semaine,
alors je resterai pas sec.

307
00:16:37,760 --> 00:16:39,193
Puisque tu y es...

308
00:16:39,400 --> 00:16:41,311
Blague osée, mais innocente.

309
00:16:41,600 --> 00:16:44,034
En une demi-heure,
je lui fais sa fête.

310
00:16:44,240 --> 00:16:46,800
Quel genre de livres tu lis ?

311
00:16:47,080 --> 00:16:49,435
Science. Science et nature.

312
00:16:49,640 --> 00:16:52,552
Tous les sujets
du Trivial Pursuit...

313
00:16:52,760 --> 00:16:53,988
dans des livres.

314
00:16:54,320 --> 00:16:56,550
Ils ont jamais lu de livre ou quoi ?

315
00:16:56,760 --> 00:16:58,079
- Les étudiants...
- Branleurs.

316
00:16:58,360 --> 00:16:59,588
Une perte d'espace.

317
00:16:59,920 --> 00:17:01,638
"Je glande rien de la journée,

318
00:17:01,840 --> 00:17:03,990
"mais je veux plus d'argent
pour le faire."

319
00:17:04,200 --> 00:17:05,349
Politique...

320
00:17:05,720 --> 00:17:07,870
Je travaillais
quand j'étais étudiant.

321
00:17:08,480 --> 00:17:10,550
C'est ça... Tu faisais quoi ?

322
00:17:10,760 --> 00:17:13,354
Chargé de regarder
<i>Des Chiffres et des lettres</i> ?

323
00:17:14,480 --> 00:17:16,277
Il est malin et drôle,
je le déteste.

324
00:17:16,480 --> 00:17:18,152
C'est pour ça qu'on s'entend bien.

325
00:17:19,400 --> 00:17:20,719
On est pareils.

326
00:17:21,920 --> 00:17:24,559
Puis-je avoir...
Oh, du larsen.

327
00:17:26,600 --> 00:17:29,592
Puis-je avoir votre attention ?
Bienvenue

328
00:17:29,880 --> 00:17:32,633
au 7 e quiz annuel
de Wernham Hogg.

329
00:17:33,320 --> 00:17:36,835
Voici les champions en titre,
les Perroquets morts.

330
00:17:37,040 --> 00:17:38,598
- Privé de vie !
- Il dort !

331
00:17:38,800 --> 00:17:42,156
S'il n'était pas cloué, il mangerait
les pissenlits par la racine !

332
00:17:42,920 --> 00:17:44,035
Les Monty Python.

333
00:17:45,080 --> 00:17:46,035
1 re question.

334
00:17:46,320 --> 00:17:48,311
- Bon...
- Attends ! David...

335
00:17:48,520 --> 00:17:49,669
On n'a pas...

336
00:17:51,240 --> 00:17:54,915
C'est l'anniversaire de Tim.
Il est jeune de 30 ans.

337
00:17:58,920 --> 00:18:01,832
Quoi de mieux pour le célébrer
qu'une joute verbale ?

338
00:18:02,040 --> 00:18:03,189
Un discours !

339
00:18:04,840 --> 00:18:06,398
Première question.

340
00:18:07,000 --> 00:18:08,877
Au milieu des années 60,

341
00:18:09,080 --> 00:18:12,117
l'armée américaine a remplacé
toutes ses armes

342
00:18:12,400 --> 00:18:14,595
par le fusil M-16

343
00:18:14,880 --> 00:18:17,189
et par quelle mitrailleuse
à répétition ?

344
00:18:17,400 --> 00:18:20,358
- Quoi ?
- Ecris la réponse, c'est tout.

345
00:18:21,200 --> 00:18:22,076
Suivante !

346
00:18:22,280 --> 00:18:24,430
On est champions du quiz

347
00:18:24,720 --> 00:18:26,676
depuis 6 ans. On a failli...

348
00:18:27,040 --> 00:18:29,600
perdre injustement il y a 2 ans.

349
00:18:29,800 --> 00:18:32,109
Gareth était animateur
et il a demandé :

350
00:18:32,320 --> 00:18:34,914
"De quelle race est M. Spock ?"

351
00:18:35,120 --> 00:18:38,510
Tout le monde a répondu "vulcain",
ce qui est faux !

352
00:18:39,280 --> 00:18:43,831
M. Spock est mi-vulcain, mi-humain,
d'accord ?

353
00:18:44,240 --> 00:18:46,276
Et Gareth :
"Tout le monde a 1 point."

354
00:18:46,480 --> 00:18:48,038
Non, ils ont pas 1 point !

355
00:18:48,240 --> 00:18:51,152
Ni les Bouffeurs de chatte,
ni le Dr Branlestein,

356
00:18:51,360 --> 00:18:53,635
ni les Pompes de Stephen Hawking,
mais moi !

357
00:18:53,840 --> 00:18:56,638
J'ai dû rentrer chercher un livre
pour le prouver.

358
00:18:57,280 --> 00:19:00,909
Et eux : "Ah oui, t'as raison,
bravo, t'as gagné, désolé."

359
00:19:01,160 --> 00:19:03,720
Ne vous excusez pas,
continuons le quiz.

360
00:19:04,680 --> 00:19:06,398
Rappelez-vous et apprenez.

361
00:19:07,280 --> 00:19:08,713
Deuxième question.

362
00:19:08,920 --> 00:19:12,674
Dans "19", Paul Hardcastle
nous dit que l'âge moyen

363
00:19:12,960 --> 00:19:14,951
d'un soldat au Viêt-nam
était de 19 ans.

364
00:19:15,920 --> 00:19:19,879
Il nous apprend aussi l'âge moyen
d'un soldat de la 2e Guerre mondiale.

365
00:19:20,080 --> 00:19:21,752
Quel était-il ?

366
00:19:21,960 --> 00:19:24,030
C'est que des questions
sur la guerre ?

367
00:19:24,240 --> 00:19:27,437
J'en ai une sur le tennis,
une sur le canal de Suez,

368
00:19:27,640 --> 00:19:28,914
j'en ai des tas.

369
00:19:30,200 --> 00:19:31,713
Troisième question.

370
00:19:31,920 --> 00:19:35,629
Quel canal relie la Méditerranée
à la mer Rouge ?

371
00:19:36,800 --> 00:19:40,554
Je veux pas parler de M. Spock,
ça a été réglé à l'époque.

372
00:19:40,760 --> 00:19:43,877
On a posé des questions,
ça a fait des mécontents,

373
00:19:44,080 --> 00:19:46,640
on a résolu le problème,
point final.

374
00:19:47,200 --> 00:19:49,156
Inutile de remuer le passé.

375
00:19:49,680 --> 00:19:51,238
Je veux pas rabâcher ça.

376
00:19:51,440 --> 00:19:55,069
Est-il vulcain ou humain
ou vice-versa ?

377
00:19:55,720 --> 00:19:58,553
Je ne ferai que répéter
ce que j'ai dit à l'époque.

378
00:19:58,760 --> 00:20:00,193
Regardez ses oreilles.

379
00:20:00,920 --> 00:20:04,196
Comment t'as pu confondre
Howard Jones et Nik Kershaw ?

380
00:20:04,400 --> 00:20:06,391
La honte !
Nik Kershaw, c'est le petit...

381
00:20:07,240 --> 00:20:09,071
Howard Jones, c'est celui...

382
00:20:09,360 --> 00:20:12,670
Ça parle que de divertissement,
de divertissement du passé,

383
00:20:12,880 --> 00:20:16,156
de la fin des années 60
et du début des années 70.

384
00:20:17,360 --> 00:20:19,669
Quel insecte produit
les fils de la vierge ?

385
00:20:20,080 --> 00:20:22,355
- Taisez-vous.
- Les fils de la vierge ?

386
00:20:22,640 --> 00:20:24,676
- C'est quoi ?
- Réponds, Finchy !

387
00:20:24,960 --> 00:20:25,790
L'araignée.

388
00:20:26,000 --> 00:20:29,117
L'araignée est un arachnide,
pas un insecte.

389
00:20:29,320 --> 00:20:33,029
Six pattes ou huit pattes.
Merci ! Oui, j'ai raison !

390
00:20:33,480 --> 00:20:35,311
- Tu vois ?
- La honte !

391
00:20:37,800 --> 00:20:40,075
8 pattes, 6 pattes !
8 pattes, 6 pattes !

392
00:20:40,280 --> 00:20:43,238
T'as besoin de faire un séjour
à l'université de la vie.

393
00:20:44,600 --> 00:20:46,989
L'araignée n'est pas un insecte,
merci !

394
00:20:47,200 --> 00:20:47,950
On verra

395
00:20:48,240 --> 00:20:50,231
quand tout sera fini.

396
00:20:50,600 --> 00:20:54,434
On me demande pourquoi c'est
important, une question sur Spock.

397
00:20:55,560 --> 00:20:57,994
C'est comme de dire :
"Mon chien a un pedigree.

398
00:20:58,200 --> 00:21:01,476
"Mi-berger allemand, mi-labrador."
Je vais à l'expo canine.

399
00:21:01,680 --> 00:21:03,830
"Je peux l'inscrire
chez les labradors ?"

400
00:21:04,040 --> 00:21:05,871
"Non."
"Parce que c'est pas un labrador ?"

401
00:21:06,080 --> 00:21:07,195
"Correct."

402
00:21:07,400 --> 00:21:10,233
"Et chez les bergers allemands ?"
"Non, pour les mêmes raisons.

403
00:21:10,440 --> 00:21:12,874
"Partez, avec votre chien."
"Merci, d'accord."

404
00:21:13,080 --> 00:21:14,559
Ça confirme ce que je dis.

405
00:21:16,040 --> 00:21:17,712
Ils savent de quoi ils parlent.

406
00:21:19,360 --> 00:21:22,909
Qui a chanté "Don't Speak" ?

407
00:21:24,560 --> 00:21:27,677
No Doubt. Je pensais bien
que c'était No Doubt.

408
00:21:27,880 --> 00:21:30,030
Pourquoi t'as mis Four Non Blondes ?

409
00:21:30,240 --> 00:21:32,196
J'ai trouvé Hootie & the Blowfish.

410
00:21:33,480 --> 00:21:35,755
"East Side"...

411
00:21:38,160 --> 00:21:41,516
- J'ai pas fait exprès.
- C'est vrai, ce mensonge ?

412
00:21:46,200 --> 00:21:47,269
Raté.

413
00:21:48,680 --> 00:21:50,955
No Doubt,
c'est ce qui m'est venu en premier,

414
00:21:51,160 --> 00:21:53,151
et puis tu m'as distrait.

415
00:21:53,360 --> 00:21:56,352
Avec cette bêtise
de Four Non Blondes.

416
00:21:57,440 --> 00:21:59,670
- Deux bons groupes.
- Ne devine pas.

417
00:21:59,880 --> 00:22:01,950
Pense. Aie l'esprit logique.

418
00:22:02,160 --> 00:22:04,310
La musique a rien de logique,
c'est de l'art.

419
00:22:06,000 --> 00:22:06,989
Votre 1 re défaite ?

420
00:22:07,800 --> 00:22:10,553
On perd pas,
les bonnes questions viennent pas.

421
00:22:10,760 --> 00:22:12,239
Un quiz, c'est au hasard.

422
00:22:13,120 --> 00:22:14,155
Foutu hasard.

423
00:22:14,440 --> 00:22:17,193
La prochaine fois,
je choisirai les questions.

424
00:22:17,400 --> 00:22:18,799
- Choisis un sujet.
- Sport.

425
00:22:19,000 --> 00:22:21,514
- Capitale de l'Islande ?
- Reykjavik.

426
00:22:21,960 --> 00:22:22,915
C'est un sport ?

427
00:22:23,120 --> 00:22:25,429
- A toi. Capitale de Bornéo ?
- Je m'en fiche.

428
00:22:25,640 --> 00:22:28,359
Vous voyez, il sait pas.
T'as répondu à rien, hein ?

429
00:22:29,400 --> 00:22:31,550
C'est des questions au hasard.

430
00:22:32,960 --> 00:22:34,359
Bonjour, docteur.

431
00:22:36,280 --> 00:22:37,838
Il me réclame ?

432
00:22:38,680 --> 00:22:41,990
Non, je ne peux pas venir,
je suis débordé.

433
00:22:42,440 --> 00:22:45,750
Vous ne pouvez pas lui donner
quelque chose pour dormir ?

434
00:22:48,000 --> 00:22:49,069
Merci.

435
00:22:49,440 --> 00:22:53,194
Vous ne savez pas qui chante
"ln The Summertime" ?

436
00:22:53,680 --> 00:22:56,638
Mungo Jerry !
Oui, oui, merci.

437
00:23:07,560 --> 00:23:09,676
Très drôle.
Vous voulez les résultats ?

438
00:23:11,840 --> 00:23:13,353
Quatrièmes :

439
00:23:13,640 --> 00:23:15,312
Défiés par tous.

440
00:23:20,960 --> 00:23:23,110
Troisièmes :

441
00:23:24,280 --> 00:23:25,429
Malcolm et Dennis.

442
00:23:29,200 --> 00:23:30,997
Et donc...

443
00:23:33,640 --> 00:23:36,393
Egalité entre les Perroquets morts
et les Enfoirés.

444
00:23:37,120 --> 00:23:38,997
Question subsidiaire.

445
00:23:39,200 --> 00:23:42,795
Un des équipiers peut venir
pour la question subsidiaire ?

446
00:23:45,080 --> 00:23:47,036
Bon, venez là.

447
00:23:47,400 --> 00:23:48,628
Vous êtes prêts ?

448
00:23:49,000 --> 00:23:50,149
Le premier

449
00:23:50,440 --> 00:23:53,398
qui donne la bonne réponse a gagné.
Vous êtes prêts ?

450
00:23:53,760 --> 00:23:56,832
Dans quelle pièce de Shakespeare
apparaît Caliban ?

451
00:23:57,040 --> 00:23:57,677
<i>Macbeth</i>.

452
00:23:58,280 --> 00:23:59,838
- Non. Ricky ?
- <i>Songe d'une nuit d'été</i>.

453
00:24:00,120 --> 00:24:02,315
- <i>Hamlet</i>.
- Ton tour est passé.

454
00:24:02,520 --> 00:24:05,910
T'as pas dit qu'on avait droit
qu'à une réponse !

455
00:24:06,120 --> 00:24:08,270
- <i>La Tempête</i>.
- Gagné !

456
00:24:10,400 --> 00:24:12,868
- Messieurs dames, les vainqueurs !
- La culture...

457
00:24:14,480 --> 00:24:16,198
T'avais pas dit ça.

458
00:24:16,400 --> 00:24:20,029
T'avais dit le premier qui donne
la bonne réponse a gagné.

459
00:24:20,320 --> 00:24:22,390
C'est ce que je veux dire.

460
00:24:44,800 --> 00:24:47,633
Voilà Chris Finch.
Ou Hamlet, ou Macbeth, ou Lear ?

461
00:24:47,840 --> 00:24:50,912
Je ferai les questions l'an prochain
et vous jouerez avec le gros.

462
00:24:51,120 --> 00:24:53,190
- Il plaisante.
- Pas du tout.

463
00:24:53,760 --> 00:24:55,557
Alors, quand on a eu la question :

464
00:24:55,760 --> 00:24:58,752
"Nom du chef cubain
à la tête du pays depuis 1959"...

465
00:24:58,960 --> 00:25:01,235
- Fidel Castro.
- Tu avais dit autre chose, alors.

466
00:25:01,440 --> 00:25:02,839
La situation était pas...

467
00:25:03,360 --> 00:25:06,830
Allez, dis-leur.
Qu'est-ce que tu avais dit ?

468
00:25:11,040 --> 00:25:12,314
Le chef cubain ?

469
00:25:13,640 --> 00:25:15,039
Fray Bentos.

470
00:25:15,600 --> 00:25:18,319
Pas étonnant que cette boîte
parte à vau-l'eau.

471
00:25:18,840 --> 00:25:21,195
T'en prends pas à lui
parce qu'ils t'ont battu.

472
00:25:21,400 --> 00:25:22,549
- Ils m'ont battu ?
- Oui.

473
00:25:22,760 --> 00:25:24,671
Je pourrais les battre
à 50 épreuves.

474
00:25:24,880 --> 00:25:26,996
- A quoi, par exemple ?
- Au lancer.

475
00:25:28,160 --> 00:25:31,470
Bon, alors...
Le patron du pub de Chichester

476
00:25:31,680 --> 00:25:35,275
m'a parié que je lancerais pas
une bouilloire par-dessus son pub.

477
00:25:35,480 --> 00:25:38,313
Je suis sorti, j'ai attaché
ma cravate à la poignée...

478
00:25:39,720 --> 00:25:40,994
Elle est passée ?

479
00:25:43,000 --> 00:25:46,470
Apparemment, oui. C'est une méthode
qu'utilise l'armée

480
00:25:46,760 --> 00:25:48,398
dans la jungle,
mais sans cravate.

481
00:25:48,680 --> 00:25:50,079
Avec des lianes.

482
00:25:50,280 --> 00:25:53,158
- Et une bouilloire ?
- L'équivalent. Une noix de coco.

483
00:25:53,360 --> 00:25:56,113
Je jette ce que vous voulez
par-dessus l'immeuble.

484
00:25:56,320 --> 00:25:59,118
- Si je réussis, on gagne.
- Comment ça ?

485
00:25:59,320 --> 00:26:00,833
- Quitte ou double.
- Nouveau défi.

486
00:26:01,040 --> 00:26:03,759
Choisissez ce que vous voulez.
S'il réussit, on gagne.

487
00:26:03,960 --> 00:26:05,518
Voilà. C'est ça, le quiz.

488
00:26:06,920 --> 00:26:08,911
Vous êtes deux pauvres types.

489
00:26:09,120 --> 00:26:12,590
C'est ça. Il a lancé une bouilloire
par-dessus un pub. Et toi ?

490
00:26:13,520 --> 00:26:16,239
Si je réussis, on gagne le quiz,
on remporte le prix.

491
00:26:16,440 --> 00:26:18,192
Oui, c'est ça le quiz.

492
00:26:18,400 --> 00:26:20,516
Choisissez un objet.

493
00:26:23,800 --> 00:26:25,597
- Balance Gareth.
- Non, sérieusement.

494
00:26:26,480 --> 00:26:28,072
Je sais, le héros du jour !

495
00:26:28,440 --> 00:26:30,317
- Jette une de ces chaussures.
- Non, pas ça.

496
00:26:35,800 --> 00:26:37,597
Chatouillez-le !

497
00:26:38,160 --> 00:26:39,434
Rendez-la-moi.

498
00:26:42,880 --> 00:26:45,838
- Tu vas te servir de ta cravate ?
- Non, des lacets.

499
00:26:46,040 --> 00:26:48,679
- Il va se servir des lacets.
- Je le savais.

500
00:26:48,880 --> 00:26:50,074
Ça va marcher.

501
00:26:54,000 --> 00:26:55,797
Tu la récupéreras après.

502
00:26:58,960 --> 00:27:01,679
Comment on va savoir
si elle est passée au-dessus ?

503
00:27:01,880 --> 00:27:03,871
Va surveiller ça. Allez !

504
00:27:04,160 --> 00:27:05,878
Bon. C'est parti.

505
00:27:13,440 --> 00:27:14,589
Oh oui !

506
00:27:14,880 --> 00:27:16,438
Ça se présente bien.

507
00:27:17,600 --> 00:27:19,477
Elle est passée au-dessus ?

508
00:27:19,680 --> 00:27:21,511
Oui, elle m'a frôlée.

509
00:27:22,200 --> 00:27:24,236
- On est champions !
- Le vainqueur !

510
00:27:24,440 --> 00:27:28,479
J'emmerde <i>Blockbusters</i>,
Bob Holness et tes lots à la con !

511
00:27:28,920 --> 00:27:31,798
- T'as raison, j'ai perdu.
- T'es une merde !

512
00:27:32,160 --> 00:27:34,913
Je suis le Boss, comme Springsteen.
Né pour diriger cette filiale.

513
00:27:35,120 --> 00:27:37,953
Tes diplômes t'ont servi à rien,
là, pas vrai ?

514
00:27:38,160 --> 00:27:39,912
Que ça te serve de leçon.

515
00:27:40,120 --> 00:27:42,634
Respecte tes aînés
et emmerde pas les grands !

516
00:27:42,840 --> 00:27:44,114
C'est la vie.

517
00:27:44,320 --> 00:27:47,392
- Balance sa casquette.
- Non, elle fait radio.

518
00:28:01,520 --> 00:28:03,272
- Tu veux de l'aide ?
- Viens.

519
00:28:03,600 --> 00:28:04,635
A plus, Tim.

520
00:28:06,120 --> 00:28:07,155
A plus.

