﻿1
00:00:11,419 --> 00:00:16,189
♪ Happy birthday, dear Daniel ♪

2
00:00:16,191 --> 00:00:19,758
♪ Happy birthday to you ♪

3
00:00:21,495 --> 00:00:23,196
So you were in town last month.

4
00:00:23,198 --> 00:00:24,297
Yeah, I was seeing a friend.

5
00:00:24,299 --> 00:00:25,764
So who's this friend?

6
00:00:30,671 --> 00:00:32,338
Hank...

7
00:00:32,340 --> 00:00:34,206
Justin!

8
00:00:34,208 --> 00:00:35,841
You did good.

9
00:00:35,843 --> 00:00:37,876
I'm gonna find who did this to my son.

10
00:00:42,950 --> 00:00:44,415
I'm Justin's dad.

11
00:00:44,417 --> 00:00:45,783
Start digging.

12
00:00:45,785 --> 00:00:47,819
Please, Justin wouldn't
want you to do this.

13
00:00:47,821 --> 00:00:50,288
Erin, get out of here... now.

14
00:00:50,290 --> 00:00:51,756
I'm gonna tell you what I told him

15
00:00:51,758 --> 00:00:54,125
right before I put a bullet in his head.

16
00:00:57,898 --> 00:00:59,898
What happened?

17
00:00:59,900 --> 00:01:02,099
Nothing.

18
00:01:02,101 --> 00:01:04,335
You okay?

19
00:01:04,337 --> 00:01:05,703
Yeah.

20
00:01:05,705 --> 00:01:07,772
I got to go.

21
00:01:47,078 --> 00:01:48,412
Detective.

22
00:01:53,860 --> 00:01:55,000
On the night the intelligence unit

23
00:01:55,270 --> 00:01:57,000
was pursuing Justin Voight's killer,

24
00:01:57,000 --> 00:01:59,030
I was monitoring the
team's radio transmissions

25
00:01:59,040 --> 00:02:01,440
and geographical locations.

26
00:02:01,440 --> 00:02:04,870
I had your cell phone
and Sergeant Voight's

27
00:02:04,880 --> 00:02:07,910
triangulated the second
radio traffic stopped.

28
00:02:07,910 --> 00:02:10,480
The two of you were both right here

29
00:02:10,480 --> 00:02:12,410
at the Silos

30
00:02:12,420 --> 00:02:15,180
while the rest of the team was
pinged clear across the city.

31
00:02:15,190 --> 00:02:16,920
That's right.

32
00:02:16,920 --> 00:02:19,590
We were here.

33
00:02:19,590 --> 00:02:21,560
This is a place that
Sergeant Voight comes

34
00:02:21,560 --> 00:02:23,490
to gather his thoughts.

35
00:02:23,490 --> 00:02:27,500
And he was reeling after
you pulled him off the case,

36
00:02:27,500 --> 00:02:30,870
so when I couldn't get him
on his cell or the radio,

37
00:02:30,870 --> 00:02:32,300
I came here.

38
00:02:32,300 --> 00:02:34,840
And did what?

39
00:02:34,840 --> 00:02:37,670
Talked...

40
00:02:37,670 --> 00:02:41,110
about his unimaginable grief

41
00:02:41,110 --> 00:02:43,950
over losing Justin.

42
00:02:43,950 --> 00:02:46,380
It was a cop's son that was
killed that night, Commander.

43
00:02:46,380 --> 00:02:49,350
I don't know if anyone
briefed you on that.

44
00:02:49,350 --> 00:02:52,620
So you agree with what he did?

45
00:02:52,620 --> 00:02:54,590
I don't know what you're referring to.

46
00:02:56,730 --> 00:02:58,430
You pulled us off the case.

47
00:02:58,430 --> 00:03:01,030
We complied.

48
00:03:01,030 --> 00:03:02,560
As far as we know, Justin's killer's

49
00:03:02,570 --> 00:03:03,930
still out there somewhere.

50
00:03:03,930 --> 00:03:06,170
How much longer are you
gonna cover for Voight,

51
00:03:06,170 --> 00:03:08,440
at the expense of your own career

52
00:03:08,440 --> 00:03:12,370
and this entire department's reputation?

53
00:03:12,380 --> 00:03:14,310
Does that matter to you?

54
00:03:14,310 --> 00:03:17,810
Or have you been fully
absorbed into his world?

55
00:03:20,350 --> 00:03:22,720
I know you're indebted to him.

56
00:03:22,720 --> 00:03:25,920
He pulled you off the
streets when you were 15.

57
00:03:25,920 --> 00:03:29,120
But it's time for you
to think for yourself.

58
00:03:36,260 --> 00:03:38,200
- Arson?
- No doubt.

59
00:03:38,200 --> 00:03:41,330
Strong smell of gasoline, but
no ruptured fuel lines or tanks.

60
00:03:41,340 --> 00:03:42,940
This was definitely a pour.

61
00:03:42,940 --> 00:03:44,700
Victim was probably dead beforehand,

62
00:03:44,710 --> 00:03:46,970
otherwise he would've tried
like hell to crawl out of there.

63
00:03:46,970 --> 00:03:48,540
Man, what a way to go.

64
00:03:48,540 --> 00:03:50,080
Yeah.

65
00:03:50,080 --> 00:03:51,380
We have guys checking
the security cameras

66
00:03:51,380 --> 00:03:53,350
- over by the containers.
- Keep me posted.

67
00:03:53,350 --> 00:03:55,110
Copy that.

68
00:03:55,120 --> 00:03:56,450
Hank.

69
00:03:59,950 --> 00:04:01,750
I heard about your son.

70
00:04:01,760 --> 00:04:05,060
I just wanted to tell
you how sorry I am.

71
00:04:05,060 --> 00:04:07,230
That means a lot, Matt.

72
00:04:11,200 --> 00:04:12,630
Yo, Sarge.

73
00:04:12,630 --> 00:04:14,430
Plates came back to a Ted Berner.

74
00:04:14,440 --> 00:04:16,300
55, no priors.

75
00:04:16,300 --> 00:04:17,770
All right, thanks.

76
00:04:31,750 --> 00:04:34,490
- Hey, how'd it go?
- Not great.

77
00:04:34,490 --> 00:04:37,080
Hey, check this out.

78
00:04:37,080 --> 00:04:39,260
- What?
- Right here.

79
00:04:40,560 --> 00:04:43,330
What's that on his chest?

80
00:04:43,330 --> 00:04:45,100
Is that a police wire?

81
00:04:45,100 --> 00:04:47,630
Well, let's find out.

82
00:04:47,630 --> 00:04:49,530
Hey, is that my car?

83
00:04:49,540 --> 00:04:51,470
- Whoa! Who are you?
- Is that my car?

84
00:04:51,470 --> 00:04:54,440
- Uh... Ted Berner.
- Was it stolen?

85
00:04:54,440 --> 00:04:56,910
No, my son Evan borrowed it.

86
00:04:56,910 --> 00:04:59,380
I hadn't heard from him, so I
located his phone on the app.

87
00:04:59,380 --> 00:05:00,940
Is... is Evan here?

88
00:05:00,950 --> 00:05:03,880
Mr. Berner, there's an
adult in the front seat,

89
00:05:03,880 --> 00:05:05,150
but we haven't identified him.

90
00:05:08,120 --> 00:05:11,820
Evan wears my father's, um,
watch on his right wrist...

91
00:05:11,820 --> 00:05:13,860
An old Omega.

92
00:05:13,860 --> 00:05:16,660
Is it him?

93
00:05:18,630 --> 00:05:20,900
No. No, please...

94
00:05:20,900 --> 00:05:22,800
Please.

95
00:05:22,800 --> 00:05:26,000
Please... please.

96
00:05:36,510 --> 00:05:38,010
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

97
00:05:40,740 --> 00:05:42,170
Did he owe anyone money?

98
00:05:42,170 --> 00:05:43,140
No, he moved back home to save cash.
Did he owe anyone money?

99
00:05:43,140 --> 00:05:45,510
No, he moved back home to save cash.

100
00:05:45,510 --> 00:05:48,740
He was gonna do a semester
in England next year.

101
00:05:48,750 --> 00:05:52,310
Mr. Berner, your son may
have been wearing a wire...

102
00:05:52,310 --> 00:05:54,420
Like a police recording device.

103
00:05:54,420 --> 00:05:55,650
Does that make any sense to you?

104
00:05:55,650 --> 00:05:56,750
What? No.

105
00:05:56,750 --> 00:05:59,450
- None.
- Okay.

106
00:05:59,450 --> 00:06:02,090
All right, we'll get
you home now, Mr. Berner.

107
00:06:06,900 --> 00:06:09,830
You read about all these
murders on the South Side,

108
00:06:09,830 --> 00:06:13,130
but living in Edgebrook,
you think you're safe.

109
00:06:16,410 --> 00:06:18,170
I can't believe this is happening.

110
00:06:22,280 --> 00:06:24,640
He was...

111
00:06:31,620 --> 00:06:33,320
Are you sure you're all right...

112
00:06:33,320 --> 00:06:35,020
Coming back to work so soon?

113
00:06:35,020 --> 00:06:36,590
Yeah.

114
00:06:39,060 --> 00:06:40,460
I need this.

115
00:06:45,130 --> 00:06:46,470
How's your grandson?

116
00:06:46,470 --> 00:06:49,600
Yeah, well...

117
00:06:49,600 --> 00:06:51,470
thank God for him.

118
00:06:53,870 --> 00:06:55,970
That's the only blessing
in this whole thing.

119
00:06:55,980 --> 00:06:59,780
He's too young to
figure it out, because...

120
00:06:59,780 --> 00:07:03,320
I can't imagine telling
an eight-year-old.

121
00:07:07,320 --> 00:07:08,550
Yeah.

122
00:07:12,330 --> 00:07:14,030
You need anything else...

123
00:07:14,030 --> 00:07:15,890
Anything else you want to talk about?

124
00:07:19,730 --> 00:07:22,430
There seems to be
something on your mind.

125
00:07:26,940 --> 00:07:28,970
No.

126
00:07:28,980 --> 00:07:30,370
Okay, then.

127
00:07:41,590 --> 00:07:43,090
Sergeant, hey.

128
00:07:43,090 --> 00:07:46,120
Hey, Burgess, didn't see you there.

129
00:07:46,130 --> 00:07:47,760
So I'm getting a new partner today?

130
00:07:47,760 --> 00:07:49,160
Yes, indeedy.

131
00:07:49,160 --> 00:07:50,830
'Cause the thing is,
I heard she came from

132
00:07:50,830 --> 00:07:52,400
the foot beat at 26th and Cal.

133
00:07:52,400 --> 00:07:53,400
Correct.

134
00:07:53,400 --> 00:07:54,930
Which is the worst job in the city.

135
00:07:54,930 --> 00:07:56,170
Where is this going, Officer?

136
00:07:56,170 --> 00:07:57,730
I just want to know what
she did to get stuck there.

137
00:07:57,740 --> 00:07:59,300
She a dog-ass cop or what?

138
00:07:59,300 --> 00:08:00,870
Because with everything
that's going on around here,

139
00:08:00,870 --> 00:08:03,470
I need somebody that I can trust.

140
00:08:03,480 --> 00:08:05,610
Okay, look, this is the deal.

141
00:08:05,610 --> 00:08:08,180
But you got to keep it
under your hat, okay?

142
00:08:08,180 --> 00:08:09,280
Oh, of course.

143
00:08:09,280 --> 00:08:11,680
- And there she is.
- Julie Tay?

144
00:08:11,680 --> 00:08:12,680
Hi.

145
00:08:12,680 --> 00:08:13,980
Meet your new partner, Kim Burgess.

146
00:08:13,990 --> 00:08:15,750
- Hi, nice to meet you, Kim.
- Oh, yeah.

147
00:08:15,750 --> 00:08:17,450
I've heard a lot of
good things about you.

148
00:08:17,460 --> 00:08:19,020
You too. I'm just, uh, wow.

149
00:08:19,020 --> 00:08:21,260
I'm really looking forward
to working with you.

150
00:08:21,260 --> 00:08:22,460
- Me too.
- Hey.

151
00:08:22,460 --> 00:08:24,060
Stay alive out there.

152
00:08:24,060 --> 00:08:25,490
Okay?

153
00:08:33,640 --> 00:08:35,340
Hmm.

154
00:08:35,340 --> 00:08:37,440
"The Five People You Meet in Heaven."

155
00:08:39,410 --> 00:08:41,640
He's got this underlined:

156
00:08:41,650 --> 00:08:43,310
"The only time we waste

157
00:08:43,310 --> 00:08:45,480
is the time we spend
thinking we're alone."

158
00:08:47,650 --> 00:08:49,520
This is my daughter, Ally.

159
00:08:51,360 --> 00:08:54,590
We're very sorry about your brother.

160
00:08:54,590 --> 00:08:56,120
Ally, is there anything
that you could tell us

161
00:08:56,130 --> 00:08:57,130
that might help?

162
00:08:57,130 --> 00:08:58,960
Anything that he may have been into?

163
00:08:58,960 --> 00:09:00,230
Nope.

164
00:09:00,230 --> 00:09:02,260
Do you know if he was
working with the police

165
00:09:02,270 --> 00:09:03,630
or any other law enforcement?

166
00:09:03,630 --> 00:09:05,830
Why do you say that?

167
00:09:05,840 --> 00:09:07,580
Well, we think that he
may have been wearing

168
00:09:07,580 --> 00:09:09,100
a wire that the police use.

169
00:09:09,110 --> 00:09:11,510
CPD is so crooked, it's unbelievable.

170
00:09:11,510 --> 00:09:12,610
Ally.

171
00:09:12,610 --> 00:09:15,080
I mean, why are you
asking us this stuff?

172
00:09:15,080 --> 00:09:16,340
Shouldn't you know?

173
00:09:24,190 --> 00:09:26,090
- She, um...
- No need to explain.

174
00:09:26,090 --> 00:09:28,990
Totally understandable,
and she makes a good point.

175
00:09:28,990 --> 00:09:32,290
Now if we have to come back
and ask any more questions,

176
00:09:32,290 --> 00:09:35,160
we'll make sure we have all
our ducks in a row first.

177
00:09:39,030 --> 00:09:42,170
So I hear 21st is
getting body cams soon.

178
00:09:42,170 --> 00:09:43,640
- Yeah?
- Yeah, yeah.

179
00:09:43,640 --> 00:09:47,110
They're starting to roll them
out through the districts.

180
00:09:47,110 --> 00:09:48,540
I personally think it's a good idea,

181
00:09:48,540 --> 00:09:50,810
'cause, you know, it protects
us as much as the public.

182
00:09:50,810 --> 00:09:53,210
So where you coming from?

183
00:09:53,220 --> 00:09:55,650
Foot beat. 26th and Cal.

184
00:09:55,650 --> 00:09:58,920
- The courthouse?
- Yeah.

185
00:09:58,920 --> 00:10:00,390
Isn't that the worst job in the city?

186
00:10:00,390 --> 00:10:03,360
Writing parking tickets to cops
that are just there to testify?

187
00:10:03,360 --> 00:10:04,720
Yeah, yeah.

188
00:10:04,730 --> 00:10:07,330
It sucked... completely.

189
00:10:07,330 --> 00:10:10,560
Yeah, so how did you end up there?

190
00:10:10,560 --> 00:10:11,800
Basically...

191
00:10:11,800 --> 00:10:14,070
Units in 21 and units on the citywide.

192
00:10:14,070 --> 00:10:17,800
We have a person calling for
help at 115 West Pershing.

193
00:10:17,810 --> 00:10:19,400
Dispatch, hold us down on that call.

194
00:10:19,410 --> 00:10:20,610
We're two blocks out.

195
00:10:31,320 --> 00:10:33,350
Down there! I don't know where!

196
00:10:33,350 --> 00:10:34,720
- What's down there?
- Screaming!

197
00:10:34,720 --> 00:10:35,890
I heard a woman screaming!

198
00:10:35,890 --> 00:10:37,460
All right, you stay right there.

199
00:10:41,560 --> 00:10:44,060
Tay, black SUV!

200
00:10:44,060 --> 00:10:47,100
- Help!
- Chicago PD... open up!

201
00:10:50,800 --> 00:10:51,840
Gun!

202
00:10:53,810 --> 00:10:55,370
Get out of the car!

203
00:10:55,380 --> 00:10:57,310
Put your weapon down!

204
00:10:57,310 --> 00:11:00,550
Stop the car!

205
00:11:00,550 --> 00:11:01,550
Ah!

206
00:11:01,550 --> 00:11:02,580
Hey!

207
00:11:06,050 --> 00:11:07,590
Tay!

208
00:11:07,590 --> 00:11:08,850
Tay, are you okay?

209
00:11:08,850 --> 00:11:10,050
Hey, hey, hey, are you okay?

210
00:11:10,060 --> 00:11:12,120
Yeah, yeah, I'm fine. Let's go.

211
00:11:16,100 --> 00:11:18,400
2113 Squad. We're mobile.

212
00:11:18,400 --> 00:11:22,040
Vehicle just spotted westbound
300 west block of Root.

213
00:11:22,040 --> 00:11:24,070
We're in pursuit, turning south.

214
00:11:24,070 --> 00:11:25,540
Black SUV, no plates.

215
00:11:25,540 --> 00:11:28,110
Suspect is armed. Right there!

216
00:11:28,110 --> 00:11:29,910
There she is! Right there.

217
00:11:33,950 --> 00:11:35,450
Ma'am, don't move. Don't move.

218
00:11:35,450 --> 00:11:36,480
We're here to help you.

219
00:11:36,480 --> 00:11:38,180
Hey, hey, hey.

220
00:11:38,190 --> 00:11:39,620
Who was that man who was hurting you?

221
00:11:39,620 --> 00:11:40,820
I don't know.

222
00:11:40,820 --> 00:11:43,190
I called an Uber, and he pulled up

223
00:11:43,190 --> 00:11:46,190
and said the car that I
called got put on another job.

224
00:11:46,190 --> 00:11:47,290
Hey, hey. What's your name?

225
00:11:47,300 --> 00:11:48,630
- Tell me your name.
- Kate.

226
00:11:48,630 --> 00:11:51,260
- Kate.
- He threw me out of the car.

227
00:11:52,530 --> 00:11:53,670
It's gonna be okay.

228
00:11:53,670 --> 00:11:56,740
Thank you for saving me.

229
00:11:56,740 --> 00:11:59,310
It's okay.

230
00:12:08,720 --> 00:12:10,350
Got incoming.

231
00:12:10,350 --> 00:12:11,950
It's all right, sweetie, we got you.

232
00:12:11,950 --> 00:12:14,320
We got you. It's okay.

233
00:12:14,320 --> 00:12:16,350
We're staying right here with you, okay?

234
00:12:16,360 --> 00:12:17,520
We're going to Trauma 2.

235
00:12:17,520 --> 00:12:18,660
All right, Burgess, what happened?

236
00:12:18,660 --> 00:12:20,430
Kate Chen, hit repeatedly, choked out,

237
00:12:20,430 --> 00:12:22,290
lost consciousness twice...
that she remembers...

238
00:12:22,300 --> 00:12:23,560
And sexually assaulted.

239
00:12:23,560 --> 00:12:24,800
All right, we got this.

240
00:12:29,300 --> 00:12:32,940
Her Uber driver wasn't
pulled off to another job.

241
00:12:32,940 --> 00:12:34,510
Offender probably saw
her waiting for a ride

242
00:12:34,510 --> 00:12:36,540
and just bluffed her into his car.

243
00:12:36,540 --> 00:12:38,380
You know, the temporary
tags on the SUV...

244
00:12:38,380 --> 00:12:40,480
They weren't Illinois tags.

245
00:12:40,480 --> 00:12:41,880
Those were yellow placards,

246
00:12:41,880 --> 00:12:43,150
and they usually go on the rear bumper,

247
00:12:43,150 --> 00:12:45,850
which means the car was
purchased out of state

248
00:12:45,850 --> 00:12:47,080
or at an auction.

249
00:12:47,090 --> 00:12:48,850
- Right.
- Maybe something to go on.

250
00:12:48,860 --> 00:12:50,250
Yeah. Tay.

251
00:12:50,260 --> 00:12:51,520
You sure you're okay?

252
00:12:51,520 --> 00:12:53,220
Yeah, thanks.

253
00:12:53,230 --> 00:12:55,390
2113 Squad...

254
00:13:00,130 --> 00:13:01,830
Hey.

255
00:13:04,570 --> 00:13:07,740
How's everything going?

256
00:13:07,740 --> 00:13:09,040
Good.

257
00:13:11,610 --> 00:13:13,240
You can talk to me about anything.

258
00:13:13,240 --> 00:13:16,680
You know that, right?

259
00:13:16,680 --> 00:13:18,880
Yeah, I do.

260
00:13:18,880 --> 00:13:20,320
Thanks.

261
00:13:39,200 --> 00:13:41,370
Okay...

262
00:13:41,370 --> 00:13:44,170
where we at with the
wire this DOA was wearing?

263
00:13:44,180 --> 00:13:46,440
Tech lab confirmed
that it is CPD-issued.

264
00:13:46,440 --> 00:13:47,740
And no one's stepped forward to say

265
00:13:47,750 --> 00:13:48,840
they're working with this kid?

266
00:13:48,850 --> 00:13:50,780
No, no one yet.

267
00:13:50,780 --> 00:13:53,950
I want a full work-up on
the DOA's sister, Ally.

268
00:13:53,950 --> 00:13:55,750
Something was up with her at the house.

269
00:13:55,750 --> 00:13:57,950
- I agree.
- Okay, I'm on it.

270
00:14:11,470 --> 00:14:13,370
Okay, Ally Berner.

271
00:14:13,370 --> 00:14:15,940
Uh, looks like an Officer
Ricci out of Narcotics

272
00:14:15,940 --> 00:14:17,440
brought her in two weeks ago,

273
00:14:17,440 --> 00:14:18,940
but there's no record of any arrest.

274
00:14:18,940 --> 00:14:20,470
Must've been a catch-and-release.

275
00:14:20,480 --> 00:14:21,810
All right, let's get Ricci on the phone.

276
00:14:21,810 --> 00:14:23,440
- I'm on it.
- I'm stepping out for a bit.

277
00:14:23,450 --> 00:14:25,510
- Keep me posted.
- Hang on. Sarge.

278
00:14:25,510 --> 00:14:28,550
Commander Crowley's on
the 7447 line for you, sir.

279
00:14:32,990 --> 00:14:34,920
Take a message.

280
00:14:37,090 --> 00:14:38,630
- Okay, thanks.
- Thank you.

281
00:14:38,630 --> 00:14:41,130
All right, Ricci's out
on a buy with her team,

282
00:14:41,130 --> 00:14:44,470
so she's not gonna come up
for air until this afternoon.

283
00:14:44,470 --> 00:14:46,170
All right, let's take a ride.

284
00:14:46,170 --> 00:14:48,670
You know, that's the third
time that she's called

285
00:14:48,670 --> 00:14:51,100
for him today.

286
00:14:51,110 --> 00:14:54,610
Everybody just do your jobs, all right?

287
00:15:06,420 --> 00:15:09,260
Hey, I'm sorry to have
to come back like this.

288
00:15:09,260 --> 00:15:11,190
No, you're not.

289
00:15:11,190 --> 00:15:13,730
Ally, we're sensing a little hostility

290
00:15:13,730 --> 00:15:15,860
between you and the
Chicago Police Department.

291
00:15:15,860 --> 00:15:17,700
What do you guys want?

292
00:15:17,700 --> 00:15:19,060
Well, we're wondering

293
00:15:19,070 --> 00:15:21,600
if maybe that has something to do with

294
00:15:21,600 --> 00:15:25,000
you and Officer Ricci from Narcotics.

295
00:15:25,010 --> 00:15:26,740
'Cause the only thing we know for sure

296
00:15:26,740 --> 00:15:30,510
is that your brother
was wearing a CPD wire,

297
00:15:30,510 --> 00:15:32,850
and you were brought in
two weeks ago by Ricci.

298
00:15:32,850 --> 00:15:34,650
Then why aren't you talking to her?

299
00:15:34,650 --> 00:15:36,920
We will.

300
00:15:36,920 --> 00:15:40,120
But I have a feeling
that we'll get the most...

301
00:15:40,120 --> 00:15:41,690
truthful version from you.

302
00:15:46,290 --> 00:15:49,390
Ally, help us find who
killed your brother.

303
00:15:49,400 --> 00:15:51,800
It's all right. It's okay.

304
00:15:51,800 --> 00:15:53,500
I don't know.

305
00:15:55,670 --> 00:15:59,640
But, um, Officer Ricci... She
arrested me for possession.

306
00:16:00,440 --> 00:16:02,140
I had some molly.

307
00:16:02,140 --> 00:16:05,740
I went to a concert, and
I got it from a friend.

308
00:16:05,750 --> 00:16:08,780
She told me that because I was
within 1,000 feet of a school,

309
00:16:08,780 --> 00:16:12,620
it was a Class X felony, and
I was gonna get ten years.

310
00:16:13,020 --> 00:16:15,350
She said that the only way that
I could avoid doing jail time

311
00:16:15,360 --> 00:16:17,120
was if I did a buy from a dealer

312
00:16:17,120 --> 00:16:18,360
she was trying to bust.

313
00:16:18,360 --> 00:16:20,730
I freaked. I didn't know what to do.

314
00:16:22,900 --> 00:16:26,530
So I told Evan, because we're close.

315
00:16:27,230 --> 00:16:30,800
He said that he would do it for
me so I could stay out of it.

316
00:16:30,800 --> 00:16:34,640
He talked to Officer
Ricci, and she said...

317
00:16:35,340 --> 00:16:37,340
She said that she
didn't care who did it,

318
00:16:37,340 --> 00:16:39,710
but if it didn't get
done, I was going to jail.

319
00:16:39,710 --> 00:16:41,280
And the next thing I heard,

320
00:16:41,280 --> 00:16:43,210
he was found burned
to death in that car.

321
00:16:46,250 --> 00:16:47,650
Man.

322
00:16:47,650 --> 00:16:50,550
That's why I didn't come forward sooner.

323
00:16:50,560 --> 00:16:52,620
I don't know who I can trust.

324
00:17:01,130 --> 00:17:03,030
- Officer Ricci?
- Yeah?

325
00:17:03,030 --> 00:17:04,970
Detectives Halstead and Lindsay.

326
00:17:04,970 --> 00:17:06,140
Intelligence.

327
00:17:06,140 --> 00:17:07,470
Evan Berner.

328
00:17:07,470 --> 00:17:08,540
What about him?

329
00:17:08,540 --> 00:17:09,670
You tell us.

330
00:17:09,670 --> 00:17:11,810
Uh, he was working a case for me.

331
00:17:11,810 --> 00:17:13,510
He got cold feet; he took off.

332
00:17:13,510 --> 00:17:17,350
He was found torched
in his car yesterday.

333
00:17:17,350 --> 00:17:18,920
Are you messing with me right now?

334
00:17:18,920 --> 00:17:20,720
No.

335
00:17:20,720 --> 00:17:22,050
You have anybody in custody?

336
00:17:22,050 --> 00:17:23,450
No, we don't.

337
00:17:23,450 --> 00:17:25,320
Oh, my God.

338
00:17:25,320 --> 00:17:28,890
Uh, we went on a buy.

339
00:17:28,890 --> 00:17:30,460
Evan went mobile with the target,

340
00:17:30,460 --> 00:17:31,590
which he wasn't supposed to do,

341
00:17:31,600 --> 00:17:33,030
but I just figured he boogied.

342
00:17:33,030 --> 00:17:35,760
Happens all the time.
You guys know that.

343
00:17:35,770 --> 00:17:37,530
Tried calling him couple times.

344
00:17:37,530 --> 00:17:40,540
No dice, so I was just waiting
for him to come forward.

345
00:17:40,540 --> 00:17:42,440
I think you're lying to cover your ass.

346
00:17:42,440 --> 00:17:44,970
What?

347
00:17:44,980 --> 00:17:46,040
Huh.

348
00:17:46,040 --> 00:17:47,880
Who the hell are you
to talk to me like that?

349
00:17:47,880 --> 00:17:50,310
You let his sister think
she was looking at ten years

350
00:17:50,310 --> 00:17:52,610
and a felony charge on a dime bag.

351
00:17:52,620 --> 00:17:54,280
And you let Evan step into her shoes.

352
00:17:54,280 --> 00:17:56,620
I'm gonna talk to you however
the hell I want to talk to you.

353
00:17:56,620 --> 00:17:58,350
You flip the minnows
to get to the sharks.

354
00:17:58,350 --> 00:18:00,020
Do you even know how Narcotics works?

355
00:18:00,020 --> 00:18:01,490
- Actually, I do.
- Yeah?

356
00:18:01,490 --> 00:18:02,990
So where's your pre-raid
plan? I'd like to see it.

357
00:18:02,990 --> 00:18:04,560
And I'd like to know
who was on your team.

358
00:18:04,560 --> 00:18:06,630
Uh, my team got called into court

359
00:18:06,630 --> 00:18:08,160
at the last minute.

360
00:18:08,160 --> 00:18:10,700
That's why it was just me and
Mike Kendricks, my partner.

361
00:18:10,700 --> 00:18:13,370
Interesting. What about
the 1505 buy money?

362
00:18:13,370 --> 00:18:15,240
Where is it? Who signed it out?

363
00:18:15,240 --> 00:18:17,700
And who wired Evan up?
They did a crap job.

364
00:18:17,710 --> 00:18:19,310
- All right. All right.
- Okay, okay.

365
00:18:19,310 --> 00:18:21,380
Let's, uh...

366
00:18:21,380 --> 00:18:23,610
start over, okay?

367
00:18:23,610 --> 00:18:25,310
We're all on the same team here, right?

368
00:18:25,310 --> 00:18:27,880
Maybe I cut a couple corners, okay?

369
00:18:27,880 --> 00:18:30,080
Look, I'm just trying to get my arrest

370
00:18:30,090 --> 00:18:31,950
and my activity rate up, okay?

371
00:18:31,950 --> 00:18:33,850
Who was the target? Let's start there.

372
00:18:36,190 --> 00:18:37,490
Connor Wix.

373
00:18:37,490 --> 00:18:39,090
He's a big MDMA dealer.

374
00:18:39,090 --> 00:18:41,600
Ex-Marine. Owns a gym in Bucktown.

375
00:18:41,600 --> 00:18:43,960
He's a piece of work, this guy.

376
00:18:43,970 --> 00:18:45,900
And this is who got into
Evan's car before you lost him?

377
00:18:45,900 --> 00:18:47,270
Yeah, that's right.

378
00:18:47,270 --> 00:18:48,600
Okay.

379
00:18:50,970 --> 00:18:53,510
You know, I'll bet you knew
Evan got killed yesterday,

380
00:18:53,510 --> 00:18:57,480
and you were just hoping no one
connected the dots back to you.

381
00:18:57,680 --> 00:18:59,610
You work for Hank
Voight in Intelligence,

382
00:18:59,610 --> 00:19:02,780
and you're lecturing me?

383
00:19:02,780 --> 00:19:05,050
Save it.

384
00:19:14,060 --> 00:19:15,190
Olive?

385
00:19:15,200 --> 00:19:17,860
Hey.

386
00:19:17,860 --> 00:19:20,730
You going somewhere?

387
00:19:23,100 --> 00:19:27,040
To Scottsdale, where my sister is.

388
00:19:28,140 --> 00:19:31,980
For how long?

389
00:19:31,980 --> 00:19:34,010
I'm moving there, Hank.

390
00:19:35,550 --> 00:19:37,080
Olive...

391
00:19:37,080 --> 00:19:39,620
There's too many bad
memories around here.

392
00:19:39,620 --> 00:19:41,590
Everywhere I look, I either see Justin,

393
00:19:41,590 --> 00:19:42,920
or I see what killed him.

394
00:19:42,920 --> 00:19:46,660
Olive, please don't do this...

395
00:19:46,660 --> 00:19:48,260
Not right now.

396
00:19:48,260 --> 00:19:50,290
Just, please...

397
00:19:50,300 --> 00:19:53,160
I can't stay here.

398
00:19:53,170 --> 00:19:55,600
I'm sorry.

399
00:19:58,370 --> 00:19:59,770
That's my ride.

400
00:20:06,180 --> 00:20:09,850
Shh, shh, shh.

401
00:20:22,400 --> 00:20:24,830
Hey, I tried you last night.

402
00:20:24,840 --> 00:20:27,340
Yeah.

403
00:20:30,880 --> 00:20:33,740
I feel a little, um...

404
00:20:33,740 --> 00:20:37,410
Handcuffed here, because
I want to be there for you.

405
00:20:37,920 --> 00:20:41,080
But I don't know what
you're going through.

406
00:20:52,460 --> 00:20:55,460
Crowley thinks I know about Voight

407
00:20:55,470 --> 00:20:58,270
and that guy who killed Justin.

408
00:20:58,270 --> 00:21:01,600
Do you?

409
00:21:01,610 --> 00:21:04,270
I know enough.

410
00:21:04,270 --> 00:21:07,480
Now every step I take, I feel
like it could be a trapdoor.

411
00:21:09,480 --> 00:21:11,280
Those are meant for Voight.

412
00:21:11,280 --> 00:21:13,880
Do not go down with him, please.

413
00:21:16,920 --> 00:21:19,450
It's already in motion.

414
00:21:19,460 --> 00:21:22,720
I just got to let it play out.

415
00:21:22,730 --> 00:21:24,590
Hey, there's one thing you can do.

416
00:21:28,830 --> 00:21:31,600
Move in with me.

417
00:21:31,600 --> 00:21:33,300
Cases come and go.

418
00:21:33,300 --> 00:21:35,300
Bosses come and go. Jobs come and go.

419
00:21:35,300 --> 00:21:37,270
I don't want you to come and go.

420
00:22:00,630 --> 00:22:02,190
Is this Wix?

421
00:22:04,100 --> 00:22:06,000
Yeah, that's him.

422
00:22:10,100 --> 00:22:12,000
Cigarette super set I guess, huh?

423
00:22:12,010 --> 00:22:13,240
Mm-hmm.

424
00:22:13,240 --> 00:22:15,410
- Triggerfish him.
- I want that number.

425
00:22:15,410 --> 00:22:16,710
Okay.

426
00:22:23,720 --> 00:22:26,650
Come on, call somebody, you nitwit.

427
00:22:26,650 --> 00:22:28,920
Hey, Antonio, headquarters called me,

428
00:22:28,920 --> 00:22:31,220
asked me to come in
and talk about the night

429
00:22:31,220 --> 00:22:32,390
Justin Voight got killed.

430
00:22:32,390 --> 00:22:34,390
Have your FOP lawyer handle it.

431
00:22:34,390 --> 00:22:35,990
Handle it?

432
00:22:36,000 --> 00:22:37,400
I mean, there's nothing to handle.

433
00:22:37,400 --> 00:22:39,200
- I don't... I don't know anything.
- Well, good.

434
00:22:39,200 --> 00:22:40,800
Either way, you don't talk to them

435
00:22:40,800 --> 00:22:42,870
unless your lawyer's present.

436
00:22:42,870 --> 00:22:44,140
Okay.

437
00:22:44,140 --> 00:22:45,600
But if I bring in a lawyer,

438
00:22:45,610 --> 00:22:47,340
doesn't that look like
I'm guilty of something?

439
00:22:47,340 --> 00:22:49,110
You asking me for my advice
or just to let me know

440
00:22:49,110 --> 00:22:50,380
headquarters reached out to you?

441
00:22:50,380 --> 00:22:52,240
Advice.

442
00:22:52,250 --> 00:22:54,010
Then let your FOP lawyer handle it,

443
00:22:54,010 --> 00:22:56,880
and let's not talk about it again.

444
00:22:56,880 --> 00:22:57,950
I can do that.

445
00:23:02,690 --> 00:23:06,390
All right, here we go.

446
00:23:06,390 --> 00:23:07,690
All right.

447
00:23:09,630 --> 00:23:10,960
We got it.

448
00:23:10,960 --> 00:23:12,460
Call that number in to Lindsay.

449
00:23:12,470 --> 00:23:14,100
We need warrant for all
the the muds and tolls

450
00:23:14,100 --> 00:23:15,100
off that phone.

451
00:23:15,100 --> 00:23:16,770
Yup.

452
00:23:20,040 --> 00:23:21,510
- Hey, Hank.
- Yeah?

453
00:23:24,040 --> 00:23:26,780
Father of the DOA, Ted Berner.

454
00:23:26,780 --> 00:23:30,280
He just got here. He's
got some questions.

455
00:23:30,280 --> 00:23:32,280
You know,

456
00:23:32,280 --> 00:23:35,890
you could've taken longer to come back.

457
00:23:35,890 --> 00:23:38,590
A lot of things I could've
done different, Trudy.

458
00:23:45,000 --> 00:23:46,160
Mr. Berner?

459
00:23:46,160 --> 00:23:47,860
So...

460
00:23:47,870 --> 00:23:49,800
I'm hearing from my daughter

461
00:23:49,800 --> 00:23:52,770
that a cop may have
pushed Evan into this?

462
00:23:52,770 --> 00:23:53,970
We're looking into that.

463
00:23:53,970 --> 00:23:55,140
Yes or no?

464
00:23:55,140 --> 00:23:57,470
Yes.

465
00:23:57,480 --> 00:23:59,040
I tried calling her... Ricci?

466
00:23:59,040 --> 00:24:00,240
That's her name?

467
00:24:00,250 --> 00:24:01,710
She won't call me back.

468
00:24:01,710 --> 00:24:03,180
Now's not the right time.

469
00:24:03,180 --> 00:24:05,580
She got my son killed!

470
00:24:07,550 --> 00:24:09,250
I understand what
you're feeling right now.

471
00:24:09,250 --> 00:24:11,250
You don't understand a damn thing

472
00:24:11,260 --> 00:24:13,160
I'm feeling right now!

473
00:24:13,160 --> 00:24:14,960
Mr. Berner, do you want an investigation

474
00:24:14,960 --> 00:24:16,160
as to what went wrong,

475
00:24:16,160 --> 00:24:18,160
or do you want to find the
man who killed your son?

476
00:24:19,560 --> 00:24:22,930
I want to find the
man that killed my son.

477
00:24:22,930 --> 00:24:26,670
I'm gonna do that.

478
00:24:26,670 --> 00:24:28,770
Right now, everyone
involved in this case

479
00:24:28,770 --> 00:24:30,740
needs to keep a real low profile.

480
00:24:30,740 --> 00:24:32,010
You got to trust me on this.

481
00:24:38,580 --> 00:24:42,420
They took 60 years of
living away from him.

482
00:24:43,220 --> 00:24:46,220
Falling in love, getting married,

483
00:24:47,720 --> 00:24:50,320
holding his child in his arms...

484
00:25:09,510 --> 00:25:10,740
Any updates?

485
00:25:10,750 --> 00:25:12,450
No, but they've got an all-call message

486
00:25:12,450 --> 00:25:14,280
going every half hour over the zone.

487
00:25:14,280 --> 00:25:16,980
The offender's still out
there. Car's not been recovered.

488
00:25:22,960 --> 00:25:24,320
Last time I fired my service weapon,

489
00:25:24,330 --> 00:25:26,330
I got dragged into court.

490
00:25:26,330 --> 00:25:29,460
Almost lost my job.

491
00:25:29,460 --> 00:25:31,360
I maybe hesitated a
little back on the street.

492
00:25:31,370 --> 00:25:34,070
I may have had the shot on that guy.

493
00:25:34,070 --> 00:25:35,500
That won't happen again.

494
00:25:35,500 --> 00:25:37,640
Everything was happening so fast.

495
00:25:37,640 --> 00:25:39,270
And there was a civilian there,

496
00:25:39,270 --> 00:25:41,410
so you made the right call not to fire.

497
00:25:43,780 --> 00:25:46,650
- I'm glad you're my partner.
- Me too.

498
00:25:48,180 --> 00:25:49,410
Pfff.

499
00:25:49,420 --> 00:25:51,720
We'll just see how long it lasts.

500
00:25:51,720 --> 00:25:52,920
How do you mean?

501
00:25:55,990 --> 00:25:58,460
Two years ago, I was
working at the 24th.

502
00:25:58,460 --> 00:25:59,460
Okay.

503
00:25:59,460 --> 00:26:01,330
And there was... is...

504
00:26:01,330 --> 00:26:02,890
a Commander Fogel.

505
00:26:02,900 --> 00:26:05,930
I ran into him at a bar after hours.

506
00:26:05,930 --> 00:26:08,030
He seemed very nice.
Walked me to my car.

507
00:26:08,030 --> 00:26:10,370
And then he tried to kiss me.

508
00:26:10,370 --> 00:26:13,470
I pushed him off. Didn't report him.

509
00:26:13,470 --> 00:26:16,170
I should've, because the next day,

510
00:26:16,180 --> 00:26:17,580
he put a brick on me,

511
00:26:17,580 --> 00:26:21,380
and that's how I ended up
writing tickets at 26th and Cal.

512
00:26:21,880 --> 00:26:23,250
He assigned you there?

513
00:26:23,250 --> 00:26:25,480
Yeah.

514
00:26:25,490 --> 00:26:26,890
And then I met Sergeant Platt

515
00:26:26,890 --> 00:26:29,290
at a Women's Police Association lunch,

516
00:26:29,290 --> 00:26:31,960
and she offered to help me out.

517
00:26:36,260 --> 00:26:37,300
What?

518
00:26:38,930 --> 00:26:41,530
There was a decal on the
back window of the SUV...

519
00:26:41,530 --> 00:26:43,300
A White Sox parking sticker,

520
00:26:43,300 --> 00:26:46,600
for residents living near the ballpark.

521
00:26:46,610 --> 00:26:49,640
I think that can help us narrow
down where the SUV came from.

522
00:26:52,180 --> 00:26:53,680
All right, according
to the phone records,

523
00:26:53,680 --> 00:26:55,510
Wix had these four
women working for him...

524
00:26:55,510 --> 00:26:56,980
Probably his couriers.

525
00:26:56,980 --> 00:26:58,980
Three of them are strippers,
for whatever that's worth,

526
00:26:58,980 --> 00:27:00,650
but one of 'em stood out...

527
00:27:00,650 --> 00:27:01,820
Nikki Culler.

528
00:27:01,820 --> 00:27:04,190
Looks like she did
some smurfing for Wix.

529
00:27:04,190 --> 00:27:06,490
Hit multiple currency exchanges,

530
00:27:06,490 --> 00:27:08,260
but kept everything under 3K

531
00:27:08,260 --> 00:27:11,460
so as not to elicit a
Suspicious Activity Report.

532
00:27:11,460 --> 00:27:14,230
The thing is, she did it so many times,

533
00:27:14,230 --> 00:27:15,770
she got reported anyway.

534
00:27:15,770 --> 00:27:18,570
Where's Lindsay?

535
00:27:18,570 --> 00:27:20,470
She's working the case.

536
00:27:22,640 --> 00:27:24,770
Ah, here we go.

537
00:27:24,780 --> 00:27:27,210
Wix and Nikki have a
three-year-old son together.

538
00:27:27,210 --> 00:27:28,980
Child Services has
been to their apartment

539
00:27:28,980 --> 00:27:30,880
three times over the past two years.

540
00:27:39,360 --> 00:27:40,790
Where's Ryder?

541
00:27:40,790 --> 00:27:42,660
- With a police officer in...
- What?

542
00:27:46,100 --> 00:27:48,100
Ryder? Come here, sweetie.

543
00:27:48,100 --> 00:27:50,670
- Mommy.
- Hey. Hey.

544
00:27:52,240 --> 00:27:54,370
He's a cute kid.

545
00:27:54,370 --> 00:27:57,370
You ever want to see him again?

546
00:28:42,070 --> 00:28:44,410
So these are copies

547
00:28:44,410 --> 00:28:46,680
of what I submitted to the Ivory Tower.

548
00:28:46,680 --> 00:28:49,580
My NPR and a To-From to my commander

549
00:28:49,580 --> 00:28:50,680
and a closing report.

550
00:28:50,680 --> 00:28:51,950
It lays out what I did...

551
00:28:51,950 --> 00:28:53,350
And what I didn't do.

552
00:28:53,350 --> 00:28:56,590
And it's not just to cover my ass.

553
00:28:59,090 --> 00:29:02,360
I just feel responsible for
what happened to Evan Berner.

554
00:29:02,360 --> 00:29:03,790
I can't make it right,

555
00:29:03,800 --> 00:29:06,360
but I can face up to it.

556
00:29:08,900 --> 00:29:10,770
Good luck, Officer.

557
00:29:10,770 --> 00:29:14,340
Sometimes you get caught up in the job,

558
00:29:15,040 --> 00:29:16,770
and you forget the real reasons

559
00:29:16,780 --> 00:29:19,180
why you started doing it to begin with.

560
00:29:32,860 --> 00:29:34,140
Okay, so we're looking for a nexus

561
00:29:34,300 --> 00:29:35,900
between out-of-state temp tags

562
00:29:35,900 --> 00:29:38,230
and White Sox residential
parking stickers.

563
00:29:38,230 --> 00:29:40,100
Yeah, also check for any
registered sex offenders

564
00:29:40,100 --> 00:29:42,070
in that district and the
surrounding districts.

565
00:29:42,070 --> 00:29:43,300
Okay.

566
00:29:43,300 --> 00:29:46,110
Hey, turns out writing
all those parking tickets

567
00:29:46,110 --> 00:29:47,440
at the courthouse finally paid off.

568
00:29:47,440 --> 00:29:49,240
Yeah, let's hope.

569
00:29:54,950 --> 00:29:57,520
Look for body shops in the neighborhood.

570
00:29:57,520 --> 00:29:58,880
If the offender's from there,

571
00:29:58,890 --> 00:30:00,520
he's gonna be looking
to get the windows fixed.

572
00:30:00,520 --> 00:30:03,420
Oh. Girl's still got it.

573
00:30:03,420 --> 00:30:05,420
Wow.

574
00:30:18,510 --> 00:30:19,770
- Officers.
- How's it going?

575
00:30:19,770 --> 00:30:20,870
Your name?

576
00:30:20,880 --> 00:30:21,870
Oscar Flynn.

577
00:30:21,880 --> 00:30:22,870
You the owner?

578
00:30:22,880 --> 00:30:24,080
That's right.

579
00:30:24,080 --> 00:30:25,680
Okay, we're looking for a black SUV...

580
00:30:25,680 --> 00:30:26,710
Out-of-state temp tags.

581
00:30:26,710 --> 00:30:27,980
Would've come in in the last day or so

582
00:30:27,980 --> 00:30:29,210
to get his window fixed.

583
00:30:29,220 --> 00:30:30,750
- I've seen him.
- When?

584
00:30:30,750 --> 00:30:32,180
Came in earlier today.

585
00:30:32,190 --> 00:30:34,090
I told him I couldn't
get it done till tomorrow.

586
00:30:34,090 --> 00:30:37,360
He offered me double, and I told
him he could offer me quadruple,

587
00:30:37,360 --> 00:30:39,620
but I wasn't gonna get the
parts here till tomorrow.

588
00:30:39,630 --> 00:30:41,660
Sent him to Pinky's over on Roosevelt.

589
00:30:41,660 --> 00:30:42,660
He took off.

590
00:30:42,660 --> 00:30:44,230
You got security cameras out here?

591
00:30:44,230 --> 00:30:45,500
Only out back.

592
00:30:50,270 --> 00:30:53,300
- Kim.
- Put your hands on the hood.

593
00:30:53,310 --> 00:30:54,840
Whose car is that?

594
00:30:54,840 --> 00:30:56,110
You say nothing, it's yours,

595
00:30:56,110 --> 00:30:57,910
and then you go down
for kidnapping and rape.

596
00:30:57,910 --> 00:31:01,010
You like that? Give me a name.

597
00:31:02,520 --> 00:31:04,010
Police! Freeze!

598
00:31:04,020 --> 00:31:05,420
I will not hesitate!

599
00:31:21,030 --> 00:31:23,530
I just feel like I'm being worked here.

600
00:31:23,540 --> 00:31:25,740
You're shacking up with a drug dealer

601
00:31:25,740 --> 00:31:27,040
who killed someone.

602
00:31:27,040 --> 00:31:29,810
You're totally aware what
he does for a living, right?

603
00:31:29,810 --> 00:31:32,040
And you've helped him launder money.

604
00:31:32,040 --> 00:31:35,040
I don't know everything.

605
00:31:35,050 --> 00:31:38,010
I didn't know that he killed that kid.

606
00:31:38,020 --> 00:31:40,450
Exactly, and that's the only thing

607
00:31:40,450 --> 00:31:42,620
that's gonna keep you out
of jail and with your son.

608
00:31:42,620 --> 00:31:45,150
But you got to help us bring Wix down...

609
00:31:45,160 --> 00:31:46,320
Period.

610
00:31:51,700 --> 00:31:53,400
Okay, so located on your purse strap

611
00:31:53,400 --> 00:31:54,960
is a tiny, undetectable camera.

612
00:31:54,970 --> 00:31:56,200
- We can see everything.
- Okay.

613
00:31:56,200 --> 00:31:57,600
Right in here is the transponder.

614
00:31:57,600 --> 00:31:58,800
You don't need to do anything.

615
00:31:58,800 --> 00:32:00,300
Just keep that in your purse.

616
00:32:00,300 --> 00:32:02,240
I don't need to activate it or anything?

617
00:32:02,240 --> 00:32:05,240
One more time: you don't
need to do anything.

618
00:32:05,240 --> 00:32:06,740
Detective Olinsky's your ghost.

619
00:32:06,740 --> 00:32:08,810
He'll be nearby with an
eye on you at all times

620
00:32:08,810 --> 00:32:10,010
ready to move in if needed.

621
00:32:10,010 --> 00:32:11,550
Do not make eye contact with him.

622
00:32:11,550 --> 00:32:12,850
Well, how close?

623
00:32:12,850 --> 00:32:14,420
I'll be close enough. Don't worry.

624
00:32:14,420 --> 00:32:16,120
Look, if you're afraid for any reason,

625
00:32:16,120 --> 00:32:17,590
take off your ponytail holder.

626
00:32:17,590 --> 00:32:19,990
That's your visual
distress signal, okay?

627
00:32:19,990 --> 00:32:22,190
Your verbal cue is "crazy."

628
00:32:22,190 --> 00:32:23,390
That's all you got to say...

629
00:32:23,390 --> 00:32:25,260
Like, "Hey, this is crazy," all right?

630
00:32:25,260 --> 00:32:27,700
One of those cues or
both, we're coming in.

631
00:32:27,700 --> 00:32:29,160
I... I wouldn't say, "This is crazy."

632
00:32:29,170 --> 00:32:31,600
I would say, "This is bananas."

633
00:32:31,600 --> 00:32:34,070
Okay, "bananas." That's all right.

634
00:32:34,070 --> 00:32:36,540
Everybody hear that? New safe word.

635
00:32:36,540 --> 00:32:37,800
It's bananas.

636
00:32:37,810 --> 00:32:39,640
I'm freaking out a
little bit here, okay?

637
00:32:39,640 --> 00:32:41,540
Hey, hey, hey. This is what we do.

638
00:32:41,540 --> 00:32:43,310
And we do it better than anybody.

639
00:32:43,310 --> 00:32:45,080
If anything looks like
it's going sideways,

640
00:32:45,080 --> 00:32:46,580
we'll move in.

641
00:32:46,580 --> 00:32:48,150
There's nothing in this world
worth you getting hurt over.

642
00:32:48,150 --> 00:32:49,450
We have your back.

643
00:32:49,450 --> 00:32:50,820
He doesn't.

644
00:32:53,220 --> 00:32:54,890
Your boyfriend shot a kid in the head

645
00:32:54,890 --> 00:32:56,290
and then lit him on fire.

646
00:32:56,290 --> 00:32:58,190
Sorry if I'm not in a
hand-holding mood right now.

647
00:32:58,190 --> 00:32:59,690
I had nothing to do with that!

648
00:32:59,700 --> 00:33:00,860
You're gonna be fine, Nikki.

649
00:33:00,860 --> 00:33:02,200
Just stick to the plan.

650
00:33:02,200 --> 00:33:03,460
Let's roll out.

651
00:33:10,840 --> 00:33:12,970
Why you calling me on my personal phone?

652
00:33:12,970 --> 00:33:14,810
I saw the news, Connor.

653
00:33:14,810 --> 00:33:16,780
- Good for you.
- I never agreed to this.

654
00:33:16,780 --> 00:33:19,980
- To what?
- Burned alive?

655
00:33:19,980 --> 00:33:22,320
If it makes any difference, Nikki,

656
00:33:22,320 --> 00:33:24,520
he was dead before the car was torched.

657
00:33:24,520 --> 00:33:26,390
What happened to you?

658
00:33:26,390 --> 00:33:28,050
You're sick.

659
00:33:28,060 --> 00:33:29,720
He was a snitch working with the cops.

660
00:33:30,990 --> 00:33:32,350
He was trying to put us in jail, Nikki.

661
00:33:32,350 --> 00:33:33,990
- _
- Does that matter to you?

662
00:33:34,000 --> 00:33:35,130
- That's what he said?
- No.

663
00:33:35,130 --> 00:33:36,300
"I'm working with the cops."

664
00:33:36,300 --> 00:33:37,300
That's what he said?

665
00:33:37,300 --> 00:33:38,400
It was a hunch I got,

666
00:33:38,400 --> 00:33:39,670
and I pressed him on it,

667
00:33:39,670 --> 00:33:41,270
and he didn't have the right answers.

668
00:33:41,270 --> 00:33:43,440
He made his choice. I made mine.

669
00:33:43,440 --> 00:33:45,670
Okay?

670
00:33:45,670 --> 00:33:47,840
So you killed him?

671
00:33:47,840 --> 00:33:51,010
Why are you asking so many questions?

672
00:33:51,010 --> 00:33:52,840
- Bitch!
- Move in.

673
00:34:28,780 --> 00:34:30,680
Got him.

674
00:34:30,680 --> 00:34:32,180
Don't move!

675
00:34:52,740 --> 00:34:53,800
Commander.

676
00:34:53,810 --> 00:34:55,970
Would you come with us, Sergeant?

677
00:35:04,020 --> 00:35:05,410
Your gun, please.

678
00:35:52,710 --> 00:35:54,680
At this point, we
have a pretty good idea

679
00:35:54,680 --> 00:35:56,180
what happened the night
your son was killed.

680
00:35:56,180 --> 00:35:58,080
Is that right?

681
00:35:58,080 --> 00:36:01,550
Your brought the suspect,
Kevin Bingham, here...

682
00:36:01,550 --> 00:36:03,190
and he never left.

683
00:36:05,390 --> 00:36:07,190
We pinged your car to this location.

684
00:36:07,190 --> 00:36:08,820
Look familiar?

685
00:36:13,200 --> 00:36:16,060
Hank, you know how this works.

686
00:36:16,070 --> 00:36:18,870
Save us the trouble of
having to dig up his body,

687
00:36:18,870 --> 00:36:21,100
and we cut you a deal.

688
00:36:28,850 --> 00:36:31,610
You got a kid, Commander?

689
00:36:31,620 --> 00:36:33,580
No?

690
00:36:36,150 --> 00:36:38,150
Well, if you did, and
you held him in your arms

691
00:36:38,160 --> 00:36:42,020
with blood coming out of his
head from a gunshot wound,

692
00:36:42,030 --> 00:36:44,420
we wouldn't be standing here right now.

693
00:36:48,730 --> 00:36:50,730
Dig it up.

694
00:36:56,740 --> 00:37:00,440
You have to make so many death
notifications on this job.

695
00:37:01,140 --> 00:37:03,540
I remember every one.

696
00:37:03,550 --> 00:37:06,210
Now to be able to walk
up to someone's door,

697
00:37:06,220 --> 00:37:08,420
someone who's lost so much,

698
00:37:08,420 --> 00:37:10,820
and bring good news...

699
00:37:11,990 --> 00:37:13,120
It's a blessing.

700
00:37:13,120 --> 00:37:14,450
I hear you.

701
00:37:15,760 --> 00:37:17,320
Kate?

702
00:37:20,000 --> 00:37:22,500
Are any of these men the
person that did this to you?

703
00:37:25,170 --> 00:37:26,570
That's him.

704
00:37:26,570 --> 00:37:29,540
Are you going to arrest him now?

705
00:37:29,540 --> 00:37:32,370
We already got his ass.

706
00:37:41,180 --> 00:37:42,680
Thank you.

707
00:37:42,680 --> 00:37:43,820
Of course.

708
00:37:44,790 --> 00:37:46,020
Thank you.

709
00:37:59,830 --> 00:38:02,230
Commander.

710
00:38:02,240 --> 00:38:03,970
Commander.

711
00:38:03,970 --> 00:38:06,800
Heard you were detailed at the 21st.

712
00:38:06,810 --> 00:38:10,140
That's correct.

713
00:38:10,140 --> 00:38:12,180
Good luck.

714
00:38:18,790 --> 00:38:20,080
Tay?

715
00:38:37,740 --> 00:38:40,000
Congratulations.

716
00:38:40,010 --> 00:38:42,240
Can I get back to work now?

717
00:38:46,950 --> 00:38:49,080
He's cleared.

718
00:39:50,410 --> 00:39:51,610
Thank you.

719
00:40:00,850 --> 00:40:03,850
You saved my life.

720
00:40:03,850 --> 00:40:06,520
I would've been dead at 15
if you hadn't taken me in.

721
00:40:06,520 --> 00:40:09,920
There's... no doubt
in my mind about that.

722
00:40:11,930 --> 00:40:15,000
And I've always looked
forward to saving yours.

723
00:40:40,360 --> 00:40:42,490
You're all I have left now.

724
00:41:00,490 --> 00:41:05,490
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -

